「せいあい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せいあいの意味・解説 > せいあいに関連した中国語例文


「せいあい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7454



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 149 150 次へ>

再生すべきPlayListが存在する場合、図31の処理を行う(S1704)。

在存在应再生的播放列表的情况下,进行图 31的处理 (S1704)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この不具合の主要因は、不良部品の可能性があります。

这个故障的原因有可能是有坏的零件。 - 中国語会話例文集

本商品が汚れた場合は、石鹸・中性洗剤で洗って下さい。

本产品弄脏了时,请用肥皂,中性洗涤液清洗。 - 中国語会話例文集

このブログで8ヶ月間のアメリカでの生活について書きます。

我会在这个博客上写八个月间的在美国的生活。 - 中国語会話例文集

自賠責保険の場合、損害について加害者請求が可能である。

汽车责任保险的情况下,肇事者能够要求赔偿损失。 - 中国語会話例文集

始業点検中に異常が発生した場合、責任者に連絡する。

在开工检查中发现异常的情况下,联系负责人。 - 中国語会話例文集

点検中異常が発生した場合、責任者に連絡する。

检查中发生异常的情况下,会联系责任人。 - 中国語会話例文集

あなたのような素敵な女性とお会いできて光栄です。

能见到像你这样优秀的女性我感到很光荣。 - 中国語会話例文集

人生の中であなたはたくさん人に出会い、たくさんの経験をします。

一生中你将和很多人遇见,体验很多事情。 - 中国語会話例文集

あの女性は美味しそうなアイスクリームを見ている。

那个女生正在注视着看起来很好吃的冰淇淋。 - 中国語会話例文集


裁判所は二つの商品の間に実質的類似性を認めた。

法院认定了两件商品间有实质上的相似性。 - 中国語会話例文集

私もその間はちょうど予定を調整することができます。

我也正好在那段时间可以调整安排。 - 中国語会話例文集

多くの場合、地域価格政策は農産物について用いられる。

在大多数的情况下,区域性定价政策被用于农产品。 - 中国語会話例文集

データを修正する場合は、下記の手順に従いなさい。

修改数据的时候请按照以下顺序来修改。 - 中国語会話例文集

彼女はその親しみやすい性格で年上から愛されている。

她因那种亲切简单的性格被年长的人所喜爱。 - 中国語会話例文集

私は同性愛者に対する偏見について彼と議論した。

我和他讨论了关于对同性恋的偏见的问题。 - 中国語会話例文集

同性愛嫌いはその宣伝活動によって助長された。

那次宣传活动助长了人们对于同性恋的厌恶。 - 中国語会話例文集

およそ10年ぶりに私は先生と友達に会いました。

大概隔了十年左右我见到了老师和朋友。 - 中国語会話例文集

あなたにみんなから愛される女性になって欲しいと思います。

希望你能成为一个被大家喜爱的女性。 - 中国語会話例文集

この問題は何世紀もの間科学者を困らせてきた。

這個問題困擾了科學家们好幾个世紀 - 中国語会話例文集

警察は彼が自己性愛的窒息によって死亡したと考えている。

警察认为他是因自慰窒息死亡的。 - 中国語会話例文集

始業点検中に異常が発生した場合、責任者に連絡する。

在开工检查中发现异常的情况下,联系责任人。 - 中国語会話例文集

点検中異常が発生した場合、責任者に連絡する。

检查中发生异常的情况下和负责人联系。 - 中国語会話例文集

私が帰宅した後、1人の男性が私に会いに来ました。

我回到家之后,一个男人来见我了。 - 中国語会話例文集

私たちの音楽の先生は彼女の国のことをとても愛しています。

我们的音乐老师非常热爱她的国家。 - 中国語会話例文集

あなたのような魅力的な女性にお会いできて光栄です。

能够见到像你这样有魅力的女性是我的荣幸。 - 中国語会話例文集

この国は協調組合主義の経済体制を採用している。

这个国家采用的是协调组合主义的经济体制。 - 中国語会話例文集

私が高校生の時に、行きつけの喫茶店で彼と出会いました。

我高中生的时候,在常去的咖啡馆邂逅了他。 - 中国語会話例文集

あなたと私の生年月日を使って、相性を診断した。

用你和我的出生年月判断了缘分。 - 中国語会話例文集

電波が悪くて相手の音声がはっきりと聞き取れない。

因为信号不好所以听不清楚对方的声音。 - 中国語会話例文集

友愛会の男子は新入生歓迎パーティーを開いた。

友爱会的男生开了新生欢迎会。 - 中国語会話例文集

妻と結婚する前に彼は自分の同性愛を自覚していた。

跟妻子结婚之前他已经意识到自己是同性恋了。 - 中国語会話例文集

彼はただの心の狭い同性愛嫌悪であると彼女は書いた。

她写道,他只是一个心胸狭窄的厌恶同性恋的人。 - 中国語会話例文集

多分このままでは、試験の場合、不正解になります。

可能就这样的话,在考试的时候会是错误的答案。 - 中国語会話例文集

製品の不具合との因果関係が明らかにされるものではない。

不能够表明产品不好的因果关系。 - 中国語会話例文集

私の人生で唯一愛した人は昨年亡くなりました。

我一生中唯一爱过的人在去年去世了。 - 中国語会話例文集

相手が冷静になったと見て、スミスは依頼の話を切り出した。

看着对方变得冷静了,史密斯说出了请求的内容。 - 中国語会話例文集

番号がない場合は本日出荷された製品は納入できません。

没有号码的话今天出货的商品不能交纳。 - 中国語会話例文集

新会社で生産した場合の原価試算をお願いします。

请估算在新公司生产的情况下的成本。 - 中国語会話例文集

ただいま航空機事故が発生し、当機はハイジャックに遭いました。

刚刚发生了飞机事故,本架飞机遭遇了劫机。 - 中国語会話例文集

受注生産の場合は一度納期確認させていただきます。

按照订单生产的情况下请让我确认一下交货日期。 - 中国語会話例文集

もし翌日配達をご希望の場合は、追加の料金が発生します。

如果您希望第二天发送的话,会产生额外金额。 - 中国語会話例文集

支払いの遅延があった場合は遅延損害金が発生します。

支付延迟的话会产生滞纳赔偿金。 - 中国語会話例文集

10日前までにご連絡頂いた場合、キャンセル料は発生しません。

在10天前联系我们的话不会产生取消费用。 - 中国語会話例文集

財政出動などが実施された場合の影響を試算しておきましょう。

估算一下财政出动实施时的影响吧。 - 中国語会話例文集

正式に採用が決まった場合は当社からその旨をご連絡します。

决定正式录取的话本公司会与您联络。 - 中国語会話例文集

天災の発生などを理由に、やむを得なず中止する場合がございます。

有可能会因为天灾的发生而不得不终止。 - 中国語会話例文集

大型製品は送料が上記と異なる場合がございます。

大型产品的运费有可能与上述不同。 - 中国語会話例文集

不具合の状況をもう少し詳しくお聞かせ頂けますでしょうか。

能稍微更加详细地告诉我故障的情况吗? - 中国語会話例文集

最も廉価な構成を選択した場合は173,000円となります。

选择最便宜的构成将为173000日元。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 149 150 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS