「せいかほう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せいかほうの意味・解説 > せいかほうに関連した中国語例文


「せいかほう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8617



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 172 173 次へ>

(高級幹部のために政治・経済の情報を収集するために設けた)政治秘書.

政治秘书 - 白水社 中国語辞典

次に、予測方法決定器106と予測信号生成器105は、各対象ブロックについて、フレームメモリ114に格納されたLビットの参照画像を用いて、複数の予測方法の中から1つの予測方法を決定し、Mビットの拡張予測信号を生成する。

然后,预测方法决定器 106和预测信号生成器 105针对各对象块,使用存储在帧存储器 114内的 L位的参照图像,从多个预测方法中决定一个预测方法,生成 M位的扩展预测信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

この情報は、静的で事前構成され得るか、または適合可能および構成可能であり得る。

此信息可为静态和经预配置的,或可为自适应和可配置的。 - 中国語 特許翻訳例文集

また装置制御部60は、そのヘッダデータから撮影位置情報及び撮影方向情報と、条件設定情報とを取り出す。

另外,设备控制器 60从头部数据中提取摄影位置信息,摄影方向信息和条件设定信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

3. 当該方法は、遅延の後に前記メモリから前記ファイルを削除するステップを有する、請求項1記載の方法。

3.根据权利要求 1所述的方法,其特征在于包括在延迟后从所述存储器中移除所述文件的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

13. 請求項1に記載の方法であって、前記画像はホスト装置から受信されることを特徴とする方法。

13.如权利要求 1所述的方法,其中,所述图像是从主机设备接收的。 - 中国語 特許翻訳例文集

詳細には、図3の方法300は、管理システムのコンピューティングリソースの管理を動的に修正するための方法を含む。

具体地,图 3的方法 300包括用于动态修改管理系统的计算资源的管理的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明のハイブリッドARQ方法は、下部構造/セルラー無線ネットワーク上における信頼性の高いマルチキャストのための方法である。

本发明的混合 ARQ方法是一种在基础结构 (infrastructure)/蜂窝无线网络上进行可靠组播的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

112 ポート制限時間情報テーブル

112 端口限制时间信息表 - 中国語 特許翻訳例文集

繰込信号は、原稿検出センサDS3,DS5からの検出信号と、モータ駆動部33からの駆動信号に基づいて生成されるが、その生成方法は、読取指定部31により指定された読取方法によって異なる。

送入信号是根据来自原稿检测传感器 DS3、DS5的检测信号以及来自马达驱动部 33的驱动信号来生成,但是其生成方法根据读取指定部 31所指定的读取方法而不同。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図2】再生方式の切り替えの例を示す図である。

图 2是示出再现方法的切换的示例的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

統括制御CPU40は、LAG情報データベースを参照する(S501)。

总括控制 CPU40参照 LAG信息数据库 (S501)。 - 中国語 特許翻訳例文集

聖なる川の化身で水と豊穣の女神でもある。

是神圣河流的化身,也是水和丰收的女神。 - 中国語会話例文集

中期方向性を明確に致しました。

明确了中期方向性。 - 中国語会話例文集

PL法の制定により、企業リスクが高まった。

由于PL法的制定,公司风险增大了。 - 中国語会話例文集

彼は、日本政府より人間国宝に認定された。

日本政府认定他为人类国宝了。 - 中国語会話例文集

解雇制限は労働基準法に規定されている。

解雇限定是劳动基准法规定的。 - 中国語会話例文集

死んだ家畜の処分を規制する法律

管制处理死家畜的法律。 - 中国語会話例文集

定性情報は数値ではなく記述を扱う。

定性信息不是数值而是记述。 - 中国語会話例文集

だけど、小学生の彼の方が僕より上手です。

但是小学生的他做得比我还要好。 - 中国語会話例文集

今は正確な情報がありません。

现在没有正确的情报。 - 中国語会話例文集

彼に報告書の作成を依頼しています。

我请他制作报告书。 - 中国語会話例文集

これは正確な情報ではありません。

这不是正确的信息。 - 中国語会話例文集

個々の政党は、情報を開示しなければならない。

各个政党必须公示信息。 - 中国語会話例文集

私は今にも精神的に崩壊寸前だった。

我现在也是快要精神分裂了。 - 中国語会話例文集

私は今にも精神的に崩壊寸前です。

我现在也是快要精神分裂了。 - 中国語会話例文集

私はその製紙家のアトリエを訪問した。

我拜访了那位造纸家的工作室。 - 中国語会話例文集

可能性のある顧客を訪問した。

拜访了有可能性的顾客。 - 中国語会話例文集

日本文化を学ぶ学生達の訪問

对学习日本文化的学生们的访问。 - 中国語会話例文集

彼らは鈴木先生の研究室を訪問した。

他们访问了铃木先生的研究室。 - 中国語会話例文集

インターネットを利用した情報公開を規制する。

限制利用互联网进行情报公开。 - 中国語会話例文集

彼は国際法学者として名声を得た。

他作为国际法学者获得了声望。 - 中国語会話例文集

連結業績予想を下方修正しました。

将合并业绩的预测下调了。 - 中国語会話例文集

不具合の修正が完了し次第、ご報告します。

在处理好故障之后将会向您报告。 - 中国語会話例文集

労働組合法は何年も前に改正されていますよ。

劳动组合法在几年前就被修改了。 - 中国語会話例文集

法令遵守体制の継続強化

法令遵守体制的继续强化 - 中国語会話例文集

郵政民営化法の概要を説明してください。

请说明一下邮政民营化法的概要。 - 中国語会話例文集

政府は鉱産物の豊富な海底を調査した。

政府调查了富含矿产的海底。 - 中国語会話例文集

生活は畢竟楽しいことの方が苦しいことより多い.

生活里毕竟甜的比苦的多。 - 白水社 中国語辞典

敵は不法にも彼の一切の政治的権利を奪った.

敌人非法剥夺了他的一切政治权利。 - 白水社 中国語辞典

豊満な肢体は青春の活力を示している.

充盈的肌体显示着青春的活力。 - 白水社 中国語辞典

省以下の地方政府が経営する国営企業.

地方国营企业 - 白水社 中国語辞典

若い数学者が数学の最高峰を制覇した.

年轻的数学家攀上了数学科学顶峰。 - 白水社 中国語辞典

この町の西北の方角に川が1本ある.

这城市的西北方向有一条河。 - 白水社 中国語辞典

彼らは憤激して,政治犯の釈放を求めた.

他们愤激起来,要求释放政治犯。 - 白水社 中国語辞典

科学技術の最高峰を征服しなければならない.

必须攻取科学技术高峰。 - 白水社 中国語辞典

この2つの可能性を両方計算に入れた.

这两种可能性都估计到了。 - 白水社 中国語辞典

過半数の同志がこの方案に賛成している.

过半数的同志赞成这个方案。 - 白水社 中国語辞典

(性格が)豪放で何の束縛も受けない.

豪放不羁((成語)) - 白水社 中国語辞典

後方は生産に力を入れ,前線を支援する.

后方加紧生产,支援前线 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 172 173 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS