「するーれーと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > するーれーとの意味・解説 > するーれーとに関連した中国語例文


「するーれーと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 28327



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 566 567 次へ>

これらの音を一緒にするとハーモニーがとれる.

这几个音配在一起很和谐。 - 白水社 中国語辞典

トークンに関連するヘルパーのヘルパー・アドレスを取得する

可获得与该令牌相关联的助手的助手地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

私と彼はメールでやり取りする

我和他用邮件对话。 - 中国語会話例文集

前記複数の連続するサブフレームは、4サブフレームとすることができる。

多个连续子帧可以是 4个子帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記複数の連続するサブフレームは、4サブフレームとすることができ。

多个连续子帧可以是 4个子帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

グループに分かれて討論をする

分组讨论 - 白水社 中国語辞典

DBサーバ110は、要求されたデータを取得すると、当該データをAPPサーバ120へ出力する

当获取了所请求的数据时,DB服务器 110将数据输出给 APP服务器120。 - 中国語 特許翻訳例文集

DMリレー12は、ローカルのDHCPサーバ11、およびNSPnのDHCPサーバと相互作用する

其与本地DHCP服务器 11以及 NSPn的 DHCP服务器相互作用。 - 中国語 特許翻訳例文集

有利には、制御データは、オーバーレイすること、及び、オーバーレイの間にセカンダリ・ストリームを表示することを直接制御する

有利地,所述控制数据直接控制所述叠加,并且在叠加的同时显示所述辅流。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、個々のユーザについてピーク・データレートと平均データレートとの間に大きな差が存在するだろうことを意味する

这意味着,对于各个用户,在峰值与平均数据速率之间将存在大差异。 - 中国語 特許翻訳例文集


本実施例では、ポート1をx、ポート4をyとする

在本实施例中,将端口 1设为 x、端口 4设为 y。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、これらデータを状態データと呼称する

以下,上述数据称为状态数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

このプロセス700は、通常のデータレートおよびより遅いレートの2つのデータレートのみを提供する

此过程 700仅提供两个数据速率: - 中国語 特許翻訳例文集

それはこのチームでプレーする上での恩恵の一つです。

那是团队合作的好处之一。 - 中国語会話例文集

そのキーボードは流れるように連続する音を出す。

那个键盘连续流畅的发出声音。 - 中国語会話例文集

更なるトレーニングを決定する

决定进一步的训练。 - 中国語会話例文集

為替レートは毎日上下する

汇率每天都在浮动。 - 中国語会話例文集

クレジットカードを有効にする

使信用卡有效 - 中国語会話例文集

そのトレーニングを受講する

我参加了那个训练。 - 中国語会話例文集

レポートを半分に短縮する

把报告缩短一半。 - 白水社 中国語辞典

ジャンプのトレーニングをする

练习弹跳 - 白水社 中国語辞典

彼は殊にサッカーをするのが好きだ.

他尤爱踢足球。 - 白水社 中国語辞典

フレームレートとして29.97フレーム/秒を想定すると、1GOPは約0.5秒に相当する

如果假设帧率为 29.97帧 /秒,则一个 GOP对应于大约0.5秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワーク・ポート1245および関連するネットワーク・インターフェース1248は、同期ポート1245および関連のあるコントローラー1253と共に、データー・ポート・システム1124の物理的コンポーネントを構成することができる。

网络端口 1245及相关联的网络接口 1248,连同同步端口 1252及其相关联的控制器 1253一起可构成数据端口系统1124的物理组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、1つまたは複数のサーバ3482は、マクロ・ネットワーク・プラットフォーム3410から受信するデータに加え、自らが生成する実質的にすべてのパケット化された(例えばIPベース、フレームリレー・ベース、ATMベースの)フローを管理する(例えばスケジュールし、キューに入れ、フォーマットする等)ことができる。

另外,除了从宏网络平台 3410接收的数据外,服务器 3482还可以管理它生成的几乎全部打包流 (例如,基于 IP的、基于中继帧的、基于 ATM的 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、毎秒30フレームのフレームレートとすると、フレーム310Bは、フレーム310A後、フレーム番号151または150のフレームで生じる。

因此,假定帧率为每秒钟 30帧,帧 310B出现在第 151帧,或者说帧 310A之后的 150帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

2310で、BSは、RXフレーム#0およびRXフレーム#1として、それぞれ、TXフレーム#0およびTXフレーム#1のPCGを受信する

在 2310,BS分别将 TX帧 #0和 TX帧 #1的 PCG接收作为 RX帧 #0和 RX帧 #1。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書で使用する「DLデータバーストの位置を特定すること」は、一般にDLサブフレーム402内のDLデータバーストの位置を発見することを指す。

本文使用的“定位 DL数据突发”通常指找到 DL子帧 402内 DL数据突发的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、evenフレームである場合、フレームIDを0とし、oddフレームである場合、フレームIDを1とする

例如,在偶数帧的情况中,帧 ID被设为“0”,并且在奇数帧的情况中,帧 ID被设为“1”。 - 中国語 特許翻訳例文集

対応する音は、スピーカー30を介して作り出される。

相应的声音经由扬声器 30产生。 - 中国語 特許翻訳例文集

トレーラーを多く連結するのは安全でない.

多挂拖车不安全。 - 白水社 中国語辞典

そして、STA2は、データ・フレームを受信終了すると、ACKフレームを返す。

当数据帧的接收终止时,终端站 STA2返回确认 (ACK)帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、STA1は、データ・フレームを受信終了すると、ACKフレームを返す。

当数据帧的接收终止时,终端站 STA1返回 ACK帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、STA2は、データ・フレームを受信終了すると、ACKフレームを返す。

当数据帧的接收终止时,终端站 STA2返回 ACK帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、STA4は、データ・フレームを受信終了すると、ACKフレームを返す。

当数据帧的接收终止时,终端站 STA4返回 ACK帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、STA2は、データ・フレームを受信終了すると、ACKフレームを返す。

当数据帧的接收终止时,终端站 STA2返回ACK帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、STA2は、データ・フレームを受信終了すると、ACKフレームを返す。

当数据帧的接收终止时,终端站STA2返回 ACK帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、STA3は、データ・フレームを受信終了すると、ACKフレームを返す。

当数据帧的接收终止时,终端站STA3返回 ACK帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブレーカーとスイッチの誤作動を防止する

防止遮断器与开关的误操作 - 中国語会話例文集

インターネット決済をクレジットカードにする

用信用卡交网上付款。 - 中国語会話例文集

(人・荷物を揚げ降ろしする)昇降機,エレベーター,リフト.

升降机 - 白水社 中国語辞典

なお、フレーム0を基準フレームとし、フレーム1乃至3を対象フレームとする

注意,将帧 0设置为基准帧,并且将帧 1~ 3设置为对象帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザー制御部223は、ユーザー・インターフェース・システム1008の中にあるユーザー制御インターフェース1242と関連付けられている。 ユーザー・インターフェース・システム1008は、前述のようなGUIとの相互作用をサポートするために用いられるユーザー制御機能を実装する

用户控件 223与用户界面系统 1108中的用户控件接口 1242相关联,用户界面系统 1008实现用于支持如上所述的与 GUI的交互的用户控制功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、任意のフレームをスケジューリング・フレームとして利用することができ、例えばビーコン・フレームがスケジューリング・フレームを兼ねるようにしてもよい。

例如,信标帧也可用作调度帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、以下では、テンプレート情報のことをテンプレートと呼ぶことにする

另外,以下将模板信息称为模板。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に、前述したように、ユーザーインターフェースがより単純化され得、ユーザーが理解することと、ネットワークインターフェースと対話することと、をより簡単にする

此外,如上讨论的,可使用户界面变得更加简单以更易于用户理解并与网络接口交互。 - 中国語 特許翻訳例文集

テールビット306は、エンコーダモジュール104をフラッシュするのに使用される。

尾比特 306用于使编码器模块 104齐平 (flush)。 - 中国語 特許翻訳例文集

従来においては、OFDM/OFDMAフレームにおける各データバーストは、同じフレーム内に又は先行フレーム内に所在する対応するMAP IEを有する

按照常规,OFDM/OFDMA帧中的每一个数据突发具有位于同一帧或先前帧中的相应的 MAP IE。 - 中国語 特許翻訳例文集

2)レシーバ110が、トランジットルータからRSVP Pathメッセージを受信する

2)接收机 110从渡越路由器接收 RSVPPath消息; - 中国語 特許翻訳例文集

ホームチームと遠征チームが一緒に(球技の)練習をする

主队和客队一起练球。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 566 567 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS