意味 | 例文 |
「すわす」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5847件
私たちは彼女に連絡しない方がいいと思います。
我觉得我们还是不要联系她比较好。 - 中国語会話例文集
私たちは明るくてやる気のある人材を探しています。
我们在寻找开朗有干劲的人才。 - 中国語会話例文集
私の学校では積極的な生徒指導を考えています。
我们学校在考虑积极的学生指导。 - 中国語会話例文集
私の方こそ、あなたの家族の一員になれて嬉しいです。
能成为你们家的一员我也非常开心。 - 中国語会話例文集
私も、あなたやあなたの国の事をもっと知りたいです。
我也想知道更多关于你和你的国家的事。 - 中国語会話例文集
私も先生と近いうちに会うことができるように願っています。
我也希望近期可以和老师见面。 - 中国語会話例文集
私達はそこで巨大なジンベエザメを観る事が出来ます。
我们能在那看到巨大的鲸鲨。 - 中国語会話例文集
私達はそこで象に餌をあげたり、象に乗ることができます。
我们能在那喂大象,骑大象。 - 中国語会話例文集
私達親にとって子供の成長と幸せが一番大事です。
对于我们父母来说,孩子的成长和幸福是最重要的事。 - 中国語会話例文集
私たちの為に祈りを捧げてくれて、本当にありがとうございます。
真的很感谢您为我们祈祷。 - 中国語会話例文集
私がその議事録を送る時には、あなたに連絡します。
我发送那份会议记录的时候会和你联系。 - 中国語会話例文集
私がその議事録を送る時には、メールであなたにお知らせします。
我发送那份会议记录的时候会发邮件通知您。 - 中国語会話例文集
私がその議事録を送る時には、メールであなたに知らせます。
我发送那份会议记录的时候会发邮件通知你。 - 中国語会話例文集
私がそれに間に合わなかった最大の理由は彼の責任です。
我没能赶上的那个的最大原因是他的责任。 - 中国語会話例文集
私たちはこの問題に着目して研究を展開しています。
我们着眼于这个问题在开展研究。 - 中国語会話例文集
私たちはその開発の依頼を彼らにはしないと思います。
我想我们不会把那个开发委托给他们的。 - 中国語会話例文集
私たちはその注文書が発行されるのをお待ちしております。
我们等着那个订单被发行。 - 中国語会話例文集
私たちは新しい研修生を迎えることができて幸せです。
我们能迎来新的研修生很幸福。 - 中国語会話例文集
私が撮った写真を褒めてくださって、ありがとうございます。
非常感谢您赞扬了我拍的照片。 - 中国語会話例文集
私の英語の間違いを修正してくれて、感謝しています。
感谢你帮我改正了我英语的错误。 - 中国語会話例文集
私の代わりにそれを説明してくれてありがとうございます。
谢谢你替我说明了那个。 - 中国語会話例文集
私の子供をあなたの学校に通わせる事を希望します。
我希望让我的孩子上你的学校。 - 中国語会話例文集
私が気付いたことや心に思ったことについて話します。
我就我注意到的事和心里想到的事说一说。 - 中国語会話例文集
バーのカウンターに座り、ビールで割ったウイスキーを注文した。
坐在酒吧的柜台边,点了加了啤酒的威士忌。 - 中国語会話例文集
私が働きだした事が子供達に影響を与えています。
我做出来的事影响着孩子们。 - 中国語会話例文集
私たちからあなたにこの製品を無償にて寄贈いたします。
我们无偿捐赠给你这个产品。 - 中国語会話例文集
私たちはその会議を早くても明後日開きます。
那个会议就算早我们也得等到明后天开。 - 中国語会話例文集
私たちはそれをこの日までにはどうしても欲しいです。
我们在这天之前怎么都想要要那个。 - 中国語会話例文集
私たちは今月末にその商品の販売を開始します。
我们这月末开始发售那个产品。 - 中国語会話例文集
私たちは特許を侵害していないか調査しています。
我们在调查有没有侵害专利权。 - 中国語会話例文集
私たちは彼には誠意を持って迅速に対応して頂いております。
他对我们抱有诚意得迅速地应对了。 - 中国語会話例文集
私にとって電話対応業務はまだ緊張します。
对于我来说用电话应对业务还是很紧张。 - 中国語会話例文集
私のやりたいことは必ずあなたのためになると思います。
我觉得我想做的事一定是为了你。 - 中国語会話例文集
私の学校は毎年文化祭やマラソン大会を催します。
我的学校每年都举办文化节和马拉松大会。 - 中国語会話例文集
私の兄弟もそれぞれ家族のためにがんばっています。
我的兄弟也为了各自的家人努力着。 - 中国語会話例文集
私たちは外国の方の日本での運転免許取得を応援します。
我们帮助外国人在日本获得驾照。 - 中国語会話例文集
彼女はまだ授業中です、私たちは先に帰りましょう。
她还在上课,我们先走了。 - 中国語会話例文集
私も早く香港へ行く為に、今の仕事を頑張ります。
我也为了早点去香港,会努力做现在的工作的。 - 中国語会話例文集
私は今麺を食べる気分ではなく、牛乳を飲みたいです。
我现在不想吃面,想喝牛奶。 - 中国語会話例文集
私はまず、最寄りの駅まで歩き、それから電車に乗ります。
我先走去最近的车站,然后坐电车。 - 中国語会話例文集
私の家は耐震工事がされている夢のような家です。
我家的房子正在进行抗震施工,就像是梦里的房子一样。 - 中国語会話例文集
私の新しい仕事は、今までの経験が生かせる仕事です。
我的新工作是可以活用至今为止积攒的经验的工作。 - 中国語会話例文集
私は月曜日と木曜日に中国語の授業を受けます。
我星期一和星期四上中文课。 - 中国語会話例文集
私はそこに行ったことがないので、道に迷わないか心配です。
因为我没去过那里,所以担心会不会迷路。 - 中国語会話例文集
私が訪問した時の、あなたの協力に感謝しています。
感谢你在我来访问时候的协助。 - 中国語会話例文集
私の趣味は空港で飛行機の写真を撮ることです。
我的兴趣是在机场拍摄飞机的照片。 - 中国語会話例文集
私の部屋には去年あなたにもらった写真が飾ってあります。
我的房间里装饰着去年你给的照片。 - 中国語会話例文集
私は日本語のわかる中国人とは話したことがあります。
我和懂日语的中国人说过话。 - 中国語会話例文集
私はこれからも彼と一緒にこの病気を治したいと思っています。
我今后也想和他一起把这个病治好。 - 中国語会話例文集
私は彼と一緒にこの病気を完治させたいと思っています。
我想和他一起把这个病完全治好。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |