例文 |
「せいしそう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1763件
創造精神.
创新精神 - 白水社 中国語辞典
独創精神.
独创精神 - 白水社 中国語辞典
精神的様相.
精神面貌 - 白水社 中国語辞典
開拓者精神,創造精神.
首创精神 - 白水社 中国語辞典
双極性障害
双相型障碍 - 中国語会話例文集
生死を懸けた闘争.
生死斗争 - 白水社 中国語辞典
戦争が発生した.
战争发生了 - 白水社 中国語辞典
追いつき追い越そうとする精神.
赶超的精神 - 白水社 中国語辞典
制式の服装,決まった様式の服装.
制式服装 - 白水社 中国語辞典
023 偏波合成処理装置
023: 偏振合成处理装置 - 中国語 特許翻訳例文集
訂正して再度送信します。
修正后再次发送。 - 中国語会話例文集
それを早急に修正します。
我会尽早改正那个。 - 中国語会話例文集
送料を訂正してください。
请更正运送费。 - 中国語会話例文集
修正資料を送付します。
发送修正资料。 - 中国語会話例文集
双極性障害の慢性化
长期性双相情感障碍 - 中国語会話例文集
清書した後に発送します。
誊写之后发送。 - 中国語会話例文集
思想上の重荷,精神的負担.
思想包袱 - 白水社 中国語辞典
この音声出力装置300は、音声データ受信装置を構成している。
声音输出设备 300构成声音数据接收设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
この音声出力装置700は、音声データ受信装置を構成している。
声音输出设备 700构成声音数据接收设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
いつごろ完成しそうか教えて頂けますか。
能告诉我大概什么时候可以完成吗? - 中国語会話例文集
武装を解除する,(精神的な)武装を解く.
解除武装 - 白水社 中国語辞典
この音声再生装置200は、音声データ送信装置を構成している。
声音再现设备 200构成声音数据发送设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
この音声再生装置600は、音声データ送信装置を構成している。
声音再现设备 600构成声音数据发送设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
音声出力装置700のその他は、図2に示す音声出力装置300と同様に構成される。
其它方面,声音输出设备 700被配置为与图 2中所示的声音输出设备 300相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信装置200は、送信装置100から送信された音声信号のうち、対応するチャネルの音声信号を受信する。
接收设备 200在从发送设备 100发送的声音信号中接收对应信道上的声音信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
[音声再生装置、音声出力装置の構成例]
【声音再现设备和声音输出设备的配置示例】 - 中国語 特許翻訳例文集
秘密保持契約書の草案を作成したので送付します。
我做好了秘密保持合同书的草案,这就发给您。 - 中国語会話例文集
去勢した家畜はよりいっそう体が大きく肉づきがよくなる.
阉过的牲畜可以生长得更加肥大。 - 白水社 中国語辞典
ここで、主音声信号とは、例えば送信装置100や送信装置100と接続された外部装置(例えば再生装置)が再生したコンテンツデータなどにおける、主音声を示す音声信号である。
这里,主声音信号是指示例如由发送设备 100或连接到发送设备 100的外部设备(例如,再现设备 )再现的内容数据中的主声音的声音信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、音声出力装置300について説明する。
以下说明声音输出设备 300。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、音声出力装置700について説明する。
以下说明声音输出设备 700。 - 中国語 特許翻訳例文集
早急に部品の入れ替えを要請してください。
请尽早的请求更换零件。 - 中国語会話例文集
装置の取扱説明書を作成した。
我制作了装置的使用说明书。 - 中国語会話例文集
この戦争でたくさんの犠牲者が出た。
在这场战争中出现了大量牺牲者。 - 中国語会話例文集
彼はジャズの6重奏団を結成した。
他组成了一个爵士乐六重奏乐团。 - 中国語会話例文集
私の精神と相反する人達がここにいる。
这里有和我的思想背道而驰的人。 - 中国語会話例文集
私の精神に相反する人達が、ここにいる。
这里有和我的思想背道而驰的人。 - 中国語会話例文集
この戦争でたくさんの犠牲者が出た。
这场战争中有许多牺牲者。 - 中国語会話例文集
その箇所を修正して再度私に送付してください。
请你改正那个部分再次发送给我。 - 中国語会話例文集
添付資料で修正資料を送付致します。
附件里添加了修改资料。 - 中国語会話例文集
eメールエラーが発生した為再送いたします。
因为电子邮件发生了故障我再发送一遍。 - 中国語会話例文集
本部と相談して日程を調整して下さい。
请与本部商谈调整日程。 - 中国語会話例文集
服装倒錯の精神力動的分析
异装癖的心理动力学分析 - 中国語会話例文集
連結業績予想を下方修正しました。
将合并业绩的预测下调了。 - 中国語会話例文集
離島へのお届けには別途送料が発生します。
送到孤岛需要另加运费。 - 中国語会話例文集
第3四半期の業績予想を上方修正しました。
第3季度的业绩预测向上调整了。 - 中国語会話例文集
修正したファックスを弁護士に送信する
把修改了的传真发给律师。 - 中国語会話例文集
早急に部品の入れ替えを要請してください。
请尽快请求更换零件。 - 中国語会話例文集
その工事には騒音が発生します。
那个施工会发生噪音。 - 中国語会話例文集
今日総げいこを行ない,明日正式公演を行なう.
今天彩排,明天正式公演。 - 白水社 中国語辞典
例文 |