「せいしそう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せいしそうの意味・解説 > せいしそうに関連した中国語例文


「せいしそう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1763



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 35 36 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。

創造精神.

创新精神 - 白水社 中国語辞典

独創精神.

独创精神 - 白水社 中国語辞典

精神的様相.

精神面貌 - 白水社 中国語辞典

開拓者精神,創造精神.

首创精神 - 白水社 中国語辞典

双極性障害

双相型障碍 - 中国語会話例文集

生死を懸けた闘争.

生死斗争 - 白水社 中国語辞典

戦争が発生した.

战争发生了 - 白水社 中国語辞典

追いつき追い越そうとする精神.

赶超的精神 - 白水社 中国語辞典

制式の服装,決まった様式の服装.

制式服装 - 白水社 中国語辞典

023 偏波合成処理装置

023: 偏振合成处理装置 - 中国語 特許翻訳例文集


訂正して再度送信します。

修正后再次发送。 - 中国語会話例文集

それを早急に修正します。

我会尽早改正那个。 - 中国語会話例文集

送料を訂正してください。

请更正运送费。 - 中国語会話例文集

修正資料を送付します。

发送修正资料。 - 中国語会話例文集

双極性障害の慢性化

长期性双相情感障碍 - 中国語会話例文集

清書した後に発送します。

誊写之后发送。 - 中国語会話例文集

思想上の重荷,精神的負担.

思想包袱 - 白水社 中国語辞典

この音声出力装置300は、音声データ受信装置を構成している。

声音输出设备 300构成声音数据接收设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

この音声出力装置700は、音声データ受信装置を構成している。

声音输出设备 700构成声音数据接收设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

いつごろ完成しそうか教えて頂けますか。

能告诉我大概什么时候可以完成吗? - 中国語会話例文集

武装を解除する,(精神的な)武装を解く.

解除武装 - 白水社 中国語辞典

この音声再生装置200は、音声データ送信装置を構成している。

声音再现设备 200构成声音数据发送设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

この音声再生装置600は、音声データ送信装置を構成している。

声音再现设备 600构成声音数据发送设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

音声出力装置700のその他は、図2に示す音声出力装置300と同様に構成される。

其它方面,声音输出设备 700被配置为与图 2中所示的声音输出设备 300相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信装置200は、送信装置100から送信された音声信号のうち、対応するチャネルの音声信号を受信する。

接收设备 200在从发送设备 100发送的声音信号中接收对应信道上的声音信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

[音声再生装置、音声出力装置の構成例]

【声音再现设备和声音输出设备的配置示例】 - 中国語 特許翻訳例文集

秘密保持契約書の草案を作成したので送付します。

我做好了秘密保持合同书的草案,这就发给您。 - 中国語会話例文集

去勢した家畜はよりいっそう体が大きく肉づきがよくなる.

阉过的牲畜可以生长得更加肥大。 - 白水社 中国語辞典

ここで、主音声信号とは、例えば送信装置100や送信装置100と接続された外部装置(例えば再生装置)が再生したコンテンツデータなどにおける、主音声を示す音声信号である。

这里,主声音信号是指示例如由发送设备 100或连接到发送设备 100的外部设备(例如,再现设备 )再现的内容数据中的主声音的声音信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、音声出力装置300について説明する。

以下说明声音输出设备 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、音声出力装置700について説明する。

以下说明声音输出设备 700。 - 中国語 特許翻訳例文集

早急に部品の入れ替えを要請してください。

请尽早的请求更换零件。 - 中国語会話例文集

装置の取扱説明書を作成した。

我制作了装置的使用说明书。 - 中国語会話例文集

この戦争でたくさんの犠牲者が出た。

在这场战争中出现了大量牺牲者。 - 中国語会話例文集

彼はジャズの6重奏団を結成した。

他组成了一个爵士乐六重奏乐团。 - 中国語会話例文集

私の精神と相反する人達がここにいる。

这里有和我的思想背道而驰的人。 - 中国語会話例文集

私の精神に相反する人達が、ここにいる。

这里有和我的思想背道而驰的人。 - 中国語会話例文集

この戦争でたくさんの犠牲者が出た。

这场战争中有许多牺牲者。 - 中国語会話例文集

その箇所を修正して再度私に送付してください。

请你改正那个部分再次发送给我。 - 中国語会話例文集

添付資料で修正資料を送付致します。

附件里添加了修改资料。 - 中国語会話例文集

eメールエラーが発生した為再送いたします。

因为电子邮件发生了故障我再发送一遍。 - 中国語会話例文集

本部と相談して日程を調整して下さい。

请与本部商谈调整日程。 - 中国語会話例文集

服装倒錯の精神力動的分析

异装癖的心理动力学分析 - 中国語会話例文集

連結業績予想を下方修正しました。

将合并业绩的预测下调了。 - 中国語会話例文集

離島へのお届けには別途送料が発生します。

送到孤岛需要另加运费。 - 中国語会話例文集

第3四半期の業績予想を上方修正しました。

第3季度的业绩预测向上调整了。 - 中国語会話例文集

修正したファックスを弁護士に送信する

把修改了的传真发给律师。 - 中国語会話例文集

早急に部品の入れ替えを要請してください。

请尽快请求更换零件。 - 中国語会話例文集

その工事には騒音が発生します。

那个施工会发生噪音。 - 中国語会話例文集

今日総げいこを行ない,明日正式公演を行なう.

今天彩排,明天正式公演。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 35 36 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS