意味 | 例文 |
「すらー」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34348件
これからシャワーを浴びて寝ます。
我接下来洗澡睡觉。 - 中国語会話例文集
これから、データを送ります。
接下来发送数据。 - 中国語会話例文集
メールをもらって嬉しいです。
收到邮件我很高兴。 - 中国語会話例文集
東京駅から100メートルです。
从东京站100米。 - 中国語会話例文集
帰宅したらシャワーを浴びます。
回到家了的话就去洗澡。 - 中国語会話例文集
今からシャワーを浴びます。
我现在去淋浴。 - 中国語会話例文集
これらはセール品ですか。
这是降价商品吗? - 中国語会話例文集
チャージの可能額は500円からです。
充值从500日元起步。 - 中国語会話例文集
27番ゲートから出発する
从27号门出发 - 中国語会話例文集
本メールにて、~をお知らせします。
此邮件是为了通知……。 - 中国語会話例文集
これからテレビゲームをやります。
现在开始玩电视游戏。 - 中国語会話例文集
ガラス糸,グラスファイバー,ナイロン糸.
玻璃丝 - 白水社 中国語辞典
3つのルートから進軍する.
三路进军 - 白水社 中国語辞典
指でコツコツとテーブルを鳴らすな.
别用手敲桌子。 - 白水社 中国語辞典
すばらしいマナーを示した.
赛出风格来了。 - 白水社 中国語辞典
3番ゲートから入場する.
由三号门进场。 - 白水社 中国語辞典
うちのバスケットボールチームの実力は彼らのチームに引けを取らない.
我们篮球队的力量不弱于…他们队。 - 白水社 中国語辞典
また、操作部219には、スタートキー、ストップキー、リセットキー、ガイドキー、トップメニューキー、数値キーなどの各種ハードキーが設けられている。
操作单元 219包括诸如启动键、停止键、重置键、导航键、顶部菜单键和数字键的各种硬键。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らはとても素晴らしいアーティストです。
他们是非常优秀的艺术家。 - 中国語会話例文集
彼はこのテーマについて,実にすらすらと説明した.
他对这个题目,讲得十分流畅。 - 白水社 中国語辞典
2)レシーバ110が、トランジットルータからRSVP Pathメッセージを受信する。
2)接收机 110从渡越路由器接收 RSVPPath消息; - 中国語 特許翻訳例文集
ディーラーの在庫、客先からのクレーム等の情報が必要です。
需要经销商的库存、客户方的投诉等信息。 - 中国語会話例文集
さらに、リソース・アロケータ208によって、時間ベースの復号リソースが同様に割り当てられうる。
此外,资源分配器 208可以类似地分配基于时间的解码资源。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、ノード3は、ホストアプリケーション5を有する。
此外,节点 3还具有主应用程序 5。 - 中国語 特許翻訳例文集
ハウスキーパーに聞いてもらえますか。
能向管家打听一下吗? - 中国語会話例文集
そのスーパーはあなたの家から遠いですか。
那家超市离你家远吗? - 中国語会話例文集
コーヒーと紅茶どちらが好きですか?
喜欢咖啡还是红茶? - 中国語会話例文集
アドオンインストーラーが開きますか?
可以打开add-on安装程序吗? - 中国語会話例文集
コーヒーとお茶どちらのほうがあなたは好きですか?
您喜欢茶还是咖啡? - 中国語会話例文集
私の将来の夢はイラストレーターになることです。
我将来的梦想是成为插画家。 - 中国語会話例文集
10年前からスノーボードをしています。
我10年前开始玩滑板。 - 中国語会話例文集
おそらく、ソースコードの空白が問題です。
问题恐怕是源代码的空白。 - 中国語会話例文集
そのスーパーはあなたの家から遠いですか?
那个超市离你家远吗? - 中国語会話例文集
以下の説明は、ノードAからノードEに進むフローのみを参照する。
以下描述将仅参考从节点 A流向节点 E的流。 - 中国語 特許翻訳例文集
私はメーカーから情報をもらい次第あなたに再度連絡します。
我从制造商那里收到信息后立刻再次联系你。 - 中国語会話例文集
図3は、オンラインサービスからOOBエージェントをロードして起動するルーチンを示す。
图 3示出用于从在线服务加载和启动 OOB代理的例行程序。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14は、概略的にいくつかのデータストリームから成るトランスポートストリームを示す。
图 14示意性地示出了包括若干数据流的传输流。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、1つまたは複数のサーバ3482は、マクロ・ネットワーク・プラットフォーム3410から受信するデータに加え、自らが生成する実質的にすべてのパケット化された(例えばIPベース、フレームリレー・ベース、ATMベースの)フローを管理する(例えばスケジュールし、キューに入れ、フォーマットする等)ことができる。
另外,除了从宏网络平台 3410接收的数据外,服务器 3482还可以管理它生成的几乎全部打包流 (例如,基于 IP的、基于中继帧的、基于 ATM的 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
エンコーダーは、可変量子化をパラメーター化する量子化パラメーターを信号で送る。
编码器发信号表示参数化可变量化的量化参数。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらのレポートを閲覧可能にしてもらえますか。
可以看看这些报告吗? - 中国語会話例文集
スープにぱらぱらと塩を入れたらよい.
汤里可以再放几粒盐。 - 白水社 中国語辞典
私はカレーライスが好きです。
我喜欢咖喱饭。 - 中国語会話例文集
新しい仕事スペースを設置する
设置新的办公场所 - 中国語会話例文集
入力データストリーム101には複数のソースからのデータストリームが含まれる。
输入数据流 101可包括来自多个源的数据流。 - 中国語 特許翻訳例文集
コンピュータープログラマーになりたいです。
我想成为程序员。 - 中国語会話例文集
そのエラーはサーバーに接続する時に発生した。
那个错误是在与服务器连接时发生的。 - 中国語会話例文集
今年、モータースポーツのライセンスを取得しました。
我今天取得了机动车许可证。 - 中国語会話例文集
レギュラーコーヒーを1杯お願いします。
请给我一杯普通咖啡。 - 中国語会話例文集
バドミントン界の新しいスター,ニューフェース.
羽坛新星 - 白水社 中国語辞典
このクラーテルはロードス島から出土しました。
这个双耳喷口杯是在罗马的罗德岛出土的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |