「せいじだんたい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せいじだんたいの意味・解説 > せいじだんたいに関連した中国語例文


「せいじだんたい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5091



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 101 102 次へ>

第6の実施の形態に係る印刷システムの画像形成装置及び情報処理端末について、ハードウェア構成はそれぞれ第1の実施の形態の画像形成装置40及び情報処理端末42と同一である。

关于第六实施方式的图像形成装置及信息处理终端,其硬件构成分别与第一实施方式的图像形成装置 40及信息处理终端 42相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

音声出力装置300の通信インタフェース304では、音声再生装置200から伝送路400Aを介して第1の形態の伝送信号STaが受信されると共に、音声再生装置200から伝送路400Bを介して第2の形態の伝送信号STbが受信される。

声音输出设备 300的通信接口 304通过发送信道 400A从声音再现设备 200接收第一形式的发送信号 STa并且通过发送信道 400B从声音再现设备 200接收第二形式的发送信号 STb。 - 中国語 特許翻訳例文集

この通知を受信したリンク制御部205は、第2の通信制御部202の状態を「印刷待ち」から「印刷中」に変更する(ステップS626)。

链路控制单元 205接收该通知,并将第二通信控制单元 202的状态从“打印等待”改变为“正在打印”(步骤 S626)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この通知を受信したリンク制御部205は、第2の通信制御部202の状態を「印刷中」から「印刷待ち」へと変更する(ステップS643)。

链路控制单元 205接收该通知,并将第二通信控制单元 202的状态从“正在打印”改变为“打印等待”(步骤 S643)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブレーキランプ99の点灯状態は、灯火制御装置84からの信号に基づいて判断される。

基于来自灯光控制装置 84的信号来判断刹车灯 99的点亮状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

用件としては、取引条件、販売対象顧客の相談と製品説明会の開催です。

要紧的事有,交易条件、贩卖对象顾客的商谈和产品说明会的举办。 - 中国語会話例文集

1921年に郭沫若・郁達夫ら日本留学生が作った文学団体で,『創造季刊』を刊行した.

创造社 - 白水社 中国語辞典

具体的には、音有効範囲設定部750が、大歓声検出位置801を基準として、時間軸において、大歓声検出位置801よりも時間L31だけ前の範囲を音有効範囲802として設定する。

具体地说,有效声音范围设置部分 750将一个范围设置为有效声音范围 802,该范围在时间轴上领先高呼检测位置 801时间 L31。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、音有効範囲設定部750が、大歓声検出位置801を基準として、時間軸において、大歓声検出位置801よりも時間L31だけ前の範囲を音有効範囲802として設定する。

具体地,有效声音范围设置部分 750设置时间轴上领先巨大欢呼检测位置 801时间 L31的范围作为有效声音范围 802。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の信号成分は、第1のアンテナ又は前記同じセルの第1のセクタに対応するアンテナ素子を使用して送信され;

第一信号分量是利用和所述同一小区的第一扇区所对应的第一天线或天线部件发射的; - 中国語 特許翻訳例文集


そして第2の信号成分は、第2のアンテナ又は前記同じセルの第2のセクタに対応するアンテナ素子を使用して送信される。

第二信号分量是利用和所述同一小区的第二扇区所对应的第二天线或天线部件发射的。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二実施形態によれば、スライド組立品は、第二弾性モジュールに含まれる止めピンと協働する案内軌道を含んでもよい。

根据第二实施方式,滑动组件可以包括与包括在第二弹性模块中的止动销协作的导轨。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、第1の実施形態に係る無線受信装置の機能構成図である。

图 5是第 1实施方式的无线接收装置的功能结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、第2の実施形態に係る無線受信装置の機能構成図である。

图 10是第 2实施方式的无线接收装置的功能结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本実施形態に係る保持手段の構成例を示す図である。

图 5是示出了根据该实施例的保持单元的配置示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】第7の実施形態の形状記憶合金の電流と歪の特性を示す説明図。

图 9是示出第 7实施方式的形状记忆合金的电流和失真的特性的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】本発明の第2の実施形態に係るCMOSイメージセンサの構成例を示す図である。

图 11是示出根据本发明的第二实施例的 CMOS图像传感器的配置示例的电路图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】本発明の第3の実施形態に係るCMOSイメージセンサの構成例を示す図である。

图 14是示出根据本发明的第三实施例的 CMOS图像传感器的配置示例的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、持続接続制御が維持されている間、TCP Zero Window Probe(win=0)に対してTCP Zero Window Probe ACK(win=0)が返信される。

即,在维持持续连接控制的期间,针对 TCP Zero Window Probe(win= 0)答复 TCP ZeroWindow Probe ACK(win=0)。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、持続接続制御が維持されている間、TCP Zero Window Probeに対してACK(Window Size=0)が返信される。

即,在维持持续连接控制的期间,针对 TCP Zero Window Probe答复 ACK(Window Size= 0)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本発明を適用した受信システムの第1の実施形態の構成例を示す図である。

图 12是图示应用本发明的接收系统的第一实施例的配置示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】本発明を適用した受信システムの第2の実施形態の構成例を示す図である。

图 13是图示应用本发明的接收系统的第二实施例的配置示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】本発明を適用した受信システムの第3の実施形態の構成例を示す図である。

图 14是图示应用本发明的接收系统的第三实施例的配置示例的图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、本発明を適用した受信システムの第1実施の形態の構成例を示す図である。

图 12是图示应用本发明的接收系统的第一实施例的配置示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、本発明を適用した受信システムの第2実施の形態の構成例を示す図である。

图 13是图示应用本发明的接收系统的第二实施例的配置示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、本発明を適用した受信システムの第3実施の形態の構成例を示す図である。

图 14是图示应用本发明的接收系统的第三实施例的配置示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】本発明を適用した受信システムの第1の実施形態の構成例を示す図である。

图 19是示出根据本发明的接收系统的第一实施例的配置示例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】本発明を適用した受信システムの第2の実施形態の構成例を示す図である。

图 20是示出根据本发明的接收系统的第二实施例的配置示例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5B】具体例2のカバー取付手段を構成する棒状ヒンジ部の斜視図である。

图 5B是构成具体例 2的盖安装部的棒状铰接部的透视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の第1の実施の形態における光送受信システムの構成を示す図。

图 1是示出本发明的第一实施方式的光收发系统的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本発明の第2の実施の形態における光送受信システムの構成を示す図。

图 8是示出本发明的第二实施方式的光收发系统的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】本発明の第3の実施の形態における光送受信システムの構成を示す図。

图 11是示出本发明的第三实施方式的光收发系统的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本発明の第4の実施の形態における光送受信システムの構成を示す図。

图 12是示出本发明的第四实施方式的光收发系统的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】本発明の第5の実施の形態における光送受信システムの構成を示す図。

图 13是示出本发明的第五实施方式的光收发系统的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、表示制御部10は、VRAM、VRAMコントローラ、デジタルビデオエンコーダなどを備えている。

具体地,显示控制部 10具备 VRAM、VRAM控制器、数字视频编码器等。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本発明の実施形態にしたがって構成された第1の受信機の略図である。

图 8示出根据本发明的实施例配置的第一接收器的示意性图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】本発明の実施形態にしたがって構成された第2の受信機の略図である。

图 9示出根据本发明的实施例配置的第二接收器的示意性图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、代替構成によれば、情報が選択され、この選択に基づいて、チャネルが生成され配置されうる。

然而,根据可替换的配置,可以选择信息,并且可以基于该选择来建立并设置信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】本発明の第2の実施形態の等化装置における、補正関数生成器の一例を示すブロック図。

图 10是表示第二实施方式的均衡装置中的、校正函数生成器的一个例子的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

修正本人ページ情報生成部26は、本人ページ情報から抽出されたテキストのうち、同席者ページ情報から抽出されたテキストに含まれない部分を代替画像に置き換え、さらに本人ページ情報から抽出された非テキストデータのうち、同席者ページ情報から抽出された非テキストデータに同内容のものが含まれないものを代替画像に置き換えることで、修正された本人ページ情報を生成する。

校正的第一人的页面信息创建部分 26按照如下方式创建校正的第一人的页面信息: - 中国語 特許翻訳例文集

駆動回路部9は、行走査回路4,Vref参照信号生成部7,コンパレータ8,列走査回路12を制御することにより、上記構成を備えるこの固体撮像装置の動作全体を制御する。

驱动电路部 9通过控制行扫描电路 4、Vref参照信号生成部 7、比较器 8以及列扫描电路 12,来控制具备上述结构的该固体摄像装置的动作整体。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、乗算器69は同相Tx成分64を第3倍数係数に対応する量によって減じ、乗算器70は直交位相Tx成分65を第4倍数係数に対応する量によって減じる。

另外,乘法器 69将 I相 Tx分量 64衰减对应于第三乘法因子的量,且乘法器 70将Q相 Tx分量 65衰减对应于第四乘法因子的量。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に戻り、画像生成装置100の本体部10は、装置全体を制御する制御部1と、撮影部5で取得された撮影画像を処理して表示用の画像を生成する画像生成部3と、ナビゲーション装置20との間で通信を行うナビ通信部42とを主に備えている。

返回到图 1,图像生成装置 100的本体部 10主要具备: 用于控制整个装置的控制部 1、用于处理在摄影部 5取得的摄影图像来取得显示用图像的图像生成部 3、在与导航装置 20之间进行通信的导航通信部 42。 - 中国語 特許翻訳例文集

但し、本実施の形態では1つのマイコン110がカメラボディ100全体を制御するとして説明するが、複数の制御手段によってカメラボディ100を制御するよう構成してもよい。

在本实施方式中说明一个微机 110控制相机主体 100整体,但也可构成为由多个控制部件来控制相机主体 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、第2の通信制御部202による通信制御状態(印刷処理状態)として、例えば、「切断」、「印刷待ち」、「印刷中」という3つの状態を管理する。

作为第二通信控制单元 202的通信控制状态 (打印处理状态 ),链路控制单元 205还管理“断开”、“打印等待”和“正在打印”这三种状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、第1の帯域巾310は、PUCCH及び持続性PUSCHに対して大きな余裕を有し、全BWの約80%の最大SRS帯域巾を残している。

例如,第一带宽 310具有用于 PUCCH和持久性 PUSCH的较大空间并留下总 BW的约 80%的最大 SRS带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、上記の場合、送信順序設定部122は、第2通信制御部126と連携して第2通信部104における通信状態を把握することにより、第2通信部104の通信状態に基づいて各チャネルの音声信号の送信順番をタイムスロットごとに変更する。

这里,在上述情况下,发送顺序设置单元 122确定第二通信单元 104以及第二通信控制单元 126的通信状态,从而对于每个时隙改变要在各个信道上发送的声音信号的顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法でも、第1及び第2制御帯域が使用されるが、同一ユーザの制御情報がコード多重されている。

在本方法中也使用第 1控制频带以及第 2控制频带,但是同一用户的控制信息可以被码复用。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして図15で説明したようにアドレスを生成して順次画素データを読出す(代表画素は例えば図16のD6,D7,・・・に対応する)。

然后,如图 15所述,生成地址并且顺次读取像素数据 (例如,与图 16的 D6~D10、D13、D20、D29、D36、D45、D52和 D61~ D65相对应的代表像素 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、タイミング制御回路200において、信号読出し回路710によって行単位により基準信号が読み出されてから画素信号が読み出されるまでの読出し期間における負荷電流を一定に維持するための維持制御信号が生成される。

也就是说,定时控制电路 200产生维持控制信号。 维持控制信号被适配为在从由信号读出电路 710在逐行的基础上读出参考信号时起持续到由信号读出电路 710在逐行的基础上读出像素信号时的读出时段期间维持负载电流恒定。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 101 102 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS