意味 | 例文 |
「せいあ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 31171件
信号合成器102は、第1の利得調整器(SCGA1)106A、第2の利得調整器(SCGA2)106B、加算器110、および、第3の利得調整器(SCGA3)114を備える場合がある。
信号组合器102可包含第一增益调整器 (SCGA1)106A、第二增益调整器 (SCGA2)106B、加法器 110和第三增益调整器 (SCGA3)114。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1の合成器信号および第2の合成器信号は、利得調整器によって調整される場合がある。
第一组合器信号和第二组合器信号可由增益调整器调整。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12(a)には、図12(b)に示す合成画像460が生成されるまでの間におけるある時点の合成状態を示す。
图 12A说明了在到生成如图 12B所示的合成图像 460为止的某个时间点处的合成状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合には、その合成画像の生成処理に係る処理時間が長くなり、適切な合成画像の撮影機会を損失するおそれがある。
在此情况下,用于生成合成图像的处理时间变长,并且可能丧失拍摄适当的合成图像的机会。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12(a)には、図12(b)に示す合成画像460が生成されるまでの間におけるある時点の合成状態を示す。
图 12A图示在直到生成图 12B所示的合成图像 460的某一时间点的合成状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、セキュリティトークン80は、セキュアに保持している鍵情報を用いて暗号文を生成する暗号生成器を有している。
安全令牌 80还包括密码产生器,所述密码产生器利用被安全保存的密钥信息来产生密文。 - 中国語 特許翻訳例文集
アプリケーション情報ファイルは、アプリケーションが作成された時点でアプリケーションの作成者によって生成される。
当生成应用时,由应用的生成者生成应用信息文件。 - 中国語 特許翻訳例文集
この例では、図5(c)に示す合成画像321が生成されるまでの間におけるある時点の合成状態を示す。
在这个示例中,示出了直到生成图 5C所示的合成图像 321为止的特定时间点上的合成状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
図19(a)には、図19(b)に示す合成画像595が生成されるまでの間におけるある時点の合成状態を示す。
图 19A表示直到生成图 19B所示的合成图像 595为止的特定时间点上的合成状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
合成対象画像のアスペクト比675は、合成画像を構成する合成対象画像のサイズに対応する値である。
合成目标图像的纵横比 675是与构成合成图像的合成目标图像的尺寸对应的值。 - 中国語 特許翻訳例文集
図示するグラフは、G1成分、R成分、G2成分、B成分について、1/2Nyquistでの被写体距離とMTFとの関係を表したものである。
图中所示图表表示对于 G1成分、R成分、G2成分、B成分,在 1/2Nyquist下的被摄体距离与 MTF之间的关系。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信フレーム生成部14は、通信フレームにセキュリティ処理を施し、セキュアな通信フレームを生成するものである。
通信帧生成部 14对通信帧施加安全性处理,生成安全通信帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
アドレス生成段階中、アドレスは、アドレス生成メッセージを送信することにより、トポロジ内の各装置に同意される。
在地址生成阶段期间,通过发送地址生成消息 66使布局中的每个设备对地址达成协议。 - 中国語 特許翻訳例文集
所望の第1FEC誤り訂正プロセスは次に、複数の誤り訂正パケットを生成するために、メディアパケットに適用される(ステップ208)。
然后期望的第一 FEC纠错过程被应用于媒体分组以生成多个纠错分组(步骤208)。 - 中国語 特許翻訳例文集
(特定の製品を生産する必要上互いに関連のある事業所・部門を組み合わせ固定した)生産協力態勢.
一条龙协作 - 白水社 中国語辞典
まず、音声再生装置200の音声再生部204から出力される送信デジタル音声データ(LPCM音声データストリームSTL)が16ビットLPCM音声データである場合について説明する。
首先,在以下说明中,从声音再现设备 200的声音再现单元 204输出的发送数字声音数据 (LPCM声音数据流 STL)是 16比特 LPCM声音数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、音声再生装置200の音声再生部204から出力される送信デジタル音声データ(LPCM音声データストリームSTL)がビット拡張された24ビットLPCM音声データである場合について説明する。
在以下说明中,从声音再现设备 200的声音再现单元 204输出的发送数字声音数据 (LPCM声音数据流 STL)是比特扩展后的 24比特 LPCM声音数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
利得調整器114は、第1の合成器信号および第2の合成器信号の合成によって発生された合成信号に加えられたその利得を、動的に調整する場合がある。
增益调整器 114可动态调整施加到由第一组合器信号与第二组合器信号的组合生成的组合信号的其增益。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、M,Nそれぞれは2以上の整数であり、mは1以上M以下の各整数であり、nは1以上N以下の各整数である。
此处,M、N的各个为 2以上的整数,m为 1以上M以下的各整数,n为 1以上 N以下的各整数。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、M,Nそれぞれは2以上の整数であり、mは1以上M以下の各整数であり、nは1以上N以下の各整数である。
此处,M、N的各个为 2以上的整数,m为 1以上M以下的整数,n为 1以上 N以下的整数。 - 中国語 特許翻訳例文集
・MPU16が信号処理回路15に画像データとメタデータの生成を指示する場合、MPU16と信号処理回路15の集合がファイル生成装置の一例であり、信号処理回路15はファイル生成部の一例である。
当MPU 16指示信号处理电路15生成图像数据和元数据时,MPU16和信号处理电路15的组是文件生成装置的一个示例,并且信号处理电路 15是文件生成单元的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
CG生成装置121は、例えば、ユーザにより操作されるパーソナルコンピュータであり、内蔵するCG作成ソフトウェアアプリケーションであるExporterにより、CG記述データであるファイルが生成されて出力される。
CG产生装置 121例如是由用户操作的个人计算机,并且通过作为内置于该个人计算机中的 CG产生软件应用的 Exporter来产生并输出 CG描述数据的文件。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、第1の音声データおよび第2の音声データが合成されて、受信デジタル音声データ(24ビットLPCM音声データ)が得られる。
在这种情况中,合成第一声音数据和第二声音数据并获得接收数字声音数据 (24比特 LPCM声音数据 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
この指示に応答して静止画再生部49は、与えられた静止画像データに基づく静止画像SIをモニタ20に再生する(図12参照)。
响应该指示,静止画重放部 49在监视器20上重放基于提供的静止图像数据的静止图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御ロジック130は、実行ロジック120に命令を実行させる、および/または、鍵生成ロジック122に1以上の暗号化鍵を生成させる。
控制逻辑 130将使执行逻辑 120运行指令,和 /或使密钥生成逻辑 122生成一个或多个密码密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集
単一アナログ信号のデジタルバージョンが、合成デジタル信号を生成するために生成される(ブロック212)。
产生所述单一模拟信号的数字版本以产生经组合的数字信号 (方框 212)。 - 中国語 特許翻訳例文集
合成デジタル信号を生成するために、単一アナログ信号のデジタルバージョンを生成する手段1514が提供される。
提供用于产生所述单一模拟信号的数字版本以产生经组合的数字信号的装置1514。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、合成画像を生成する場合における生成処理の遷移の一例を簡略化して示す。
接下来,简短地描述在生成合成图像的情况下生成处理的过渡的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
この例では、図12(b)に示す合成画像460が生成されるまでの間における合成対象画像の合成例の一例を示す。
这里,示出了到生成如图 12B所示的合成图像 460为止的合成目标图像的合成示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、合成画像を生成する場合における生成処理の遷移の一例を簡略化して示す。
接下来,将简要描述在生成合成图像的情况下的生成处理的转变的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
この例では、図12(b)に示す合成画像460が生成されるまでの間における合成対象画像の合成例の一例を示す。
这里,示出直到生成图 12B所示的合成图像 460的合成目标图像的合成示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、合成画像を生成する場合における生成処理の遷移の一例を簡略化して示す。
接下来,将以简化的方式来表示对于生成合成图像的情况的生成处理的转变的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
この例では、図19(b)に示す合成画像595が生成されるまでの間における合成対象画像の合成例の一例を示す。
这个示例表示对合成目标图像进行合成、直到生成图 19B所示的合成图像 595为止的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
音量制御部30は、比較器61、音量制御安定器62、および音量制御信号発生器63から構成される。
音量控制单元 30被配置为包括比较器 61、音量控制稳定器 62、以及音量控制信号发生器 63。 - 中国語 特許翻訳例文集
識別子ペアの数は、自由に調整可能である。
标识符对的数目可自由调节。 - 中国語 特許翻訳例文集
3D_PL_typeの値の00は、2D再生用のPlayListであることを表す。
3D_PL_type的值 00表示这是用于 2D回放的 PlayList。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】UV重み付けα値の特性を示す図である。
图 13为表示 UV加权α值的特性的图; - 中国語 特許翻訳例文集
図2は本発明のMFPのソフトウェア構成図である。
图 2是根据本发明的 MFP的软件的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】AVアンプの構成例を示すブロック図である。
图 5是示出 AV放大器的配置例子的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
輝度Yb>輝度Yfである場合に輝度差Ydは正の値となる。
在亮度 Yb>亮度 Yf的情况下,亮度差 Yd为正值。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】ルックアップテーブルの例を示す特性図である。
图 19是表示查找表的示例的特性图。 - 中国語 特許翻訳例文集
チルト角度の調整を行う場合もある。
在一些情况下,调节纵摇角度。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】RTCP−XRパケットの構成を表す図である。
图 2是表示 RTCP-XR包的构成的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、表示装置20の一構成例を表すものである。
图 2图示显示设备 20的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、モバイル機器10の一構成例を表すものである。
图 3图示移动设备 10的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14は、モバイル機器50の一構成例を表すものである。
图 14图示移动设备 50的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
いわゆるPorter-Duffのα合成の処理である。
是所谓的 Porter-Duff的α合成的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
新たな製品が代替品としてあります。
将新的产品作为替代品。 - 中国語会話例文集
書類を整理するために穴あけ器が必要だ。
打孔器是整理资料时必要的。 - 中国語会話例文集
日本の社会情勢にも不安があります。
对日本的社会情势也有担心。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |