意味 | 例文 |
「すんち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
【図24】図24は、時間に対するフレーム内の物体の位置のグラフである。
图 24是在帧内的物体的位置时间图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図24は、時間に対するフレーム内の物体の位置のグラフである。
图 24是一个帧内的物体位置对时间的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3を参照すれば、一実施形態によるSRS構成300が示されている。
现在参照图 3,提出了依照实施例的 SRS布置 300。 - 中国語 特許翻訳例文集
CICメッセージは、ALCをサポートするために用いる送信方法を示し得る。
CIC消息可以指示用来支持 ALC的传输方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、図1のアーキテクチャは、多くの不利点を有する。
然而,图 1的架构具有很多缺点。 - 中国語 特許翻訳例文集
一部の実施例では、それはまたパケットアセンブリを実行する。
在一些实施例中,它还执行分组组装。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】通信ネットワークアーキテクチャを示す高レベルブロック図である。
图 1示出通信网络架构的高级框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】通信ネットワークアーキテクチャを示す高レベルブロック図である。
图 2示出通信网络架构的高级框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の一実施形態による方法を示す図である。
图 3示出根据本发明一个实施例的方法; - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】本発明の一実施形態による方法を示す図である。
图 6示出根据本发明一个实施例的方法; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、通信ネットワークアーキテクチャの高レベルブロック図を示す。
图 1示出通信网络架构的高级框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、通信ネットワークアーキテクチャの高レベルブロック図を示す。
图 2示出通信网络架构的高级框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、本発明の一実施形態による方法を示す。
图 3示出根据本发明一个实施例的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、本発明の一実施形態による方法を示す。
图 6示出根据本发明一个实施例的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
NS個の独立チャネルの各々は、1次元に対応する。
这 NS个独立信道中的每一个对应于一维度。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】OVFモードにおけるメニュー画面の一例を示す模式図
图 11是表示 OVF模式下的菜单画面一例的模式图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】従来の復号化処理を示すタイミングチャートである。
图 7是表示以往的解码处理的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】端末装置の内部構成を示すブロック図である。
图 2是表示终端装置的内部构成的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図2は端末装置4の内部構成を示すブロック図である。
图 2是表示终端装置 4的内部构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
内のs個の点から成る全ての集合Pについて、全てのu,v∈Pの場合に
Rd→ Rk使得对于所有 u,v∈ P: - 中国語 特許翻訳例文集
従って、ノイズ処理部203は、累積印字画素数YXが所定の閾値を超えてステップS107に処理が移行すると、ステップS102で決定された画素位置xに基づいて、印字開始位置(印字範囲の境界位置)を決定する(ステップS107)。
因此,如果累计打印像素数 Yx超过预定的阈值而处理前进到步骤 S107,则噪音处理部 203基于在步骤 S102确定的像素位置 x,确定打印开始位置 (打印范围的边界位置 )(步骤 S107)。 - 中国語 特許翻訳例文集
従って、ノイズ処理部203は、累積印字画素数YXが所定の閾値を超えてステップS208に処理が移行すると、ステップS202で決定された画素位置xに基づいて、印字開始位置(印字範囲の境界位置)を決定する(ステップS208)。
因此,如果累计打印像素数 Yx超过预定的阈值而处理前进到步骤 S208,则噪音处理部 203基于在步骤 S202确定的像素位置 x,确定打印开始位置 (打印范围的边界位置 )(步骤 S208)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、この撮像装置の顔検出処理について説明する。
在此,说明该摄像装置的面部检测处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】は、画像データの検索方法の一例を示す図である。
图 12B是表示图像数据的检索方法的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12は、画像データの検索方法の一例を示す図である。
图 12A及图 12B是表示图像数据的检索方法的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのため、クエリを直感的かつ容易に指定することが可能となる。
为此,能直观且容易地指定查询。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】符号化処理手順の説明に供するフローチャートである。
图 19是图解编码处理过程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
図8に、本実施の形態1の符号化装置の概略構成を示す。
在图 8中表示本实施方式 1的编码装置概略结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12に、本実施の形態1の復号装置の概略構成を示す。
在图 12中表示实施方式 1的解码装置的概略结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、一実施例による制御情報の伝送法を説明する。
以下说明一实施例中的控制信息的传输法。 - 中国語 特許翻訳例文集
データ復号部25は、データ復調後の信号をデータ復号する。
数据解码单元 25将数据解调后的信号进行数据解码。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態は、階層構造の点からネットワークを画定する。
一种实施方式依层结构定义网络。 - 中国語 特許翻訳例文集
NS個の独立チャネルのおのおのは、次元(dimension)に対応する。
NS个独立信道中的每一个对应一个维度。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、コントローラ装置2の別の例について説明する。
以下,将描述控制器设备 2的另一例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明に係る画像形成装置は、MFPであるとして説明する。
本发明的图像形成装置作为MFP来进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作チャネルを変更するとき、フローは動作470に流れる。
当所述操作信道改变时,将流程引导到动作 470。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、図1に示す例示的な装置100を参照されたい。
例如,参见图 1中示出的示例性装置 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
ECRD比較モードについては本明細書中で後述する。
ECRD比较模式将在此描述中随后进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
この機能を実行するために、ユーザ機器500は閾値判定部501を含む。
为了执行这种功能,用户设备 500包含阈值确定单元 501。 - 中国語 特許翻訳例文集
システム800は、(例えば、アクセス・ポイントのような)基地局204を備える。
系统 800包含基站 204(例如,接入点、…),基站 204具有: - 中国語 特許翻訳例文集
米国のユーザ(クライアント12)は中国のユーザとの会話を希望する。
美国的用户 (客户端 12)希望与中国的用户谈话。 - 中国語 特許翻訳例文集
システム1400は、移動機内に少なくとも部分的に常駐可能である。
系统 1400至少部分地位于移动设备内。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の実施形態を示すフローチャートである。
图 3是示出本发明实施例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
図10は表示部10の表示画面の一例を示す図である。
图 10A以及图 10B是示出显示部 10的显示画面的一个例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】図3に示す第1アクチュエータの分解斜視図である。
图 4是图 3所示的第一焦点致动器的分解立体图; - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明の一実施形態によるプロセッサ100を示す。
图 1示出根据本发明的实施例的处理器 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、本発明の一実施形態による鍵生成ロジック200を示す。
图 2示出根据本发明的实施例的密钥生成逻辑 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】図3は、機器管理装置100のソフトウェア構成例を示す図である。
图 3是说明设备管理装置 100的软件配置示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
一例として、ユーザ「ジョン・ドゥー(John Doe)」に対する3個のAORは、次の通りである。
作为示例,对于用户“JohnDoe”的三个 AOR可以是: - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】送信キューへのクエリー追加処理を説明するフローチャート。
图 11是向发送队列增加查询的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |