「すんかん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > すんかんの意味・解説 > すんかんに関連した中国語例文


「すんかん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 870



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 次へ>

彼は寒さと飢えでぶるぶる震えながら前へ進んだ.

他又冷又饿,哆哆嗦嗦地向前走。 - 白水社 中国語辞典

彼の手がけた帳簿には,寸分の間違いもない.

他经手的帐目,没有分毫的差错。 - 白水社 中国語辞典

2,3寸の深さまで掘り起こしたら十分だ.

耠个二三寸深就够了。 - 白水社 中国語辞典

彼らは一歩進んだ要求を出した.

他们提出了进一步的要求。 - 白水社 中国語辞典

私はずいと彼の目の前まで進んだ.

我径直走到他跟前。 - 白水社 中国語辞典

真っ赤な炭が青く澄んだ炎を出している.

红通通的炭吐着蓝盈盈的火苗。 - 白水社 中国語辞典

彼は人里離れた山あいに住んでいる.

他住在冷僻的山区。 - 白水社 中国語辞典

彼らはたくましい足取りで進んでいる.

他们迈着矫健的步伐。 - 白水社 中国語辞典

彼の住んでいる家は古くなってぼろぼろである.

他住的房子很破旧。 - 白水社 中国語辞典

彼は放浪して見知らぬ異郷に流れ着いて住んだ.

他流落到异国他乡去栖身。 - 白水社 中国語辞典


私は前の建物に,彼は後ろの建物に住んでいる.

我住在前楼,他住在后楼。 - 白水社 中国語辞典

彼はリードして,私より一歩進んでいる.

他抢了先,比我先进一步。 - 白水社 中国語辞典

彼の住んでいる住居は人に取られた.

他家的住房被人侵占了。 - 白水社 中国語辞典

中秋の夜,月が明るく澄んでいる.

中秋夜晚,月色清明。 - 白水社 中国語辞典

誰も彼も進んで向上しようとする.

大家都肯上进。 - 白水社 中国語辞典

矢のように海上目ざして進んで行った.

神速地向大海进发 - 白水社 中国語辞典

ヒラメは海の深い所に住んでいる.

比目鱼生活在海洋深处。 - 白水社 中国語辞典

彼は縄を結んで(引けば締まる)輪を作った.

他把绳子绾了个套扣儿。 - 白水社 中国語辞典

胸にためた怒りが爆発寸前になった.

窝的火快要爆发出来了。 - 白水社 中国語辞典

金目の物を一切合切盗んであたふたと逃走した.

席卷钱财仓惶出逃了。 - 白水社 中国語辞典

彼はこれまで仕事を休んだことがない.

他从没歇过工。 - 白水社 中国語辞典

人の物を盗んで,彼はとてもびくびくしている.

偷人家的东西,他很心虚。 - 白水社 中国語辞典

すべては彼の指示どおりに進んでいる.

一切都依着他的指示进行。 - 白水社 中国語辞典

(結んだ結果ちょう結びにする→)ちょう結びに結ぶ.

扎一个蝴蝶结 - 白水社 中国語辞典

私たちは彼女にそのマンションに住んで頂くかどうかを検討している。

我们在商讨是否能请她入住那间公寓。 - 中国語会話例文集

一度レッスンを再開すると忙しくなるので、今のうちにゆっくり休んでください。

课程重新开始的话会变得很忙的,所以请趁现在好好的休息一下。 - 中国語会話例文集

(あなたのひざ元に何人お子さんがいらっしゃるか?→)何人のお子さんと一緒に住んでいらっしゃいますか?

您跟前有几个小孩子? - 白水社 中国語辞典

彼は全く純真な気持ちからであって,決して親戚関係を結んで取り入るためではない.

他完全是出于真情,而绝不是为了攀亲。 - 白水社 中国語辞典

今日は体調不良だから一回くらい授業休んでもいいよな?

今天身体不好所以上课能休息这一次吗? - 中国語会話例文集

帰って休んでください,この仕事は私がすべて引き受けてやりますから.

你回去休息吧,这个活儿我都包下了。 - 白水社 中国語辞典

この部屋は長く人が住んでいなかったので,カビのにおいがする.

这屋子老不住人,有股霉味儿。 - 白水社 中国語辞典

彼はラグビーのボールを抱えてまっしぐらに突き進んだ.

他抱着橄榄球凶狠地冲了过去。 - 白水社 中国語辞典

彼は郊外に住んでいて,帰宅には2回乗り換えをしなければならない.

他住在市郊,回家要转两次车。 - 白水社 中国語辞典

すなわち、第2プラテンカバー62の支持部73・74の間隔寸法は、第1プラテンカバー61の支持部71・72の間隔寸法よりも大きく設定されており、これに対応して、取付部43・44の間隔寸法は、取付部41・42の間隔寸法よりも大きく設定されている。

即,第二稿台盖 62的支承部 73、74的间隔尺寸被设定为比第一稿台盖 61的支承部 71、72的间隔尺寸大,与此对应,安装部43、44的间隔尺寸被设定为比安装部 41、42的间隔尺寸大。 - 中国語 特許翻訳例文集

澄んだ空気の中で育った新鮮野菜と農産物

在清新的空气中培育的新鲜蔬菜和农作物 - 中国語会話例文集

前回のレッスンではパソコンの調子が悪くてごめんなさい。

非常抱歉上次的课,电脑状态不太好。 - 中国語会話例文集

澄んだ空気の中で育った新鮮野菜と農産物

在清新的空气中培育而成的新鲜蔬菜和农产品。 - 中国語会話例文集

今週は会社を休んでしまい、申し訳ありませんでした。

非常抱歉这周向公司请假了。 - 中国語会話例文集

父の転勤によって,我々は一家を挙げて北京に移り住んだ.

随着爸爸工作的调动,我们全家搬到北京住了。 - 白水社 中国語辞典

本当に民主化されてこそ,皆は進んで自分の気持ちを打ち明ける.

真正发扬民主,大家才敢交心。 - 白水社 中国語辞典

図面は必ずしも原寸に比例する必要がないことが理解されるだろう。

应理解的是,图不需按照比例绘制。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本に長く住んでいたら、私も同じようになるのでしょうか。

在日本住的时间长了,我也会变得一样吧。 - 中国語会話例文集

日本に住んていたら、私も同じようになるのでしょうか。

如果住在日本的话,我也会变成一样吧。 - 中国語会話例文集

私の住んでいる都市はほかの都市に比べて人口が少ない。

我住的城市和其他城市相比人口较少。 - 中国語会話例文集

彼は現実の世界ではなく夢の国に住んでいるようだった。

他仿佛不是住在现实的世界而是住在梦中的国度里。 - 中国語会話例文集

牛泥棒の一団がその牧場から牛を40頭盗んだ。

一伙盗牛贼从那个牧场偷走了40头牛。 - 中国語会話例文集

ベトナム系アメリカ人のおよそ40%がカリフォルニアに住んでいる。

越南籍的美国人大约有40%住在加利福尼亚州。 - 中国語会話例文集

私の長男は北海道に住んでおり、会社に勤めています。

我的长子在北海道住着,并且在那里的公司任职。 - 中国語会話例文集

大変でしたが、骨折だけで済んで良かったです。

虽然很严重,但是只是骨折了没有别的事情真是太好了。 - 中国語会話例文集

彼らはバッファローの革で作ったテント小屋に住んでいた。

他们住在水牛皮做的帐篷小屋里。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS