「するめ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > するめの意味・解説 > するめに関連した中国語例文


「するめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 39129



<前へ 1 2 .... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 .... 782 783 次へ>

ヘッダ部分は、定められた長さ、例えば、16ビットを有する

报头部分具有定义的长度,例如 16比特。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPRIは、10m秒の継続時間を有する基本フレームを定める。

CPRI定义了持续时间为 10ms的基本帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の実施形態を説明する別の図である。

图 6示意了用于解释本发明实施例的另一图。 - 中国語 特許翻訳例文集

カメラ402は入射瞳406を有し、カメラ404は入射瞳408を有する

照相机 402具有入射光瞳406,并且照相机 404具有入射光瞳 408。 - 中国語 特許翻訳例文集

カメラ416は入射瞳418を有し、カメラ414は入射瞳420を有する

照相机 416具有入射光瞳 418,并且照相机 414具有入射光瞳 420。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11に示すフローチャートの各ステップの処理について説明する

现在描述图 11所示的流程图中每个步骤的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、本発明の第1実施形態について説明する

首先,对本发明的第 1实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、本発明の第2実施形態について説明する

然后,对本发明的第 2实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

A11/A10リンク145は、SIP GW130とPDSN140の間でデータを送信するために使用される。

使用 A11/A10链路 145来在 SIP GW 130和 PDSN 140之间发送数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

LCP構成要求は、PPPセッションを確立するためのPPPパケットである。

LCP配置请求是用于建立 PPP会话的 PPP分组。 - 中国語 特許翻訳例文集


上記の実施形態を実装するために用いられるハードウェアは、一組の命令を実行するように構成された処理要素及びメモリ要素であることができ、命令の組は、上記の方法に対応する方法ステップを実行するための命令である。

用于实现前述实施例的硬件可以是配置成执行指令集的处理元件和存储器元件,其中该指令集用于执行对应于上述方法的方法步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

video_stream_idは、ビデオストリームを識別するための情報である。

video_stream_id是用于标识视频流的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、実施の形態について、図面を参照して説明する

下面,参照附图对实施例进行详细地说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

文書IDは、文書を識別するための文書識別情報である。

文档 ID是用于识别文档的文档识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

各バーコード情報は、各画像を識別するための情報を含む。

各条形码信息包括用于识别各图像的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザIDは、ユーザを識別するための識別情報である。

用户 ID是用于识别用户的识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、両面読取機能について具体的に説明する

在以下说明中,将详细地阐述双面读取功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】ビデオカメラ101をホールディングした状態を説明する図である。

图 13示出了人把持摄像机的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】イメージセンサが出力する画像の一例を示す図である。

图 4是表示图像传感器输出的图像的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、イメージセンサが出力する画像の一例を示す図である。

图 4是表示图像传感器输出的图像的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図6に示す、一般的なベイヤー配列を例として説明する

以下,作为一个例子,说明图 6中所示的通用 Bayer排列。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図6に示すベイヤー配列の場合について説明する

以下将说明在图 6中所示的 Bayer排列的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、本発明の実施形態について図を参照しつつ説明する

以下,参照附图说明本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、ボイスのための従来技術の信号送信パス200を図示する

图 2描绘了现有技术中针对语音的信号传输路径 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ2070で、デコーダは、次のフレームを評価するために進む。

在步骤 2070,解码器继续评估下一个帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

暗号鍵(120)を生成するための技術が提供される。

本发明提供了一种用于生成加密密钥(120)的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書で説明される方法は暗号鍵を生成する

本文所述的方法生成加密密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】スライスに分割された符号化イメージを説明する図である。

图 2示出了被划分为片的编码的图像; - 中国語 特許翻訳例文集

図2はスライスに分割される符号化イメージ210を説明する

图 2示出了划分为片的编码的图像 210。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図3のメモリで保持するタイマーの一例を示す図である。

图 4表示通过图 3的存储器保持的计时器的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、第1の実施形態におけるカメラ100の動作について説明する

下面,对第一实施方式的照相机 100的动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に本発明の第2の実施形態について説明する

下面,说明本发明的第二实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、第2の実施形態におけるカメラ100の動作について説明する

下面,对第二实施方式的照相机 100的动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に、本発明の例示的な実施形態を詳細に説明する

在下文,将详细描述本发明的示例性实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明を用いた多様な追加的な実施例を説明する

下面描述根据本发明的各种其他实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、記録部12の不必要な起動を抑制することができる。

因此,能够抑制记录部 12的不必要的起动。 - 中国語 特許翻訳例文集

テンキー306は数値情報を入力するためのキーである。

使用数字键小键盘 306来输入数值信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、記憶モジュール120は、情報を記憶するために設けられる。

另外,存储模块 120用于存储信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施の形態について図を参照して説明する

以下将参照附图描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶部920は、各種のデータを格納するための装置である。

存储单元 920是用于存储各种数据的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】従来のつなぎ目の探索方法を説明する図である。

图 1是用于描述现有技术中对于接缝的搜索方法的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、撮像画像の円筒面への射影を説明する図である。

图 5是用于描述摄取图像在圆柱面上的投影的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明に係る第2実施形態について説明する

下面将描述根据本发明的第二实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明に係る第3実施形態について説明する

下面将描述根据本发明的第三实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明に係る第4実施形態について説明する

下面将描述根据本发明的第四实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明に係る第5実施形態について説明する

下面,将描述根据本发明的第五实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

各カメラのエンコードビットレート決定の具体例を説明する

将描述每个相机的编码比特率的确定的具体示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下の順序に従って、本発明の実施形態を説明する

下面,按照如下的顺序,对本发明的实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、初期上限階調値Xt0´を階調値Yv2に変更する

因此,将初始上限灰度值 Xt0’变更为灰度值 Yv2。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、量子化クロック位相の自動調整の精度が向上する

因此,可以提高自动量化时钟相位调整的精度。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 .... 782 783 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS