「せいかく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せいかくの意味・解説 > せいかくに関連した中国語例文


「せいかく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7679



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 153 154 次へ>

工業製品と農業製品の価格比率.

工农业产品之比价 - 白水社 中国語辞典

学生たちの政治的触角は最も敏感である.

学生的政治触角是最敏感的。 - 白水社 中国語辞典

革命勢力が反動勢力を圧倒する.

东风压倒西风((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は政治的意識が高くかつ専門分野にも精通している.

他又红又专。 - 白水社 中国語辞典

正確に成語を用いるべきで,誤用してはならない.

要正确使用成语,不能乱用。 - 白水社 中国語辞典

先生が学生に品行の評語を書く.

老师给学生写操行评语。 - 白水社 中国語辞典

製品の質が高くなり新しい製品に切り換える.

升级换代((成語)) - 白水社 中国語辞典

兄の性格は弟と正反対である.

哥哥的性格同弟弟相反。 - 白水社 中国語辞典

孤独な生活は彼の性格を変えた,

孤独的生活改变了他的性格。 - 白水社 中国語辞典

王先生は天性正直であり,品格高尚である.

王先生赋性雅正,品格高尚。 - 白水社 中国語辞典


(生長期間が短く成熟の早い)早熟作物.

早熟作物 - 白水社 中国語辞典

中央政府の下にある地方各級の行政機関.

地方政府 - 白水社 中国語辞典

指導性計画(政府が示すガイドラインとしての指標).

指导性计划 - 白水社 中国語辞典

(政府・軍の)高級指導者の指揮は全く正確である.

首长的指挥完全正确。 - 白水社 中国語辞典

せいぜい高くても20元はかからない.

最贵也要不了二十块钱。 - 白水社 中国語辞典

とにかく私は毎日を生きるのが精一杯です。

无论如何我努力过每一天。 - 中国語会話例文集

私はあなたに何かくれるように強制してはいない。

我没有强迫你给我什么。 - 中国語会話例文集

彼らはとにかく、道路規制が嫌いである。

总之他们讨厌道路规章制度。 - 中国語会話例文集

数字はアラビア数字で、文字はくずさず正確に書く。

数字是阿拉伯数字,文字要写规整。 - 中国語会話例文集

追って精確なお見積り価格をご連絡します。

再向您通知精确的估价。 - 中国語会話例文集

正確な金額は注文後に確定されます。

将在下订单之后确定正确金额。 - 中国語会話例文集

その先生は私の悩みを温かくきいてくださった。

那位老师温暖的倾听了我的烦恼。 - 中国語会話例文集

天びんを細かく修正してから,実験を始めた.

仔细地校正了天平,然后开始做实验。 - 白水社 中国語辞典

(公定価格より安い)企業内部の製品販売価格.

内部价 - 白水社 中国語辞典

各人それぞれ違った性格を持っている.

各人有各人的气质。 - 白水社 中国語辞典

(比較すると精彩を失う→)比較すると非常に差がある.

相形失色((成語)) - 白水社 中国語辞典

この種のじゅうたんは柔らかくて弾力性もある.

这种地毯又软又有弹性。 - 白水社 中国語辞典

(比較すると精彩を失う→)比較すると非常に差がある.

相形失色((成語)) - 白水社 中国語辞典

新製品については知覚価値価格設定により価格を決定した。

新商品的价格是通过认知价值定价法来决定的。 - 中国語会話例文集

革命家が晩年に至るもなお保持すべき革命的精神・品格・真面目など.

革命晚节 - 白水社 中国語辞典

各規則と各制度はぜひとも厳格に履行せねばならない.

各项规章制度务必严格执行。 - 白水社 中国語辞典

指令的計画(計画経済期に政府から指令として下達された計画指標).

指令性计划 - 白水社 中国語辞典

例えば、描画データ生成部32Yは、Page1〜Page5の各ページの基本色YのラスタデータYを生成する。

例如,绘图数据发生器 32Y生成页 1至页 5的基本颜色 Y的光栅数据 Y。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】画像形成装置の各制御部の概略構成を示す制御ブロック図

图 1是示出包含多个控制单元的图像形成装置的配置的控制框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】従来の画像形成装置の各制御部の概略構成を示す制御ブロック図

图 3是示出包含多个控制单元的常规图像形成装置的配置的控制框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

再生成された合成画像データは、合成画像データ記憶部509に格納される。

再生成的合成图像数据储存于合成图像数据存储部 509。 - 中国語 特許翻訳例文集

ゲートアレイ45は、第1スキャナー111から入力された各受光素子の検出値から各画素のデータを生成し、生成した各画素のデータを生成順にデータ保持部45Aに格納する。

门阵列 45根据从第一扫描器 111输入的各受光元件的检测值来生成各像素的数据,并将生成的各像素的数据按生成顺序保存到数据保持部 45A。 - 中国語 特許翻訳例文集

人民政府(省・県・郷の地方各級の国家行政機構で,文化大革命時に人民委員会から革命委員会に改称され,後に更に人民政府と改称された).

人民政府 - 白水社 中国語辞典

システム100は、断面1100において見える対象の輪郭の少なくとも一部を生成するための輪郭生成器102を含む。

系统 100包括轮廓生成器 102,其用于产生在截面 1100中可见的至少一部分对象轮廓。 - 中国語 特許翻訳例文集

音声通信が確立されると、予め記録された音声チップ50が、接続成功を確認する音声メッセージを契約者へ与える。

当建立语音通信后,预记录的语音芯片 50提供确认与用户成功连接的语音信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS2001において、電子文書記述生成部404は、オブジェクトに応じたパラメータ記述(拡大率・拡大量、移動量等)を生成する。

在步骤 S2001,电子文档描述产生单元 404根据对象产生参数描述 (放大率 &放大量、移动量等 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、フラグ生成部64によりdisable信号が、フラグ生成部64より後段の各部に出力された場合、補正制御部62および63には、フラグ生成部64より後段の各部からの検出値は入力されない。

因此,在从标记生成部分 64输出禁止信号到后一级上的块的情况下,不将来自标记生成部分 64后一级上的块的检测值输入到校正控制部分 62和 63。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】変換MIMO CSIの各成分におけるRMSE特性を示す図である。

图 8是示出了变换 MIMO CSI的各分量的 RMSE特性的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部8は、前処理部4、画像処理部7の各処理部も制御する。

控制部 8也控制前处理部 4、图像处理部 7的各处理部。 - 中国語 特許翻訳例文集

MACヘッダーは、802.11n規格に定義された通りに生成され得る。

MAC报头可以如 802.11n标准中定义的生成。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部40Aは、以上のような制御を各行について順次に行う。

控制部 40A将以上的控制关于各行依照顺序进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.5 システムを構成する各装置のハードウェア構成及び基本動作

1.5构成系统的装置的硬件结构和基本操作 - 中国語 特許翻訳例文集

【図30】ソフト製作処理部を含む各構成の例を示す図である。

图 30示出了包括软件装配处理单元的各个配置的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

統制部31は、図3の各機能ブロックの動作を統制する。

控制部分 31控制图 3中的每个功能块的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

中央制御部11は、撮像装置100の各部を制御するものである。

中央控制部 11控制摄像装置 100的各个部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 153 154 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS