「せいけん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せいけんの意味・解説 > せいけんに関連した中国語例文


「せいけん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2479



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 49 50 次へ>

人生の中であなたはたくさん人に出会い、たくさんの経験をします。

一生中你将和很多人遇见,体验很多事情。 - 中国語会話例文集

また、「判定すること」は、解決、選択、選定、確立等を含むことができる。

同时,“确定”可包括解析、选择、选取、建立等。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、「判定すること」は、解決、選択、選定、確立等を含むことができる。

另外,“确定”可包括解析、选择、选取、建立等。 - 中国語 特許翻訳例文集

今年のゴールデンウィークはどこにも遊びに行けませんでした。

今年的黄金周哪儿都没能去玩儿。 - 中国語会話例文集

しかし、電車が使えないのでどこにも行けませんでした。

但是,因为坐不了电车我哪也去不了。 - 中国語会話例文集

明日の晩は用事があるので、あなたと一緒に映画を観に行けません。

明天晚上有要事,不能和你一起去看电影。 - 中国語会話例文集

頂戴したご意見は今後の事業改善に役立たせて頂きます。

收到的意见将会有助于今后事业的改进。 - 中国語会話例文集

私は先輩たちの経験しなかった精神的崩壊をこうむった.

我遭受过前辈人没有经历过的精神崩溃。 - 白水社 中国語辞典

胡先生の提唱されるご意見にも,行きすぎた点がないわけではない.

胡先生所倡之说,亦不无…偏激之处。 - 白水社 中国語辞典

大慶油田開発に際して発揮された自力更生・刻苦奮闘の精神.

大庆精神 - 白水社 中国語辞典


存分にやる,というのは手放しに皆に意見を述べさせるということだ.

放,就是放手让大家讲意见。 - 白水社 中国語辞典

問題が解決し,老隊長のぎゅっと寄せられていた眉も緩んだ.

问题解决了,老队长紧锁的眉头也舒展了。 - 白水社 中国語辞典

MS506は、標準Txパルス整形フィルタ526b、標準Rxパルス整形フィルタ546b、より狭いTxパルス整形フィルタ550b、より狭いRxパルス整形フィルタ552b、及び切り替えモジュール554bを含む。

MS 506包括标准 Tx脉冲整形滤波器 526b、标准 Rx脉冲整形滤波器 546b、缩窄的 Tx脉冲整形滤波器 550b、缩窄的 Rx脉冲整形滤波器 552b和转换模块 554b。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは新しい研修生を迎えることができて幸せです。

我们能迎来新的研修生很幸福。 - 中国語会話例文集

彼の政策は歴代政権の政策を継続したものである.

他的政策是历届政府政策的继续。 - 白水社 中国語辞典

文章を書くのにいい加減であってはいけない,読者に対し責任を持たなければならない.

写文章不能随随便便,要对读者负责。 - 白水社 中国語辞典

申し訳ございませんが、今回の求人は経験者のみを対象とさせて頂いております。

很抱歉,这次的招募只针对有经验的人。 - 中国語会話例文集

産児制限と晩婚を実施してこそ人口問題を解決できる.

只有实行节育和晚婚,才能解决人口问题。 - 白水社 中国語辞典

その判定結果はサブ制御部26に伝えられる。

该判定结果传达到副控制部 26。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本の整形外科で使用してました。

在日本的整形外科进行了使用。 - 中国語会話例文集

結婚生活を維持するのは難しい。

很难维持婚姻生活。 - 中国語会話例文集

彼の意見に補足説明をします。

我对他的意见进行补充说明。 - 中国語会話例文集

適性検査の代表例としてSPIが挙げられる。

SPI是作为职业适应性测试的典型例子。 - 中国語会話例文集

連結修正手続として行われる会計処理

作为合并修正程序进行的会计处理 - 中国語会話例文集

その製品はトラブルが多い傾向にある。

那个产品貌似容易出问题。 - 中国語会話例文集

その製品は少しトラブルが多い傾向にある。

那个产品有点问题多的倾向。 - 中国語会話例文集

その氏族は族外結婚の制度を有している。

那個氏族有与外族通婚的制度。 - 中国語会話例文集

私はその経験を知的に説明しようとした。

我想理性地说明一下那次经历。 - 中国語会話例文集

過去の経験の大切さを知った。

知道了过去经验的重要性。 - 中国語会話例文集

携帯電話をマナーモードに設定してください。

请把手机设置成振动模式。 - 中国語会話例文集

起立性低血圧における個人差

起立性低血压的个别差异 - 中国語会話例文集

私の経験は生徒にとって興味があるに違いない。

学生对我的经验肯定会很感兴趣。 - 中国語会話例文集

彼は注意欠陥多動性障害を患っている。

他患有注意缺陷多动障碍症。 - 中国語会話例文集

生態系の保全なども行っています。

也在进行生态系统的保全等工作。 - 中国語会話例文集

契約書の草案が修正されなければならない。

必须修改合同的草稿。 - 中国語会話例文集

現状に至った背景について説明します。

说明是如何形成这种状况的。 - 中国語会話例文集

欠席される場合にはその旨ご連絡下さい。

如果不能出席的话请告知我。 - 中国語会話例文集

生態系のバランスを保つのは難しい。

要保护生态系统的平衡是很难的。 - 中国語会話例文集

田舎の女性は結婚するのが早い傾向がある。

乡村的女性有结婚较早的倾向。 - 中国語会話例文集

この花は先月、彼によって活けられた。

这朵花是他上个月插的。 - 中国語会話例文集

幾らか金を蓄えて故郷に帰り生計を立て直す.

积一笔钱回乡下重整家业。 - 白水社 中国語辞典

建設速度を落とすことは許されない.

不应该放慢建设速度。 - 白水社 中国語辞典

政権の基礎は既に強固になった.

政权的基础已经巩固了。 - 白水社 中国語辞典

傀儡政権はまたしても首脳の首をすげ替えた.

傀儡政权又一次换马。 - 白水社 中国語辞典

中国大使も会見に同席した.

中国大使也参加了会见。 - 白水社 中国語辞典

話し方は手厳しいが,意見は正確である.

[尽管]话说得刻,可是意见却是正确的。 - 白水社 中国語辞典

違った意見に対して排斥を行なう.

对不同的意见进行排斥。 - 白水社 中国語辞典

警察は重大な窃盗事件を解決した.

公安局破了一起重大盗窃案。 - 白水社 中国語辞典

政治的および経済的な解決の実現を求める.

求得政治上和经济上的解决 - 白水社 中国語辞典

この問題の解決のために精一杯やってください.

请你为解决这个问题使一把劲儿。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 49 50 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS