意味 | 例文 |
「するっと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 44088件
どうやって男を去勢するのか教えてください。
请告诉我如何閹割男人。 - 中国語会話例文集
よって、党は以下に合意するべきである。
因此,政党应该同意以下事项。 - 中国語会話例文集
仕事が半分おわったら進捗状況を確認する。
工作完成一半的话确认进展状况。 - 中国語会話例文集
自分が何をするかまったく検討がつきません。
我该做什么完全不知道怎样的来探讨。 - 中国語会話例文集
チベット仏教に関する本格的な研究
关于西藏佛教的正式研究 - 中国語会話例文集
執行システムに基づいた点検を実施する
实施基于执行系统的点检。 - 中国語会話例文集
彼は引っ張りだこの商品のコマーシャルをする人だ。
他是做人气商品的商业的人。 - 中国語会話例文集
私たちは普通使えるものを使って仕事する。
我们一般都是使用平常用的东西工作。 - 中国語会話例文集
そこで亡くなった人に同情する。
我同情那些在那里去世的人。 - 中国語会話例文集
お世話になった人に贈り物をする。
我给关照过我的人送礼物。 - 中国語会話例文集
私には自殺する理由が一つ増えてしまった。
我又多了一个自杀的理由。 - 中国語会話例文集
知らない土地で行動するのは不安だった。
在不熟悉的地方活动我感觉很不安。 - 中国語会話例文集
そちらに到着する日が決まったらご連絡します。
我定了到那里的日子就跟你联络。 - 中国語会話例文集
検査によってその部分を特定する。
根据检查来查明那个部分。 - 中国語会話例文集
今年になって1足目の靴を新調する。
今年以来新做第一双鞋。 - 中国語会話例文集
下記のメールに対する貴社の回答を待っています。
等待着贵社对于以下邮件的回答。 - 中国語会話例文集
ケーブルを固定している結束バンドをカットする。
剪掉把电线绑在一起的线。 - 中国語会話例文集
クライアントに送ったメールを再度確認する。
对发送给客户的邮件进行再次确认。 - 中国語会話例文集
私がそこに到着するまで、待っていてください。
我到达之前请在那里等着。 - 中国語会話例文集
よく焼きの通ったれんがは長持ちする。
烧得好的砖头更耐用。 - 中国語会話例文集
彼女は突然家の自慢をするようになった。
她突然变得爱夸耀自己的家。 - 中国語会話例文集
このレッスンの後、出勤する予定です。
我打算在这节课后出勤。 - 中国語会話例文集
それで私の手術は三ヶ月後にする事になった。
于是我的手术决定在3个月之后进行。 - 中国語会話例文集
それで私の手術は三ヶ月先にする事になった。
于是我的手术决定提前3个月进行。 - 中国語会話例文集
彼は両親の墓参りする途中で亡くなった。
他在给父母扫墓的途中去世了。 - 中国語会話例文集
彼をあまり信用する事が出来なかった。
我不太能信任他。 - 中国語会話例文集
政府は国家の統一計量基準を発布施行する.
政府颁行国家统一计量标准。 - 白水社 中国語辞典
半可通の人間はよく知ったかぶりをする.
半瓶醋好晃蕩。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
事ここに至って,君はまだ彼をかばい立てするのか!
事到如今,你还包庇他呀! - 白水社 中国語辞典
悪党が(道を遮って)追いはぎをする.
歹徒拦路逼命抢劫。 - 白水社 中国語辞典
工業の比重は年を追って増大する.
工业的比重逐年增长。 - 白水社 中国語辞典
欠員を補充する所があったら,私に行かせてくれ.
哪里需要补缺,就让我去吧。 - 白水社 中国語辞典
行進する人たちがつじをふさいでしまった.
游行队伍把路口全都叉住了。 - 白水社 中国語辞典
盛んになって一つの風潮になる,日常化する.
蔚然成风 - 白水社 中国語辞典
彼は誠意を持って人の手助けをする.
他诚恳地帮助别人。 - 白水社 中国語辞典
両国の国境ではたびたび衝突が発生する.
两国边境多次发生冲突。 - 白水社 中国語辞典
仕事の余暇を使って日本語を復習する.
利用业余时间重温日文。 - 白水社 中国語辞典
仕事が引けてから皆で集まって歌の練習をする.
下班后大伙儿凑合在一起练歌。 - 白水社 中国語辞典
王さんが病気になったので,仕事は私が代行する.
老王病了,工作由我代理。 - 白水社 中国語辞典
受付へ行って名前を登録する.
到传达室登记名字。 - 白水社 中国語辞典
我々は廃品になったバイトを再利用する必要がある.
我们必须翻新废刀具。 - 白水社 中国語辞典
マーケット情報を生産部門にフィードバックする.
把市场信息反馈给生产部门。 - 白水社 中国語辞典
これっぽちの事に心配する値打ちがあるのか?
这点儿事也值得犯愁? - 白水社 中国語辞典
先生は私たちに家に帰って復習するよう求めた.
老师要我们回家去复习。 - 白水社 中国語辞典
全軍壊滅させられる,事柄が徹底的に失敗する.
全军覆没((成語)) - 白水社 中国語辞典
事柄は重要であって,放置するわけにいかない.
事情重要,不能搁置。 - 白水社 中国語辞典
こちらの方に気を取られ,あちらの方をほったらかしにする.
顾了这头,丢了那头。 - 白水社 中国語辞典
古いしきたりを踏襲する,先例に従ってお茶を濁す.
奉行故事((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼はシャベルを手にするや仕事にかかった.
他抓过一把铁锨就干起活儿来。 - 白水社 中国語辞典
これっぽちの事で口論するのは,たいへん体裁が悪い.
为这点儿小事吵,很不好看。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |