意味 | 例文 |
「ずきだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8315件
敵軍が残らず繰り出す.
敌军倾巢而出 - 白水社 中国語辞典
ごくりごくりと息もつがせず水を飲んだ.
喝了几气凉水 - 白水社 中国語辞典
もうすっかり大学生だ,礼儀を重んじることはわきまえているはずだ.
都大学生了,应该知道讲礼貌了。 - 白水社 中国語辞典
大切なのは時機を外さず決断することで,見定めたら即やるんだ!
关键是当机立断,看准了就干! - 白水社 中国語辞典
その傷がだんだん良くなってきて良かったですね。
你的伤渐渐好起来真的是太好了呢。 - 中国語会話例文集
映像で気持ちを高めることができるはずだ。
应该能通过影像提高情绪。 - 中国語会話例文集
きっと彼女の病気は少しずつ良くなるだろう。
她的病肯定会慢慢变好的。 - 中国語会話例文集
あなたにはそれはきっと出来るはずだ。
你一定可以做到那个的。 - 中国語会話例文集
本来ならば、彼らが貴様を焼き殺すはずだった。
本来的话应该是他们把你烧死的。 - 中国語会話例文集
試験のときは、緊張し過ぎず、リラックスしてください。
在考试的时候不要太紧张,请放松。 - 中国語会話例文集
私はきっとそこで君たちと合流するはずだ.
我会在那里会合你们的。 - 白水社 中国語辞典
これらの木の枝葉はとてもみずみずしい.
这些树枝很鲜。 - 白水社 中国語辞典
これはただ断片的経験にすぎず,未熟である.
这只是片断经验,很不成熟。 - 白水社 中国語辞典
今後彼ら2人の間に必ず大きないざこざが起きるはずである.
以后他们俩准会有一场了不起的纠纷。 - 白水社 中国語辞典
鈴木さんは二つ返事なんだ。
铃木先生/小姐很愿意接受。 - 中国語会話例文集
随分と、気が抜けているようだな。
看来相当放松警惕啊。 - 中国語会話例文集
彼らに席を譲るといいだろう。
你给他让座就好了吧。 - 中国語会話例文集
彼はとても気難しい人だ。
他是非常难于取悦的人。 - 中国語会話例文集
だから傷付つかなければならない。
所以我不得不受伤。 - 中国語会話例文集
地球に平和が訪れるだろう。
地球会变得和平吧。 - 中国語会話例文集
鈴木さんに宜しくお伝えください。
请替我问铃木好。 - 中国語会話例文集
君は英語がかなり上手だね。
你的英语相当不错呢。 - 中国語会話例文集
鈴木さんの所に行ってください。
请你去铃木那。 - 中国語会話例文集
キャップを外してご使用ください。
请把盖子拿掉使用。 - 中国語会話例文集
鈴木さんは真面目な人だ。
铃木是认真的人。 - 中国語会話例文集
駅で地図を調達してください。
请在车站提供地图。 - 中国語会話例文集
駅員にお尋ねください。
请向车站的工作人员询问。 - 中国語会話例文集
ただ今席を外している。
现在不在座位上。 - 中国語会話例文集
彼の傷はまだふさがらない.
他的伤还没有封口。 - 白水社 中国語辞典
彼は卓球が実に上手だ.
他打乒乓球真不含糊。 - 白水社 中国語辞典
このズボンは細すぎて,窮屈だ.
这条裤子太瘦,挤得慌。 - 白水社 中国語辞典
どうか皆さん静かに聞いてください!
请大家静听! - 白水社 中国語辞典
そでもズボンもとても窮屈だ.
衣袖,裤腿都瘦瘦儿的。 - 白水社 中国語辞典
傷口がひどく痛みだした.
伤口痛得厉害起来了。 - 白水社 中国語辞典
生産部門は時間をむだにせず,一刻を争うべきで,ぐずぐずとやってはならない.
生产部门争时间,抢速度,不能拖拖拉拉。 - 白水社 中国語辞典
(自然災害に見舞われた時に政府の援助だけを当てにせず)被災民みずから生産を行ないみずからを救助する.
生产自救 - 白水社 中国語辞典
これからだんだん涼しくなっていきます。
今后会渐渐地变凉。 - 中国語会話例文集
それはだんだん難しくなってきた。
那个变得越来越难了。 - 中国語会話例文集
どうか便宜を図ってください,融通をきかせてください.
请你行个方便。 - 白水社 中国語辞典
君はずいぶん悲観的みたいだね.—私は楽観的にはなれないのだ.
你好像很悲观。—我乐观不起来。 - 白水社 中国語辞典
なるほど君は寒くないはずだよ,新しい綿入れを3枚も着ているんだもの.
敢情你不冷了,穿上三件新的棉袄。 - 白水社 中国語辞典
傷の痛みを隠して言わないのは,ただ自分を傷つけるだけである.
讳言伤痛,只是害了自己。 - 白水社 中国語辞典
事は決してそれだけで収まらず,その続きがあるんだよ!
事情并没有就此结束,还有下文哩! - 白水社 中国語辞典
(協議すべきことを協議せず)独断で決める.
自作主张 - 白水社 中国語辞典
東京の天気予報はずっと雨だ。
东京的天气预报说一直下雨。 - 中国語会話例文集
彼に好きだと伝えずに、その場を去りました。
我没有告诉他我喜欢他就离开了那里。 - 中国語会話例文集
彼らは決定されればできるはずだ。
如果他们决定了的话应该能做到。 - 中国語会話例文集
ジョンは銃を構えることができたはずだ。
约翰应该已经准备好开枪了。 - 中国語会話例文集
あるべきはずだった何かを見逃しているよ!
一定是看漏了什么本该有的东西! - 中国語会話例文集
私たちは頂点に登り詰めることができるはずだ。
我们应该能够登上山顶的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |