「せいた」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せいたの意味・解説 > せいたに関連した中国語例文


「せいた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 47225



<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 944 945 次へ>

生成される電子文書データ310の例を図6に示す。

图 6示出了产生的电子文档数据 310的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、コンピュータ100のシステム構成を示すシステム構成図である。

图 3是表示计算机 100的系统构成的系统结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

発振部106は、例えば27.12MHzの周波数の交流を生成する。

振荡单元 106生成具有例如 27.12MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集

発振部208は、例えば27.12MHzの周波数の交流を生成する。

振荡单元 208生成具有例如 27.12MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集

発振部210は、例えば19.2MHzの周波数の交流を生成する。

振荡单元 210生成具有例如 19.2MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集

発振部608は、例えば27.12MHzの周波数の交流を生成する。

振荡单元 608生成具有例如 27.12MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集

発振部630は、例えば19.2MHzの周波数の交流を生成する。

振荡单元 630生成具有例如 19.2MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集

発振部706は、例えば27.12MHzの周波数の交流を生成する。

振荡单元 706生成具有例如 27.12MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集

発振部808は、例えば27.12MHzの周波数の交流を生成する。

振荡单元 808生成具有例如27.12MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集

発振部810は、例えば19.2MHzの周波数の交流を生成する。

振荡单元 810生成具有例如 19.2MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集


これらの構成要素は、制御バス18を介して互いに接続されている。

这些部件通过控制总线 18互联。 - 中国語 特許翻訳例文集

次にステップF121として、分割合成ビデオデータの作成が行われる。

接下来,在步骤 F121,分割合成视频数据被产生。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、合成処理ルーチンにより中央制御部13のCPUを、背景画像P4aにおける指定手段により指定された合成位置に前景画像を合成して合成画像を生成する合成手段として機能させるようにしても良い。

另外,也可以通过合成处理例行程序使中央控制部 13的 CPU发挥在背景图像 P4a中由指定单元指定的合成位置上对前景图像进行合成来生成合成图像的合成单元的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】実施の形態の制御機能構成の説明図である。

图 9是示出根据实施例的控制功能结构的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】実施の形態の制御機能構成例の説明図である。

图 9是图示根据实施例的示例性控制功能结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】読取画像データ生成処理ルーチンの各処理の説明図。

图 3是读取图像数据生成处理流程的各处理的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成行列には対称構造における6の行が存在する。

在产生器矩阵中有 6行具有对称结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

この制御部21は、クライアント装置5としての動作全体を制御する。

控制部 21控制客户端装置 5的整体操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に戻り、画像生成装置100の本体部10は、装置全体を制御する制御部1と、撮影部5で取得された撮影画像を処理して表示用の画像を生成する画像生成部3と、ナビゲーション装置20との間で通信を行うナビ通信部42とを主に備えている。

返回到图 1,图像生成装置 100的本体部 10主要具备: 用于控制整个装置的控制部 1、用于处理在摄影部 5取得的摄影图像来取得显示用图像的图像生成部 3、在与导航装置 20之间进行通信的导航通信部 42。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、画像生成部3の合成画像生成部32が、撮影部5で得られた複数の撮影画像に基づいて任意の仮想視点からみた車両9の周辺の様子を示す合成画像を生成する手法について説明する。

接着,关于图像生成部 3的合成图像生成部 32基于摄影部 5得到的多个摄影图像来生成从任意的虚拟视点观看到的表示车辆 9周边状况的合成图像的方法进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

TG1024は、前記VD−HD信号に基づき駆動タイミング信号を生成する。

TG1024基于 VD-HD信号产生驱动定时信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】被写体マップ生成処理について説明するフローチャートである。

图 7是示出被摄体图产生处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】制御部の他の機能構成例を示すブロック図である。

图 19是示出控制单元的另一个功能结构例子的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図22】制御部のさらに他の機能構成例を示すブロック図である。

图 22是示出控制单元的另一个功能结构例子的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図25】制御部のさらに他の機能構成例を示すブロック図である。

图 25是示出控制单元的另一个功能结构例子的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図28】制御部のさらに他の機能構成例を示すブロック図である。

图 28是示出控制单元的另一个功能结构例子的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ロード指示部86は、制御部81からの制御に応じて、派生情報記憶部85に記憶されている複数の派生情報ファイルのうち、ユーザの選択操作により選択された派生情報ファイルを、派生情報記憶部85から読み出し、画像生成部87に供給する。

载入指示部件 86在控制部件 81的控制下从派生信息存储部件 85读出通过用户的选择操作从派生信息存储部件 85中存储的多个派生信息文件中选出的派生信息文件,并且将读出的派生信息文件提供给图像产生部件 87。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】同実施形態における送信信号生成手順を示す図

图 5是描述实施例中发送信号产生过程的示意性视图; - 中国語 特許翻訳例文集

次に、2値データ生成部31による処理について説明する。

接着,说明二值数据生成部 31进行的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、各色C1〜Cnに割り当てられる並列データが生成される。

也就是说,生成能被分配给每个颜色 C1到 Cn的并行数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の生成器は、線形フィードバックシフトレジスタを含んでいる。

所述第一生成器包括线性反馈移位寄存器。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】隠蔽出力生成器の別の実施形態のブロック図である。

图 4是隐藏输出生成器的另一实施例的方块图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に「表示モード」に基づき2D合成か3D合成かを選択する(S404)。

接着,基于“显示模式”选择是进行 2D合成还是 3D合成 (S404)。 - 中国語 特許翻訳例文集

留学生生活が終わるころには、答えがわかるのかもしれません。

留学生的生活结束时,也许就会知道答案。 - 中国語会話例文集

クレイトン法が制定されてから1世紀近く経つ。

制订克莱顿反托拉斯法以来,已经过了近一个世纪。 - 中国語会話例文集

当社製品は長い実績による高い信頼性がある。

本公司的商品因为长时间的实际业绩而有很高的信赖性。 - 中国語会話例文集

安全余裕度が低い製品は高い製品よりもリスクが大きい。

安全宽限低的产品比起高的产品风险更大。 - 中国語会話例文集

政治や国際情勢に対する考えはまだまだ浅い。

我对政治或者国际形势的理解还很浅薄。 - 中国語会話例文集

忙しいスケジュールのせいで、私は殆どの食事を外食する。

都是因为我很忙的日程,我饭基本上都是在外面吃的。 - 中国語会話例文集

私は塾で主に中学生と高校生に数学を教えています。

我在补习班主要教初中生和高中生的数学。 - 中国語会話例文集

それでは、私はこのままこの注文書を正式に作成します。

那么,我就这样正式制作这份订货单。 - 中国語会話例文集

それでは、私はこのまま注文書を正式に作成します。

那么,我就这样正式制作订货单。 - 中国語会話例文集

今は半同棲生活を送られているようですが、楽しいですか。

虽然好像现在正过着半同居的生活,开心吗? - 中国語会話例文集

胚発生とは受精と胎児との間の段階である。

胚胎发育是处在受精与胎儿之间的阶段。 - 中国語会話例文集

私は放射線を用いて突然変異生成率を研究している。

我使用放射线研究突变生成率。 - 中国語会話例文集

胆道閉鎖症は一万人の新生児に一人の割合で発生する。

胆道闭锁症在一万个新生儿中会有一例发生。 - 中国語会話例文集

在庫がない場合は製造元から直接にお取り寄せ致します。

没有存库的情况下,直接向制造商拿货。 - 中国語会話例文集

新工場の設置により24時間稼動の生産体制が構築されます。

根据新工厂的设置,建立了24运转的生产体制。 - 中国語会話例文集

200億円の増資により生産体制の一層の強化を図ります。

通过增加200亿的资本来进一步强化生产体制。 - 中国語会話例文集

先々月のご請求に対して未払い分が発生している模様です。

上个月的账单好像有未支付的部分。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 944 945 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS