「すんに」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > すんにの意味・解説 > すんにに関連した中国語例文


「すんに」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 213 214 215 216 217 218 219 220 221 .... 999 1000 次へ>

テーブル403において、矢印406で示すフィールドの開始地点に対応するNUM_RFは、1つのPLPを運搬するRFチャネルの個数を示す。

在表403中,在由箭头 406所指示字段起点处的 NUM_RF指示携带一个 PLP的 RF信道的数量。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS55でYESであればステップS59に進み、直前のステップS53で算出されたスコア値によって最大スコア値SCmaxを更新する。

如果步骤 S55中判别为“是”,则进入步骤 S59,根据之前的步骤 S53中计算出的评分值,更新最大评分值 SCmax。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、表示のためにアバタを選択するステップおよび選択をサーバに送信するステップ(ステップ410〜415)を実行する必要はない。

因此,不需要执行选择供显示的化身和将所述选择发射到服务器的步骤 (步骤 410到 415)。 - 中国語 特許翻訳例文集

下記に提示される詳細のレベルにおいては、この一般的なプロセスは、モバイルデバイスまたは基地局に関連する復調器の中で起こることができるが、しかしながら、説明と、以下の説明において使用される参照番号とは、説明を簡単にするためにモバイルデバイス300に関連づけられることを理解すべきである。

然而,为了易于解释,以下描述中所使用的解释及参考数字与移动装置 300相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

この認証が成功すると、ホームエージェント204は自身のバインディングキャッシュ中にモバイルノード200の新しい気付アドレスを登録するとともに、バインディング受信確認(BAck)をモバイルノード200へと送信する(ステップ709)ことによって、バインディングの更新を確認する。

如果该认证成功,则归属代理 204在其绑定高速缓存中注册移动节点 200的新的转交地址,并且通过发送 709绑定应答 (BAck)至移动节点 200,确认该绑定的更新。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図1の図面を参照すると、第2のUEA108と通信するより強力な干渉eNBA106がある状態で、干渉軽減進化型(interference mitigating evolved)基地局(eNBB)104と効果的に通信するために、無線通信システム100は、干渉軽減UE(UEB)102によって行われるセル間干渉除去フレームワーク101を容易にする。

现参见附图,在图 1中,无线通信系统 100有助于由干扰减轻 UE(UEB)102执行小区间干扰消除框架 101,以便在存在与第二 UEA 108通信的较强干扰的 eNBA 106的情况下,与干扰减轻的演进基站 (eNBB)104进行有效通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は現在新宿駅の近くに住んでいる。

我现在住在新宿站附近。 - 中国語会話例文集

今度、鈴木さんと二人で見たい。

下次想跟铃木先生/小姐两个人一起看。 - 中国語会話例文集

鈴木さんの目の前で、私は派手に倒れ込んだ。

我在铃木先生/小姐的面前华丽丽地摔倒了。 - 中国語会話例文集

添付書類にインボイスがありませんでした。

添加资料中没有票据。 - 中国語会話例文集


数理計算は年金の計算のために使われる。

数理计算被用于年金的计算上。 - 中国語会話例文集

こんな素晴らしい料理を私には作れません。

这么好的菜我是做不出来的。 - 中国語会話例文集

みなさんも、自分にあったペンケースを買ってください。

也请大家购买适合自己的笔盒。 - 中国語会話例文集

知らないうちに薬をたくさん飲んでしまう。

我在不知情的情况下服下了很多药。 - 中国語会話例文集

そのコンファレンスには多くのベンダーが参加した。

有很多供应商参加了那个会议。 - 中国語会話例文集

サビーネ人は古代イタリアの山中に住んでいた。

萨宾人住在古意大利的山里。 - 中国語会話例文集

川崎に住んでいる友達と遊んだ。

我和住在川崎的朋友一起玩了。 - 中国語会話例文集

その友達は私と同じマンションに住んでいました。

那个朋友曾和我住在同栋公寓里。 - 中国語会話例文集

寝る前に睡眠剤を何錠か飲んだ。

睡觉前吃了几片安眠药。 - 中国語会話例文集

現状において全て問題ありません。

现状没有任何问题。 - 中国語会話例文集

あなたはそんなに速いスピードで走ってはいけません。

你不能跑得那样快。 - 中国語会話例文集

彼はサンマルコ寺院のスパンドレルに感銘を受けた。

他被圣马可寺院的拱肩折服了。 - 中国語会話例文集

フランス旅行中にたくさんの写真を撮った。

我在法国旅行中拍了很多照片。 - 中国語会話例文集

何度もミスを重ねてしまい、本当にごめんなさい。

我几次不断重复犯错,真的很抱歉。 - 中国語会話例文集

巣鴨にはほとんど行ったことがありません。

我几乎没有去过巢鸭。 - 中国語会話例文集

彼は3年間松本市に住んでいました。

他曾在松本市住了3年。 - 中国語会話例文集

ここにはたくさんの学生が住んでいる。

这里住着很多学生。 - 中国語会話例文集

以前の問題がファックスにありません。

以前的问题是没有传真。 - 中国語会話例文集

朝、京都に住んでいる友人から電話が来ました。

早上接到了住在京都的朋友打来的电话。 - 中国語会話例文集

あなたに会える機会がどんどん少なくなる。

能见到你的机会越来越少。 - 中国語会話例文集

今長崎に住んでいるのでなかなか会えません。

因为现在住在长崎,所以不常能见到。 - 中国語会話例文集

六本木にはハイセンスな店がたくさんある。

六本木有很多有情调的店。 - 中国語会話例文集

彼は侯爵夫人にダンスを申し込んだ。

他邀请侯爵夫人跳舞。 - 中国語会話例文集

キッチンに電気ストーブは必要ありません。

厨房里不需要电磁炉。 - 中国語会話例文集

彼らは常に素寒貧で苦しんでいた。

他们时常遭受着身无分文的痛苦。 - 中国語会話例文集

彼の理論は半面だけの真理に過ぎない。

他的理论中最多也就一半的真理。 - 中国語会話例文集

スピトーンはワイン試飲会で一般的に用いられる。

痰盂常常被用在红酒品尝会上。 - 中国語会話例文集

鈴木さんに電話番号を教えてあげました。

我告诉了铃木电话号码。 - 中国語会話例文集

鈴木さんに電話番号を教えました。

我把电话号码告诉了铃木。 - 中国語会話例文集

1本の菱が揺れも動きもせず水面に浮かんでいる.

一棵菱角安安稳稳浮在水面上。 - 白水社 中国語辞典

一部分の同志は現状に安んじている.

有一部分同志安于…现状。 - 白水社 中国語辞典

彼らは引っ越して行きました,ここには住んでいません.

他们搬走了,不在这儿住了。 - 白水社 中国語辞典

以前1ポンドは20シリング,または240ペンスに相当した.

以前一镑等于二十先令,二百四十便士。 - 白水社 中国語辞典

南北レストランは結婚披露宴を一手に引き受ける.

南北饭店包办结婚酒席。 - 白水社 中国語辞典

計画出産数を上回る子供を生んだために支払う罰金.

超生费 - 白水社 中国語辞典

既に基本理論を一応つかんだ.

已经初步掌握了基本理论。 - 白水社 中国語辞典

わが家の隣には軍人の一家が住んでいる.

我家隔壁住着一户军人。 - 白水社 中国語辞典

彼は1人山中に住んでいて,とても孤独である.

他一个人住在山里,太孤寂了。 - 白水社 中国語辞典

こんなにたくさんのスープを,私はとても飲めない.

这么多汤,我可喝不下去。 - 白水社 中国語辞典

私は既に十何年か帰っていません.

我已经十多年没回去过了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 213 214 215 216 217 218 219 220 221 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS