意味 | 例文 |
「すんち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
近日中に回答が来ると思います。
我想这几天内会有回复。 - 中国語会話例文集
あなたの学校が順調に行きますように。
希望您的学校进展顺利。 - 中国語会話例文集
彼は私の中国語の先生ですからね。
因为他是我的中文老师啊。 - 中国語会話例文集
それは中国人留学生に借りたノートです。
这是向中国留学生借的笔记。 - 中国語会話例文集
中国の梅雨も日本と似たような気候ですか?
中国的梅雨季节的气候也跟日本差不多吗? - 中国語会話例文集
私に意見を言えるのは社長だけです。
能对我提意见的只有社长。 - 中国語会話例文集
今、大学4年生で就職活動の真っ最中です。
现在我上大4,正在找工作。 - 中国語会話例文集
人力不足も私だけの責任ですか?
人手不足也是我一个人的责任吗? - 中国語会話例文集
どの位置から見てもまるで正面のように見えます。
不管从哪个位置看都像正面一样。 - 中国語会話例文集
私はあなたにとって一番の理解者だと思っています。
我觉得我是最理解你的人。 - 中国語会話例文集
僕みたいに不埒なこと考えるやつがいますから。
因为有我这样不讲道理的人。 - 中国語会話例文集
友人達に見守られて料理を披露する。
在朋友们的关注下展示菜品。 - 中国語会話例文集
私は仲介料の金額が書いた紙がほしいです。
我想要写有中介费金额的纸。 - 中国語会話例文集
コールスローは夫が一番好きな料理だ。
凉拌卷心菜是丈夫最喜欢的菜。 - 中国語会話例文集
大抵日曜日の午後にショッピングに出かけます。
我基本是在周日的下午出去买东西。 - 中国語会話例文集
そして、彼は二人に復讐することを誓いました。
然后,他发誓要向那两个人报仇。 - 中国語会話例文集
それは本当にする価値のある仕事だ。
那个真的是有价值的工作。 - 中国語会話例文集
今日の練習は雨のため中止です。
今天的练习因为下雨终止了。 - 中国語会話例文集
あなたの飛行機は何時にベルリンに到着しますか。
你的飞机几点到达柏林? - 中国語会話例文集
黒人に見間違えられたのですか?
你是被看错成黑人了吗? - 中国語会話例文集
あなたもその一人だったのですね。
你也是那些人中的一个吗? - 中国語会話例文集
ここからその駅までは一時間かかります。
从这里去那个车站要一个小时。 - 中国語会話例文集
この料金に朝食は含まれますか?
这个费用包含早饭钱吗? - 中国語会話例文集
毎日お昼ご飯は何を食べてますか?
你每天中午吃什么? - 中国語会話例文集
では、商品の到着を楽しみにしております。
那么,我会期待着商品的到来。 - 中国語会話例文集
何日滞在する事が出来るのでしょか
能待几天? - 中国語会話例文集
午後14時までのご注文は翌日発送いたします。
在下午两点之前的订单会在次日发送。 - 中国語会話例文集
合法的には何日滞在することが出来るのでしょうか?
能合法滞留几天? - 中国語会話例文集
APV法は、企業価値の算定方法のひとつです。
APV法是企业价值的计算方法之一。 - 中国語会話例文集
彼は茶色のズボンを履いています。
他穿着棕色的裤子。 - 中国語会話例文集
明日の昼食時にこの本を読みたいと思います。
我明天午饭的时候想读这本书。 - 中国語会話例文集
あなたが信じる道を進み続けなさい。
继续走你相信的路。 - 中国語会話例文集
あなたのチームも大変そうですね。
你的队伍看起来也很辛苦啊。 - 中国語会話例文集
英語の力がないことを実感する。
真实感受到没有英语能力。 - 中国語会話例文集
英語の力が不足していることを実感する。
真实感到英语能力不足。 - 中国語会話例文集
撮影の可否は作品によって違います。
能否拍照根据作品而定。 - 中国語会話例文集
あなたが私の妻と友達になる事を歓迎します。
欢迎你和我的妻子成为朋友。 - 中国語会話例文集
ビールは勿論美味しくて、食事も美味しかったです。
啤酒当然很好喝,食物也特别好吃。 - 中国語会話例文集
両面テープの接着強度を高くする。
提高双面胶的粘着力。 - 中国語会話例文集
この世界の中で一番、大切な人です。
你是这个世界上最重要的人。 - 中国語会話例文集
あなたの野球チームはどのくらい練習しますか?
你的棒球队练习多久? - 中国語会話例文集
あなたはこの世界の中で一番大切な人です。
你是这世上最重要的人。 - 中国語会話例文集
彼らはまだ未開発の土地を沢山保有しています。
他们持有很多还没有开发的土地。 - 中国語会話例文集
あなたが一番興味のある競技は何ですか?
你最感兴趣的竞技是什么? - 中国語会話例文集
連休中の目標は、引きこもりにならないことです。
连假中的目标是不要当家里蹲。 - 中国語会話例文集
直射日光の当たらない場所に保管する。
保存在阳光照射不到的地方。 - 中国語会話例文集
この町にいる誰もがその事件を知っています。
这个小镇的所有人都知道那件事。 - 中国語会話例文集
健康にはいくら注意してもしすぎることはない。
不管对健康如何看重都不为过。 - 中国語会話例文集
納入した部品の数が違っています。
交付的零件数量不对。 - 中国語会話例文集
2人で食べるのに、丁度いい量ですか?
这是两个人吃刚刚好的量吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |