例文 |
「せいのうせん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15722件
私たちは提案された方法を発展させ、その方法の理論的正当性を議論する予定です。
我们为了发展所提出来的方法,计划议论那个方法的数学上的适合性。 - 中国語会話例文集
また、以上説明したTCP送信制御方法は、このTCP送信制御方法を機能させるためのプログラムでも実現される。
而且,上述已说明的 TCP发送控制方法也可以通过用于执行该 TCP发送控制方法的程序来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
S216では、制御部70は、焦点調整レンズ110の駆動モードを山登り駆動モード(第2の駆動)に変更する。
在步骤 S216,控制单元 70将调焦透镜 110的驱动模式改变成爬山驱动模式 (第二驱动 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、画素ダミー部110Bは単位画素部と同一の構成にするのが望ましい。
希望像素哑部件 110B具有与单位像素部分的配置相同的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
このように撮影または録画したストリームは複数のPlayListから参照される可能性がある。
这样,拍摄或录制的流有可能被多个 PlayList所参考。 - 中国語 特許翻訳例文集
このように撮影または録画したストリームは複数のPlayListから参照される可能性がある。
这样,拍摄或录制的流就有可能由多个 PlayList来参考。 - 中国語 特許翻訳例文集
ノード111は、他の通信機能/プロトコルをサポートするように構成されることが可能である。
节点 11可被配置为支持其他新功能 /协议。 - 中国語 特許翻訳例文集
PSTN COがFXSポートに接続されると、4つの可能性のあるシナリオが存在する。
当 PSTN CO连接到 FXS端口时,存在 4种可能的场景: - 中国語 特許翻訳例文集
図4、5、および6のコードブックを使用するコードブック選択について2つの可能な構成がある。
对于使用图 4、图 5和图 6处的码本的码本选择有两种可能配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記の教示に照らして多くの修正及び変形が可能であることは明らかである。
显然,鉴于上面的教导,许多修改和变型都是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集
実装の中には機能性すべてが、単一モジュールで実装され得るものもある。
在一些实现中,所有功能可在单个模块中实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3(2)には、受信側に設けられる比較例の復調機能部8400Xの構成が示されている。
图 6B示出接收侧提供的比较示例的解调功能单元 8400X的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本発明の実施形態による基地局の構成を示した機能ブロック図である。
图 4是示出根据本发明实施例的基站的配置的功能性框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本実施の形態に係わるファクシミリ装置の機能構成を示すブロック図。
图 2是示出根据实施例的传真装置的功能结构的框图, - 中国語 特許翻訳例文集
次に、本発明の一実施形態にかかる表示装置100の機能構成について説明する。
接下来,将对根据本发明实施例的显示设备 100的功能配置进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
この冗長性(redundancy)は、広告が検索可能になるということの尤度を増加させる。
这种冗余增加了广告可用于获取的可能性。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、本実施の形態に係る撮像装置の機能構成を示すブロック図である。
图 2是根据本实施例的成像设备的功能配置的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】本実施の形態に係るネットワークシステムの機能構成を示すブロック図である。
图 9是表示本实施方式的网络系统的功能结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】同実施形態に係るセンサノードの構成を説明するためのブロック図である。
图 7是图示根据实施例的传感器节点的配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明の一実施形態に係るネットワーク接続装置の機能構成図である。
图 2是本发明的一实施方式所涉及的网络连接装置的功能结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、送信モジュールの機能性の例を図示しているフローチャートである。
图 7为说明发射模块的功能性的实例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、受信モジュールの機能性の例を図示しているフローチャートである。
图 8为说明接收模块的功能性的实例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本発明の一実施形態にかかるレコーダ100の機能構成について示す説明図である。
图 4是示出根据本发明实施例的记录器 100的功能配置的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
次に、本発明の一実施形態にかかるレコーダ100の機能構成について説明する。
接着,将说明根据本发明实施例的记录器 100的功能配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上、本発明の一実施形態にかかるレコーダ100の機能構成について説明した。
上面已经说明了根据本发明实施例的记录器 100的功能配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】情報管理部の詳細な機能構成について説明するための説明図である。
图 8是示出信息管理单元的详细功能结构的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】情報管理部の詳細な機能構成について説明するための説明図である。
图 9是示出信息管理单元的详细功能结构的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】端子拡張装置の機能構成について説明するための説明図である。
图 10是示出端子扩展装置的功能结构的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図26】情報管理部の詳細な機能構成について説明するための説明図である。
图 26是示出信息管理单元的详细功能结构的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】情報管理部の詳細な機能構成について説明するための説明図である。
图 8是表示信息管理单元的详细功能结构的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】情報管理部の詳細な機能構成について説明するための説明図である。
图 9是表示信息管理单元的详细功能结构的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図26】情報管理部の詳細な機能構成について説明するための説明図である。
图 26是表示信息管理单元的详细功能结构的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
図2(2)には、受信側に設けられる第1例の復調機能部8400Aの構成が示されている。
图 2B示出第一示例中的解调功能部分 8400A的配置,该功能部分提供在接收侧。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12は、本発明の第2実施形態に係るサーバの機能構成を示す図である。
图 12是示出根据本发明第二实施例的服务器的功能配置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、実施例1のノイズ検出部の内部構成を示すブロック図である。
图 2是表示实施例 1的噪声检测部的内部构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】図9は、実施例2のノイズ検出部の内部構成を示すブロック図である。
图 9是表示实施例 2的噪声检测部的内部构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、本発明の実施形態に係る情報処理装置の機能構成を示す図である。
图 2是根据本发明的实施例的示出了信息处理装置的功能性配置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、本実施形態の仲介装置の機能構成例を示すブロック図である。
图 2是依据该实施例的仲裁装置的示意性功能结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、第3実施形態の携帯電話1の機能的構成を示すブロック図である。
图 8是表示第 3实施方式的便携式电话 1之功能性构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、第6実施形態の携帯電話1の機能的構成を示すブロック図である。
图 10是表示第 6实施方式的便携式电话 1之功能性构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本実施形態における画像処理部の機能構成を説明するための図である。
图 3是用于图示在本实施例中的图像处理部件的功能配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本実施例に係る画像処理装置の機能構成の一例を示すブロック図。
图 1是示出根据本发明的图像处理设备的功能结构的例子的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
彼はその高性能で良いデザインのクーペでドライブしたいと思っている。
他想开着那台设计精良高性能的小轿车去兜风。 - 中国語会話例文集
国は一部の農作物価格に対して若干の調整(値上げ)を行なった.
国家对部分农作品价格作了一些微调。 - 白水社 中国語辞典
このように設定された音有効範囲において検出されたインパクト音を基準にして合成対象画像選択範囲が決定される。
基于以此方式在有效声音范围中检测到的撞击声音确定合成目标图像选择范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記のように、比較例1,2に係る構成およびその制御動作は、いずれも非常に強力な過大光が入射された場合(b)、リセットレベル取得時の垂直信号線VSLの電位をモニターし、画素信号をAD変換する前に信号制御を行う。
如上所述,比较例 1、2的结构及其控制动作均在入射了极强光的情况下 (b),对复位电平取得时的垂直信号线 VSL的电位进行监视,在将像素信号进行模数变换之前进行信号控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4の処理を行う画像合成プログラムを図8に示すコンピュータ装置100に実行させることにより、夜景画像合成処理装置を構成してもよい。
也可以使图 8所示的计算机装置 100执行用于进行图 4所示的处理的图像合成程序,由此构成夜景图像合成处理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、以下の説明において、調整つまみ43a乃至43eを、それぞれ、区別する必要がない場合には、調整つまみ43a乃至43eを、単に、調整つまみ43という。
注意,在下面的描述中,在不必将调节旋钮 43a至 43e彼此区别开的情况下,调节旋钮 43a至 43e的每个被简称为调节旋钮 43。 - 中国語 特許翻訳例文集
算術演算器830は、各シーケンス内のサンプルを式(1)に従って加算し、修正サンプル832を形成する。
算术运算器 830根据公式 (1)将每个序列中的样本相加,以形成修改样本 832。 - 中国語 特許翻訳例文集
34. 前記命令は、前記合成信号をベースバンドに変換することに関するコードをさらに含む、請求項32の機械可読媒体。
34.如权利要求 32所述的机器可读介质,其中,所述指令还包括: 用于将所述复合信号转换到基带的代码。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |