例文 |
「すら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
来週、小テストがあります。
下周有小测试。 - 中国語会話例文集
ホラー映画以外は好きです。
我除了恐怖片都喜欢。 - 中国語会話例文集
あの人のことが好きすぎて辛い。
太喜欢那个人了,好辛苦。 - 中国語会話例文集
桜よりも桃の花が好きです。
比起樱花我更喜欢桃花。 - 中国語会話例文集
切子のグラスを買いたいのですが。
我想买切子的玻璃杯。 - 中国語会話例文集
桜コースをお願いします。
樱花套餐。 - 中国語会話例文集
テラス席をご希望ですか。
您想要露台的座位吗? - 中国語会話例文集
修理サービスに連絡する
和维修部联络 - 中国語会話例文集
韓国ドラマが好きです。
我喜欢韩国电视剧。 - 中国語会話例文集
バニラ味のアイスクリームです。
香草味道的冰淇淋。 - 中国語会話例文集
スライドがわかりやすかった。
幻灯片很好懂。 - 中国語会話例文集
このフラグをメンテナンスします。
保养这个旗帜。 - 中国語会話例文集
来週の月曜日は休みです。
我下周一休息。 - 中国語会話例文集
ビールはクーラーボックスの中です。
啤酒在冷藏箱里。 - 中国語会話例文集
フランス語で会議を開催する。
用法语开会。 - 中国語会話例文集
テラスで家庭菜園をしています。
我在屋顶种菜。 - 中国語会話例文集
フランス語の発音は難しいです。
法语的发音很难。 - 中国語会話例文集
今はリラックスタイムです。
现在是放松时间。 - 中国語会話例文集
あのう、ファスナーが開いてますよ。
那个,拉链开着呢。 - 中国語会話例文集
ママのことが少し嫌いです。
我有点讨厌妈妈。 - 中国語会話例文集
あくせく働いて半生を過ごす.
碌碌半生 - 白水社 中国語辞典
本来の姿をはっきりと認識する.
认清本来面目 - 白水社 中国語辞典
彼を本来の姿に返す.
还他个本来面目 - 白水社 中国語辞典
筆と墨と紙とすずり.⇒文房四宝wénfángsìbǎo.
笔墨纸砚 - 白水社 中国語辞典
体の調子が少しすっきりしない.
身体有些不爽。 - 白水社 中国語辞典
ほんの少し気持ちだけ表わす.
聊表寸心 - 白水社 中国語辞典
映画(スライド)を映写する.
放映电影(幻灯) - 白水社 中国語辞典
水をフラスコに入れて加熱する.
把水放入烧瓶加热。 - 白水社 中国語辞典
統計数字を羅列する.
罗列一些统计数字 - 白水社 中国語辞典
泥酔する,ぐでんぐでんに酔っ払う.
酩酊大醉 - 白水社 中国語辞典
窓ガラスをパテで固定する.
把窗玻璃用油灰泥上。 - 白水社 中国語辞典
アクアラングを着けて潜水する。
带上潜水肺潜水。 - 白水社 中国語辞典
地雷は既にすっかり除去された.
地雷已经扫光了。 - 白水社 中国語辞典
腹がすいた,何か少し食べたい.
我饿了,想吃点儿什么。 - 白水社 中国語辞典
ラジオニュースを聞き取り記録する.
收录新闻广播 - 白水社 中国語辞典
彼女はクスクスクスと笑った.
她嘻嘻嘻笑了。 - 白水社 中国語辞典
災難・騒乱の様子を一掃する.
扫蕩妖氛 - 白水社 中国語辞典
お腹がすいたのですが、近くにレストランはありますか?
我肚子饿了,附近有饭店吗? - 中国語会話例文集
ほらご覧よ,彼女のみだらでなまめかしい様子ときたら,きっとまともな家の子供じゃない.
瞧她妖里妖气的,准不是正经人家的儿女。 - 白水社 中国語辞典
RFからIFへ変換する場合、スイッチ56a、56bはどちらも(2)の状態なので、下りチャネルが動作する。
当从 RF变换到 IF时,两个开关 56a和 56b处于 (2)状态,所以下行信道可操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.インスタンスID(+sip.instance)からURN(RFC2141に規定される)から名前空間特有(NSS)文字列を抽出する。
2.从实例 ID(+sip.instance)从 URN(在 RFC 2141中定义 )中提取命名空间特定(NSS)字符串; - 中国語 特許翻訳例文集
更に、ステップ338では、ZeroArea/ClearAreaが予め定められた閾値AreaLimit_4よりも大きいか否かを判定するようにする。
而且,在步骤 338中确定 ZeroArea/ClearArea是否大于预定阈值 AreaLimit_4。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらにパスワード620を、セキュリティ上の理由から暗号化する、および/または、認証することができる。
此外,出于安全原因,口令 620可被加密和 /或认证。 - 中国語 特許翻訳例文集
どうしたら息子さんをそんなに素晴らしい水泳選手に育てることが出来るのですか?
怎么做才能把儿子培养成那么厉害的游泳选手呢? - 中国語会話例文集
この保険カードは、7月の末まで有効です。来月から、その新しいカードが有効です。
这个保险卡到7月底有效。从下个月开始那个的新卡会生效。 - 中国語会話例文集
お手数をおかけしますが、改めて出欠について連絡をもらえますか?
真是麻烦您了,能请您再告知一下关于出席的情况吗? - 中国語会話例文集
この反動派の手先は主人からうまい汁を吸ってから,やることがますます軽はずみだ.
这个狗腿子从主子那里讨了点好处,就越来越癫狂。 - 白水社 中国語辞典
ステップ430において、スライス内に更にマクロブロックがないならば、処理は次のステップ435に進み、スライス内に更にマクロブロックがあるならば、ステップ410でそのスライス内の次のマクロブロックが処理される。
在步骤 430中,如果在码片中不存在进一步的宏块,则其前进至下一步骤 435,而如果在码片中存在更多的宏块,则在步骤 410中处理码片中的下一宏块。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、L3およびL4ならびに対応するトランジスタは、低直線性受信モードで使用されてよい。
另外,L3及 L4以及对应晶体管可用于低线性接收模式中。 - 中国語 特許翻訳例文集
どちらのユーザも、それらの個別の連絡先リスト内に必要なIDを有する。
两个用户在其个别联系人列表中均具有所需的 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |