意味 | 例文 |
「すりっぱ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 44件
坐りっぱなしだった。
我一直坐着。 - 中国語会話例文集
スリッパ1足.
一双拖鞋 - 白水社 中国語辞典
スリッパの片方.
一只拖鞋 - 白水社 中国語辞典
刺繡入りスリッパ.
绣花拖鞋 - 白水社 中国語辞典
あなたは立派です。
你很出色。 - 中国語会話例文集
立派な植木ですね。
很棒的花木啊。 - 中国語会話例文集
あなたは立派です。
你很优秀。 - 中国語会話例文集
…して外観を立派にする.
…以壮观瞻 - 白水社 中国語辞典
スリッパに履き替える。
换拖鞋。 - 中国語会話例文集
スリッパを脱いで。
把拖鞋脱下来。 - 中国語会話例文集
スリッパを履かないで。
不要穿拖鞋。 - 中国語会話例文集
スリッパに履き換える.
换上拖鞋 - 白水社 中国語辞典
立派な人,立派な行ないを称賛する.
赞扬好人好事 - 白水社 中国語辞典
今では立派な中型犬です。
现在是出色的中型犬。 - 中国語会話例文集
彼らは立派な青年ですね。
他们是了不起的青年啊。 - 中国語会話例文集
仕事の責務を立派に果たす.
完成职责 - 白水社 中国語辞典
スリッパをここで脱いで下さい。
请在这里脱下拖鞋。 - 中国語会話例文集
スリッパはここでぬいでください。
请在这里脱下拖鞋。 - 中国語会話例文集
稲が立派に生長したので,もうすぐ穂を出すだろう.
稻长得粗壮,要吐穗了。 - 白水社 中国語辞典
しかし、今立派な社会人です。
但是,我现在是一名出色的社会人士。 - 中国語会話例文集
ええ?こんなに立派な贈り物を私にくださるのですか?
啊?您送我这么厚的礼物? - 白水社 中国語辞典
このような立派なものを頂き,恐縮に存じます.
如此厚赐,受之有愧。 - 白水社 中国語辞典
彼は風采が立派で,すばらしい男だ.
他仪表堂堂,好一个男子汉。 - 白水社 中国語辞典
我々は必ずや立派に任務を達成する.
我们一定圆满地完成任务。 - 白水社 中国語辞典
ストリッパーは踊りながら服を脱いだ。
脱衣舞娘边跳舞边脱衣服。 - 中国語会話例文集
祖父は立派な揉み上げをさっぱり剃ることにした。
祖父决定了把帅气的鬓角剃干净。 - 中国語会話例文集
スポーツの選手たちは立派な成果を上げて帰って来た.
体育健儿们胜利归来。 - 白水社 中国語辞典
彼は革靴を脱いで,スリッパに履き換えた.
他脱下皮鞋,换上拖鞋。 - 白水社 中国語辞典
他人の立派な行為を称賛するために新聞社などに出す投書.
表扬信 - 白水社 中国語辞典
立派なご子息ですね.—だんな様に過分のお褒めにあずかって恐縮です.
令郎很能干。—老爷谬奖了。 - 白水社 中国語辞典
電話線から外の被覆をはぎとるためにワイヤー・ストリッパーを利用する。
用剥线器剥掉电话线的皮线。 - 中国語会話例文集
微力を尽してこの仕事を立派にやり遂げたいと思います.
我愿尽我微薄的力量,把这件事做好。 - 白水社 中国語辞典
人として生きるのはやすいが立派な人になることは難しい.
为人容易做人难。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼女の身なりは立派であか抜けして,少しの俗っぽさもない.
她衣着美观大方,没有一丝俗气。 - 白水社 中国語辞典
私たちが今一生懸命勉強するのは,将来より立派に仕事をするためである.
我们今天努力学习,为的是将来能更好地工作。 - 白水社 中国語辞典
今回のスリッパ並びにルームシューズに関してはあなたの絶大なる協力をお願いします。
这次关于拖鞋和室内鞋希望你大力支持。 - 中国語会話例文集
彼は非常に優秀なので、私は彼が立派な医者になると思います。
因为他非常优秀所以我认为他能成为一个了不起的医生。 - 中国語会話例文集
有終の美を飾るとは、最期までやりとげ、立派な成果をあげることです。
善始善终的意思是,把事情做到最后并取得出色的成果。 - 中国語会話例文集
ご老人は風采が立派で,ちょっと見ればすぐ普通の人でないことがわかる.
老爷子有个派头,一看就知道不是平常人。 - 白水社 中国語辞典
彼女が立派な医者であるというのは,人民に奉仕するという心を持っているからだ.
说她是好医生,就是因为有一颗为人民服务的心。 - 白水社 中国語辞典
君一人だけが立派にやっても,農村の立ち後れた姿を変えることはできない.
光你一个人搞得好,也改变不了农村落后面貌。 - 白水社 中国語辞典
(高い建物と平たくて小高い台と貴人の屋敷や社寺のような立派な建物と眺望するための高くて立派な建物→)(総称的に)遊覧・休息のための種々の建物.≒亭台楼阁.
楼台殿阁((成語)) - 白水社 中国語辞典
(大躍進時期から文化大革命終結時期までのスローガン)大いに意気込み,高い目標を目ざし,多く速く立派にむだなく社会主義を建設する.
鼓足干劲,力争上游,多快好省地建设社会主义。 - 白水社 中国語辞典
社会主義建設の総路線.(1958年の中国共産党第8次代表大会第2次会議で決議され,「大いに意気込み,高い目標を目ざし,多く早く立派にむだなく」社会主義を建設することを内容とする.)
社会主义建设总路缐 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |