意味 | 例文 |
「せいぎょうする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8999件
なお、制御部53は、コンテンツの再生、表示を制御するとともに、制御信号を信号出力部19に出力してシャッタメガネ3の特性を制御することも行う。
另外,所述控制部件 53控制所述内容的再现和显示,并通过将控制信号输出到信号输出部件 19来控制快门眼镜 3的特性。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7を参照して、制御部11は、基準画像設定指示が入力されると、撮像制御部101を制御して、撮像する(ステップS21)。
参照图 7,控制部 11在输入基准图像设定指示时,控制摄像控制部 101进行摄像(步骤 S21)。 - 中国語 特許翻訳例文集
光源輝度制御信号は、光源を制御するための制御値(例えば、光源の電力値)が含まれる信号である。
光源辉度控制信号是包含用于控制光源的控制值 (例如,光源的功率值 )的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
パン駆動制御、チルト駆動制御については、通信処理部85を介して雲台10側にパン・チルト制御信号を送信することになる。
在横摇驱动控制和纵摇控制中,横摇 /纵摇控制信号经由通信处理单元 85传递到横摇 /纵摇云台 10。 - 中国語 特許翻訳例文集
パン駆動制御、チルト駆動制御については、通信処理部85を介して雲台10側にパン・チルト制御信号を送信することになる。
在横摇驱动控制和纵摇驱动控制中,横摇 /纵摇控制信号经由通信处理单元 85传输至云台 10。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ604で、制御は、送信するフレームをパーズする。
在步骤 604中,控制对要发送的帧进行解析。 - 中国語 特許翻訳例文集
続いて、光源輝度制御信号生成部212が、映像信号の解析結果に基づいて、光源輝度制御信号を生成する(ステップS2)。
接着,光源辉度控制信号生成部 212根据图像信号的分析结果,生成光源辉度控制信号 (步骤 S2)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図20】第4例の構図制御としての基本的な制御例を説明するための図である。
图 20A和图 20B是图解在按照第四示例的构图控制中基本控制的一个示例的简图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図21】第4例の構図制御としての基本的な制御例を説明するための図である。
图 21是图解在按照第四示例的构图控制中基本控制的一个示例的简图; - 中国語 特許翻訳例文集
以下の処理は、図1に示す制御部8が各部を制御することにより実行される。
通过图 1所示的控制部 8控制各部件来执行以下的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下の処理は、図1に示す制御部8が各部を制御することにより実行される。
通过图 1所示的控制部 8控制各部件来执行以下处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下の処理は、図1に示す制御部8が各部を制御することにより実行される。
通过图 1所示的控制部 8执行各部件来执行以下处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
TG15は、CPU11により制御され、イメージセンサ17の撮像(光電変換)タイミングを制御する。
TG15由 CPU11控制,控制图像传感器 17的摄像 (光电变换 )定时。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御ユニット250は、プリンタ200内に含まれ、プリント・システム230の動作を制御する。
控制单元 250包含于打印机 200中,以控制打印系统 230的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
携帯端末制御プログラム201は、携帯端末装置2全体を制御する。
手持设备控制程序 201整体上控制手持设备 2。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】図9は、非排他的多重化の配列制御および電力制御の例を図示する。
图 9图解非排他复用星座和功率控制的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU411は、ROM412に記憶された制御プログラムを読み出して各種制御処理を実行する。
CPU411读出存储在ROM 412中的控制程序,并执行各种控制处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
その場合、図13において、制御部103のバッファ制御部225を省略することができる。
在该情况下,可以省略图 13中的控制单元 103的缓冲器控制单元 225。 - 中国語 特許翻訳例文集
ROM32には,MFP100を制御するための各種制御プログラムや各種設定,初期値等が記憶されている。
ROM32中存储用于控制 MFP100的各种控制程序、各种设定、初始值等。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、例えば、後処理制御部20は、案内爪28を回動させるモータの回転を制御する。
例如,后处理控制部 20控制使导向爪 28旋转的电机的旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、定着温度制御が開始されると、表示制御部10は、計時を開始する(ステップ♯11)。
然后,在开始定影温度控制后,显示控制部 10开始计时 (步骤#11)。 - 中国語 特許翻訳例文集
論理制御チャネルは、システム制御情報をブロードキャストするためのDLチャネルであるブロードキャスト制御チャネル(BCCH)を含みうる。
逻辑控制信道可以包括广播控制信道 (BCCH),其是用于广播系统控制消息的 DL信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部150は、該プログラムに基づいて動作して、DRAM152を用いながら、上記各制御のための必要な演算・制御処理を実行する。
控制单元 150根据程序进行操作并且在使用 DRAM 152的同时执行每种控制必要的运算控制处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
論理制御チャネルは、システム制御情報をブロードキャストするためのDLチャネルであるブロードキャスト制御チャネル(BCCH)を含みうる。
逻辑控制信道可包括广播控制信道 (BCCH),其为用于广播系统控制信息的 DL信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
撮像記録制御部81は、構図合わせのためのズーム処理を、ズーム制御信号に基づいて実行制御する。
摄像记录控制单元 81基于变焦控制信号执行并控制用于构图调节的变焦处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、タイミング制御回路200は、列並列読み出し方式により、画像信号を生成するためのタイミングを制御する。
也就是说,定时控制电路 200控制用于使用列并行读出产生图像信号的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、この説明例においては、制御部11は、文字の入力を利用者から受付ける際の各動作を制御する文字入力制御部11Aと、当該文字の入力以外に関する各動作を制御する他動作制御部11Bと、デコーダ/エンコーダ11Cとを有する。
在此描述性示例中,控制部件 11具有字符输入控制部件 11A、其它操作控制部件11B和解码器 /编码器 11C,其中,字符输入控制部件 11A控制在从用户接受到字符输入时执行的每种操作,其它操作控制部件 11B控制除了字符输入被接受到时执行的那些操作以外的各种操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御信号を決定すると、制御部115は、システム管理部1125により決定された制御信号を機器等に送信し、その機器等に制御信号の処理を実行させ(S205)、一連の処理を終了する。
一旦已经决定了控制信号,控制单元 115将由系统管理单元 1125决定的控制信号传输至设备等,以使得设备等根据控制信号执行处理 (步骤 S205),并结束这一系列处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御信号を決定すると、制御部115は、システム管理部1125により決定された制御信号を機器等に送信し、その機器等に制御信号の処理を実行させ(S205)、一連の処理を終了する。
一旦决定了控制信号,控制单元 115就把由系统管理单元 1125决定的控制信号传给机器等,从而使机器等按照所述控制信号执行处理 (步骤 S205),并结束这一系列的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
リンク制御部205は、第1の通信制御部201における接続状態や、第2の通信制御部202における印刷処理状態を管理するとともに、両制御部による通信の切断に係わる制御を行なう。
链路控制单元 205管理第一通信控制单元 201的连接状态和第二通信控制单元202的打印处理状态,并且进行与控制单元各自的通信的断开有关的控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2に示した他動作制御部11Bは、文字入力制御部11Aによって制御される各動作以外の動作の制御、つまり、文字の入力以外に関する各動作の制御を行う。
图 3所示的其它操作控制部件 11B对除由字符输入控制部件 11A控制的那些操作之外的各种操作进行控制,亦即,对除字符输入操作之外的各种操作进行控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】第1構成例による表示制御を説明する図である。
图 5A到图 5C是用于说明根据第一构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】第1構成例による表示制御を説明する図である。
图 6A到图 6C是用于说明根据第一构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】第1構成例による表示制御を説明する図である。
图 7A到图 7C是用于说明根据第一构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】第1構成例による表示制御を説明する図である。
图 8A到图 8C是用于说明根据第一构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】第2構成例による表示制御を説明する図である。
图 10A到图 10C是用于说明根据第二构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】第2構成例による表示制御を説明する図である。
图 11A到图 11C是用于说明根据第二构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】第2構成例による表示制御を説明する図である。
图 12A到图 12C是用于说明根据第二构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】第2構成例による表示制御を説明する図である。
图 13A到图 13C是用于说明根据第二构造示例的显示控制的示 图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】第3構成例による表示制御を説明する図である。
图 15A到图 15C是用于说明根据第三构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】第3構成例による表示制御を説明する図である。
图 16A到图 16C是用于说明根据第三构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図18】第4構成例による表示制御を説明する図である。
图 18A到图 18D是用于说明根据第四构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図20】第5構成例による表示制御を説明する図である。
图 20A到图 20C是用于说明根据第五构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図22】第6構成例による表示制御を説明する図である。
图 22A到图 22C是用于说明根据第六构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図24】第7構成例による表示制御を説明する図である。
图 24A到图 24C是用于说明根据第七构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図26】第8構成例による表示制御を説明する図である。
图 26A到图 26D是用于说明根据第八构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、間欠制御論理回路630は、RTC611から出力される間欠動作時間制御信号と、RTC611から出力される制御信号とに基づいて、GPS制御部610をオン状態またはスタンバイ状態とする制御を行う。
更具体地,间歇控制逻辑电路 630基于从 RTC 611输出的间歇操作时间控制信号和从 RTC 611输出的控制信号,控制 GPS控制单元 610处于开状态或待机状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
本タイミング制御回路14は、リード行選択信号RLSEL<n>と選択タイミング制御信号RSELが共にHになると制御線SEL<n>をHにする。
当使读取行选择信号 RLSEL<n>和选择定时控制信号 RSEL均为 H时,定时控制电路 140使控制线 SEL<n>为 H。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記のパン・チルト制御信号を受信した場合には、このパン・チルト制御信号をパン・チルト制御部72に出力する。
当收到横摇 /纵摇控制信号时,横摇 /纵摇控制信号被输出到横摇 /纵摇控制单元 72。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記のパン・チルト制御信号を受信した場合には、このパン・チルト制御信号をパン・チルト制御部72に出力する。
当接收到横摇 /纵摇控制信号时,横摇 /纵摇控制信号被输出至横摇 /纵摇控制单元 72。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |