例文 |
「せいどうかん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2519件
導管性癌
腺管癌 - 中国語会話例文集
主観能動性.
主观能动性 - 白水社 中国語辞典
成都・重慶間の鉄道.
成渝铁路 - 白水社 中国語辞典
8時間労働制.
八小时工作制 - 白水社 中国語辞典
先生の言葉に感動した。
我被老师的话感动了。 - 中国語会話例文集
党・政府の指導幹部の墓地.
八宝山革命公墓 - 白水社 中国語辞典
成昆線(成都・昆明間の鉄道).
成昆线 - 白水社 中国語辞典
1日8時間労働.≒正常劳动日.
正常工作日 - 白水社 中国語辞典
君がこの仕事を完成させたらどうか?
由你来完成这项工作,何如? - 白水社 中国語辞典
なに!計画が完成できないって?どうしてなんだ?
什么!你说完不成计划?为什么? - 白水社 中国語辞典
若干の学生がどうだってよいという態度をとった.
有少数同学采取了无所谓的态度。 - 白水社 中国語辞典
当社の生産体制にも「かんばん方式」を導入してはどうかという声がございます。
也有人说在本公司的生产体制里引进“招牌方式”怎么样。 - 中国語会話例文集
(指導者・上級機関と被指導者・下級機関との間の)相互制御.
双向控制 - 白水社 中国語辞典
この2つの‘单位’間の関係を,どうか調整してやってください.
这两个单位之间的关系,请你去协调协调。 - 白水社 中国語辞典
労働関係調整法は、労働組合法を補完する性質を有している。
劳动关系调整法,有补充工会法的性质。 - 中国語会話例文集
奴隷制度反対運動と女性の権利運動の関係に関する研究
关于反奴隶制度运动和女权主义运动之间关系的研究 - 中国語会話例文集
成都昆明鉄道に次いで,わが国西南地方にもう1本の鉄道が完成し開通した.
继成昆铁路之后,我国西南又一条铁路建成通车了。 - 白水社 中国語辞典
すべて完成させるのににどうしてもあと3日足りない。
想要全都完成的话至少还再需要3天。 - 中国語会話例文集
シトー修道会の修道士は簡素で禁欲的な生活を送った。
修道会的修道士过着简朴禁欲的生活。 - 中国語会話例文集
何人かの就職待ちの青年が共同で簡単な食堂を作った.
几个待业青年合办了一个小吃店。 - 白水社 中国語辞典
社会的必要労働(現在の正常な生産条件や平均的熟練・労働強度の下である製品を生産するのに必要な労働時間).
社会必要劳动 - 白水社 中国語辞典
第2の動作例においても、第1の動作例と同様に制御部12は第1の期間と第2の期間とが同一期間となるように設定する。
在第 2动作例中,也与第 1动作例相同地,控制部 12将第 1期间与第 2期间设定为相同期间。 - 中国語 特許翻訳例文集
条件2は、時間同期によって達成されうる。
通过时间同步,可以实现条件 2。 - 中国語 特許翻訳例文集
(c−4)非発光期間内の閾値補正動作
(c-4)非发光时段的阈值校正操作 - 中国語 特許翻訳例文集
電力管理装置11のハードウェア構成例(図47)
电力管理装置 11的实例硬件结构 (图 50) - 中国語 特許翻訳例文集
電力管理装置11のハードウェア構成例(図50)>
电力管理装置 11的实例硬件结构 (图 50)> - 中国語 特許翻訳例文集
電力管理装置11のハードウェア構成例(図47)
电力管理设备 11的例证硬件配置 (图 50) - 中国語 特許翻訳例文集
電力管理装置11のハードウェア構成例(図50)>
电力管理设备 11的例证硬件结构 (图 50)> - 中国語 特許翻訳例文集
よって、中間ブロックの同期ヘッダ532を訂正しない(S127)。
因而,不纠正中间块的同步头 532(S127)。 - 中国語 特許翻訳例文集
みなし労働時間制度の採用
实际工作时间制度的采用 - 中国語会話例文集
あなたが英語を教える姿勢に感動しました。
我被你教英语的样子感动了。 - 中国語会話例文集
関連した書類も同様に修正されるだろう。
相关的文件也一样会被修改吧。 - 中国語会話例文集
私は彼の諦めないという姿勢にとても感動した。
我被他不想放弃的态度所感动。 - 中国語会話例文集
変動性は時間とともに変化するように見える。
看上去波动随时间而变化。 - 中国語会話例文集
彼は注意欠陥多動性障害を患っている。
他患有注意缺陷多动障碍症。 - 中国語会話例文集
振動規制に対する管理を行っていますか?
有进行对震动限制的管理吗? - 中国語会話例文集
政府間同士はなかなかうまくいかないです。
政府里的伙伴总是相处不好。 - 中国語会話例文集
この話の表面下には同性愛が感じられる。
可以感受到这些话表面下的同性之爱。 - 中国語会話例文集
環境ホルモンは動物の雄性化を阻害する。
环境荷尔蒙阻碍了动物的雄性化。 - 中国語会話例文集
彼らの生命力の強さに感動を覚えます。
我还记得被他们的生命力的强大感动了。 - 中国語会話例文集
我々は3年間の行動計画を作成した。
我们制订了三年行动计划。 - 中国語会話例文集
彼の声明は報道関係者によって歪曲された。
他的声明被相关报道人员给歪曲了。 - 中国語会話例文集
労働関係調整法をご存じありませんか。
您知道劳动关系调整法吗? - 中国語会話例文集
総選挙は官僚主導政治をくつがえした。
普选推翻了官僚主义主导的政治。 - 中国語会話例文集
道路の清掃は皆に頼って管理する.
街道的卫生靠大家来管。 - 白水社 中国語辞典
言葉に誠意がこもっており人を感動させる.
词意恳挚动人。 - 白水社 中国語辞典
同級生が順番に看病する.
同学们轮流看护病人。 - 白水社 中国語辞典
教育局と財政局は2つの同格の機関である.
教育厅和财政厅是两个平行机关。 - 白水社 中国語辞典
同窓生が出会うと格別親しい感じがする.
老同学一见面显得特别亲热。 - 白水社 中国語辞典
皆に勧告されて,彼は正道を歩むようになった.
在大家的劝导下,他走上了正路。 - 白水社 中国語辞典
例文 |