意味 | 例文 |
「せいうぎ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17014件
この処理は、制御部1の制御によって繰り返し実行されるものである。
该处理是通过控制部 1的控制而反复执行的。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、例えば、後処理制御部20は、案内爪28を回動させるモータの回転を制御する。
例如,后处理控制部 20控制使导向爪 28旋转的电机的旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、定着温度制御が開始されると、表示制御部10は、計時を開始する(ステップ♯11)。
然后,在开始定影温度控制后,显示控制部 10开始计时 (步骤#11)。 - 中国語 特許翻訳例文集
人事制度の改革は性急すぎるのも困るし,また停滞するのもいけない.
人事制度的改革既不宜操之过急,也不能滞后太多。 - 白水社 中国語辞典
再生部77は、静止画像85を再生する場合、JPEG‐CODEC33を制御して、静止画像85を復号し、LCDドライバ29を制御して、復号された静止画像85をLCD31に表示する。
在再生部 77再生静止图像 85时,控制 JPEG-CODEC33,对静止图像 85进行解码,控制 LCD驱动器 29,将解码出的静止图像 85显示在 LCD31上。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示制御部106は、例えば、タイムスタンプの情報と基準クロックとに基づいて制御信号を生成するCPU(Central Processing Unit)や、上記機能を有するレンダリングコントローラなどで構成されるが、上記に限られない。
显示控制单元 106例如由基于时间戳信息和基准时钟来生成控制信号的 CPU(中央处理单元)、具有上述功能的绘制控制器等等构成,但不限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集
TG105は、SSG104において生成されるHD信号及びVD信号からCMOSセンサ103を駆動する各種制御信号を生成する。
TG 105根据由 SSG 104产生的 HD信号和 VD信号来产生驱动 CMOS传感器 103所需的各种控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、光照射ユニット17の構成について説明する。
接下来,描述光照单元 17的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU40は、カメラ2の全体の動作を統括的に制御する。
CPU 40总体地控照相机 2的整个操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、請求項によって定義される。
本发明是由权利要求来定义。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、以下のように遷移を制御してもよい。
另外,也可以如下地控制迁移。 - 中国語 特許翻訳例文集
[ジョブ受け付け時の表示制御例]
[作业接受时的显示控制例子 ] - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、制御部11は、移行手段として作動する。
这里,控制部 11作为转变部而工作。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、MFP100のハードウェア構成について説明する。
下面描述MFP 100的硬件配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、MFP100のソフトウェア構成について説明する。
下面描述MFP 100的软件配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12は、受信装置200の構成を示す模式図である。
图 12是示出接收装置 200的配置的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
駆動制御部7は、画素アレイ部10を駆動する。
驱动控制部件 7驱动像素阵列部件 10。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPUコマンド信号は、制御バス89を介して交換される。
CPU命令信号通过控制总线 89交换。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、整数t及び素数eが選択される。
然后,选择整数t和素数e。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、制御部101は、図4の処理を終了させる。
之后,控制部 101结束图 4的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、制御部101は、図5の処理を終了させる。
之后,控制部 101结束图 5的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、制御部101は、図10の処理を終了させる。
之后,控制部 101结束图 10的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは、DSPユニット410の制御下で行うことができる。
这可以在 DSP单元 410的控制下完成。 - 中国語 特許翻訳例文集
この例では、モニタが制御されるように選択された。
在此实例中,选择待控制的监视器。 - 中国語 特許翻訳例文集
(非制御化機器126、端子拡張装置127)
(非控制兼容设备 126、端子扩展装置 127) - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、セキュリティ変換とは、例えば、共通鍵を利用した認証符号生成や、公開鍵/秘密鍵ペアの秘密鍵を利用したデジタル署名生成を想定するが、これに限定するものではない。
在此,所谓安全性变换,例如,假定利用了公用密钥的认证代码生成和利用了公开密钥 /秘密密钥对的秘密密钥的数字署名生成,但不限定于此。 - 中国語 特許翻訳例文集
音声メッセージが、対称鍵privKで復号化される。
语音消息用对称密钥 privK解密。 - 中国語 特許翻訳例文集
自動撮像モード制御部77は、図13のステップF109等のレリーズ処理を行う際には、通信処理部71介してデジタルスチルカメラ1側の制御部27(撮像記録制御部81)にレリーズ制御信号を出力する。
自动摄像模式控制单元 77将开拍控制信号经由通信处理单元 71输出至数字静态相机 1的控制单元 27(摄像记录控制单元 81),以执行图 13的步骤 F109等的开拍处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】制御装置の動作を示すフローチャートである。
图 4是示出控制装置的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】制御装置の動作を示すフローチャートである。
图 6是示出控制装置的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】画像読取装置の制御ブロック図である。
图 5是用于图像读取装置的控制方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
<逆合成アルゴリズムによる画像の配列>
通过反向合成算法的图像对准 - 中国語 特許翻訳例文集
QoSの一態様は承認制御である。
QoS的一个方面是准入控制 (admission control)。 - 中国語 特許翻訳例文集
複合機100本体内には、制御部9が設けられる。
在复合机 100主体内设有控制部 9。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4Gは、右画像データの構成例を示す。
图 4G示出右图像数据的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
生徒たち自身が授業を進行する。
学生们自己上课。 - 中国語会話例文集
PL法の制定により、企業リスクが高まった。
由于PL法的制定,公司风险增大了。 - 中国語会話例文集
作業伝票に従って製品を棚から探す。
按照工作发票从架子上找产品。 - 中国語会話例文集
今後とも成長が見込まれる産業
今后也被看好的产业 - 中国語会話例文集
次の挑戦で成功すること期待します。
我期待能在下次的挑战中取得成功。 - 中国語会話例文集
先生の授業を受講して良かったと思っています。
我觉得听了老师的课,真是太好了。 - 中国語会話例文集
その会社に従業員持株制度はありますか?
那家公司有没有职工持股制度? - 中国語会話例文集
授業中に寝ていたから、先生に追い出された。
因为在课上睡着了,所以被老师赶了出去。 - 中国語会話例文集
親は未成熟子を養育する義務を有する。
父母有养育未成年人的义务。 - 中国語会話例文集
この製品は技術基準に適合する必要がある。
这个商品需要达到技术标准。 - 中国語会話例文集
毎日有意義な学校生活を過ごしています。
我每天都过着有意义的校园生活。 - 中国語会話例文集
行政書士を通じて電子定款を提出した。
通过公证人提交了电子版公司章程。 - 中国語会話例文集
多くの日本企業が定年制を採用している。
大多数的日本企业采用退休制度。 - 中国語会話例文集
政府は電子認証業務を民間に委託した。
政府将电子认证服务委托给了民营部门。 - 中国語会話例文集
政治家は平等主義者であることが望ましい。
希望政治家们都是平等主义者。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |