意味 | 例文 |
「せいにゅう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24928件
犬は図像学的に忠誠を表すものとみなされる。
狗在图腾里被认为是表示忠诚的。 - 中国語会話例文集
生鮮三品の取り扱いには注意が必要である。
经营生鲜三品需慎重。 - 中国語会話例文集
彼は今晩の商談に十分な成算がある.
他对今晚的生意把握十足。 - 白水社 中国語辞典
君の青春がとこしえにあることを願う.
愿你的青春常在。 - 白水社 中国語辞典
彼に張先生の住所を尋ねる.
向他打听张先生的住址。 - 白水社 中国語辞典
地方行政単位の管轄下にある出版社.
地方出版社 - 白水社 中国語辞典
老人たちに生活雑費を支給する.
发给老年人一些零用钱。 - 白水社 中国語辞典
情勢は今まさに変化発展中である.
形势方在变化发展中。 - 白水社 中国語辞典
先生は私たちに対する要求を緩めなかった.
老师没有放松对我们的要求。 - 白水社 中国語辞典
国家・集団により生活保護を受けている家庭.
扶贫户 - 白水社 中国語辞典
溺死者は人工呼吸によって蘇生した.
溺死者经过人工呼吸复苏了。 - 白水社 中国語辞典
喜んで小学生になった態度で,意見を聴取する.
以甘当小学生的态度,听取意见。 - 白水社 中国語辞典
経済恐慌は資本主義制度に根差す.
经济危机根源于资本主义制度。 - 白水社 中国語辞典
この市は中央政府によって直接管轄される.
这个市由中央直接管辖。 - 白水社 中国語辞典
全国人民の中に強固な中核を形成する.
在全国人民中形成一个坚强的核心 - 白水社 中国語辞典
中国と西洋の事物が一つになって釣り合っている.
中外合璧中西合璧((成語)) - 白水社 中国語辞典
飛行機は急ターンをして,西南に飛び去った.
一架飞机拐了个急弯,向西南飞去。 - 白水社 中国語辞典
あの教授は今学期院生に講義をする.
那位教授这学期给研究生开课。 - 白水社 中国語辞典
林業・果樹栽培などに関する生産機構.
绿色工厂 - 白水社 中国語辞典
我々は永久に生活の強者となる.
我们永远做生活上的强者。 - 白水社 中国語辞典
生活水準が日増しに向上する.
生活水平日见提高。 - 白水社 中国語辞典
ここにはいかめしい等級制度がない.
这里没有森严的等级制度。 - 白水社 中国語辞典
果樹に対し整枝摘果を行なう.
对果树进行整枝疏果。 - 白水社 中国語辞典
周先生が本書のために書名を揮毫してくださった.
周先生为本书题了名。 - 白水社 中国語辞典
後世にまで悪名を残す.↔万古流芳.
遗臭万年((成語)) - 白水社 中国語辞典
国家の隆盛は人民に希望をもたらした.
国家的兴盛给人民带来了希望。 - 白水社 中国語辞典
陸先生は文法を専門に研究している.
陆老师专门研究语法。 - 白水社 中国語辞典
どうか皆さんご静粛に,間もなく開会します.
请大家不要喧嚷,马上开会了。 - 白水社 中国語辞典
学生に対する彼の要求は厳しい.
他对学生的要求很严格。 - 白水社 中国語辞典
私たちに対する先生の要求が高すぎる.
老师对我们的要求太高了。 - 白水社 中国語辞典
ここには閑静な高級ホテルがある.
这里有个幽静的宾馆。 - 白水社 中国語辞典
中華人民共和国は1949年に成立した.
中华人民共和国成立于年。 - 白水社 中国語辞典
灌漑施設ができてから,小麦の生産量は急に増えた.
水利化后,小麦产量猛增。 - 白水社 中国語辞典
午前中に私は談話の要旨を整理した.
上午我整理了谈话摘要。 - 白水社 中国語辞典
陝西省にある地名(現在は‘周至’と書く).
盩厔 - 白水社 中国語辞典
この偉大な著作は19世紀中期に生まれた.
这部伟大著作产生在十九世纪中期。 - 白水社 中国語辞典
彼は革命の事業に対し限りなく忠誠を尽くす.
他对革命事业无限忠诚。 - 白水社 中国語辞典
陝西省にある地名(現在は‘周至’と書く).
盩厔 - 白水社 中国語辞典
情勢はまだ緊急事態の中にある.
形势还处于紧急状态之中。 - 白水社 中国語辞典
優柔不断で物事に白黒をつけられない性格.
一锥子扎不出血的性子 - 白水社 中国語辞典
ここで生成された光源輝度制御信号は、ランプ駆動回路220における光源輝度制御部211に出力される。
这里生成的光源辉度控制信号向灯驱动电路 220中的光源辉度控制部 211输出。 - 中国語 特許翻訳例文集
アドレス生成段階中、アドレスは、アドレス生成メッセージを送信することにより、トポロジ内の各装置に同意される。
在地址生成阶段期间,通过发送地址生成消息 66使布局中的每个设备对地址达成协议。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14は、3D表示データ生成部39により生成される3D表示データにおける重畳順を説明する図である。
图 14是描述由 3D显示数据生成单元 39生成的 3D显示数据中的叠加顺序的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ただし、重要シーンデータ生成部203において生成した重要シーンデータが後述するデフォルト再生パラメタ決定部216および再生シーン決定部204に直接読み込まれる構成とした場合には、本重要シーンデータ保持部210は必ずしも必要はない。
但是,当在形成将在重要场景数据生成部 203中生成的重要场景数据直接读入到后述的默认再现参数决定部 216和再现场景决定部 204中的构成的情况下,不一定需要本重要场景数据保持部 210。 - 中国語 特許翻訳例文集
サンプル情報制御モジュール145は、サンプルデータの生成に関する各種処理を実行すると共に、アプリケーション実行モジュール142や適合サンプル抽出モジュール144の動作を制御するものである。
样本信息控制模块 145执行各种处理以生成样本数据,以及还控制应用执行模块142或合适样本提取模块 144的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、製造者サーバ36は、電流値シミュレータ366の機能により、生成した動作命令に基づく制御化機器125の動作をシミュレートし(S517)、動作時に測定される電流値を算出する(S518)。
另外,借助电流值模拟器 366的功能,制造商服务器 36根据生成的操作命令,模拟服从控制机器 125的操作 (S517),并计算在所述操作时测量的电流值 (S518)。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、タイミング制御回路200は、特許請求の範囲に記載の制御信号生成回路の一例である。
应注意,定时控制电路 200是在权利要求中描述的控制信号产生电路的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
中華人民共和国成立後の技術工養成制度の一つ;職業訓練を受けていない青年が‘师傅’について生産現場で技術を学び,1年から3年の見習い期間が終わった後正式の工員として採用される.
学徒制度 - 白水社 中国語辞典
18. 前記バケットグループに基づいて、前記ルーティングテーブルを最初に生成させる手段をさらに具備する請求項10記載の装置。
18.如权利要求 10所述的装置,还包括: - 中国語 特許翻訳例文集
フェムトセルBS510における標準Rxパルス整形フィルタ546aは、MS506における標準Txパルス整形フィルタ526bに整合される。
在毫微微小区 BS 510处的标准 Rx脉冲整形滤波器 546a与在 MS 506处的标准 Tx脉冲整形滤波器 526b相匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |