意味 | 例文 |
「せいた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 47225件
彼女は会社にその費用の請求書を送った。
她把那个费用的账单发给了公司。 - 中国語会話例文集
あなたが諦めない限り可能性は無限にある。
你只要不放弃就有无限的可能性。 - 中国語会話例文集
それを完成するために何時間必要ですか。
你为了完成那个需要几小时? - 中国語会話例文集
あの男性はまるでボディービルダーみたいです。
那个男人看起来简直就像是健美运动员。 - 中国語会話例文集
いつその取引は発生しましたか。
那个交易是什么时候发生的? - 中国語会話例文集
この案件には別途料金が発生いたします。
这个案件中产生额外的费用。 - 中国語会話例文集
この植物は日当たりの良い場所に生息している。
这种植物生长在日光充足的地方。 - 中国語会話例文集
そちらは別途料金が発生いたします。
那会产生额外费用。 - 中国語会話例文集
その男性はボディービルダーみたいです。
那位男性像是健美者。 - 中国語会話例文集
その部品の生産は終了しました。
那个零件的生产结束了。 - 中国語会話例文集
それはかなり昔に生産されました。
那是很久以前生产的。 - 中国語会話例文集
一人の男性がその桟橋の先端に立っています。
一个男性在那座栈桥的桥头站着。 - 中国語会話例文集
貴方のドイツの新しい生活は如何ですか?
您在德国的新生活怎么样? - 中国語会話例文集
政府は不動産への過剰投資を防ごうとした。
政府设法防范对不动产的过分投资。 - 中国語会話例文集
彼女は介入療法の有効性について説明した。
她介绍了介入性治疗的有效性。 - 中国語会話例文集
彼女は壊死性リンパ節炎から回復したところだ。
她刚从坏死性淋巴节炎中康复。 - 中国語会話例文集
あなたの展覧会が成功することを望みます。
我希望你的展览会能够成功。 - 中国語会話例文集
あなたの展覧会の成功を祈ります。
我祝你展会成功。 - 中国語会話例文集
この経験をこれからの人生に活かしたい。
我想在今后的人生中有效利用这个经验。 - 中国語会話例文集
それは山田さんが作成したのだと思います。
我觉得那个是山田做的。 - 中国語会話例文集
学生の時に学んだ英語をすっかり忘れてしまった。
我完全忘了学生时代学的英语。 - 中国語会話例文集
既に自分の名刺を作成しました。
我已经最好自己的名片了。 - 中国語会話例文集
あなたが素晴らしい人生を過ごせますように。
祝你能度过美好的人生。 - 中国語会話例文集
あなたが素晴らしい人生を送れますように。
祝你能度过美好的人生。 - 中国語会話例文集
なぜそれを申請してくれたのですか。
你为什么申请了那个? - 中国語会話例文集
彼は腹筋の筋電性活動を記録した。
他记录了腹肌的肌电性活动。 - 中国語会話例文集
すべてのユニットが繰返精度のテストを受けた。
全部的部件都接受了重复精度的试验。 - 中国語会話例文集
彼女は形成異常の腎臓と診断された。
她被诊断出肾脏发育异常。 - 中国語会話例文集
彼は芸術的な絵または図の作成で知られている。
他因制作艺术图画而出名。 - 中国語会話例文集
それを適切なサイズに修正しました。
我将那个修改成合适的尺寸。 - 中国語会話例文集
常にチャレンジして成長していきたい。
我想不断挑战成长下去。 - 中国語会話例文集
生命保険会社に20年勤めました。
我在生命保险公司工作了20年。 - 中国語会話例文集
政府は反乱を残酷に鎮圧した。
政府残酷地镇压了叛乱。 - 中国語会話例文集
彼は出版屋としての人生を1908年に歩み始めた。
他从1908年开始步入作为出版人的人生。 - 中国語会話例文集
制動手は電車の停止のブレーキを引いた。
制动员拉起了电车停车的制动。 - 中国語会話例文集
通気性のある布地でできた上着
用透气性好的布做成的上衣 - 中国語会話例文集
血管形成術が彼の命を救った。
血管形成术救了他一命。 - 中国語会話例文集
彼は血栓性静脈炎の治療を受けた。
他接受了血栓型静脉炎的治疗。 - 中国語会話例文集
乳酸には2つの光学異性体が存在する。
乳酸里有2种光学异构体的存在。 - 中国語会話例文集
同じチームの友達に、声援を送った。
我为同一个队伍的朋友呐喊助威了。 - 中国語会話例文集
あなたに1点修正を依頼します。
我们委托你改正一点。 - 中国語会話例文集
抗酸性染色検査で結核菌が見つかった。
在抗酸性染色检查中发现了结核菌。 - 中国語会話例文集
独裁政治と苦労して闘う人々
与独裁政治艰苦抗争的人们 - 中国語会話例文集
この薬の催奇形性は明白になった。
这种药物的致畸性的潜在可能性变得很明显。 - 中国語会話例文集
その書類を作成しましたのでご確認下さい。
我做成了那份文件请确认一下。 - 中国語会話例文集
先生の電話とメールに気付くのが遅れました。
很晚才注意到老师的电话和短信。 - 中国語会話例文集
請求書と見積りをメールに添付しました。
把申请书和估算单添加到邮件里了。 - 中国語会話例文集
製品は本日12時までに納入完了しました。
产品在今天12点前完成了交货。 - 中国語会話例文集
共産主義勢力が実権を握った。
共产主义势力握有实权。 - 中国語会話例文集
政府は難民の受け入れを開始した。
政府开始接受难民了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |