意味 | 例文 |
「せいの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
人生のあらゆる移り変わりを経験する
经历人生的变化无常 - 中国語会話例文集
契約書の一部を修正したいと考えています。
我想修改合同书上的一部分内容。 - 中国語会話例文集
5パーセントの返金手数料が発生します。
会产生5%的退款手续费。 - 中国語会話例文集
このたびはお問い合わせ頂きありがとうございます。
感谢您这次的询问。 - 中国語会話例文集
新製品の試供品をお送りします。
给您发送新产品的试用品。 - 中国語会話例文集
請求書を送付しますので、ご査収下さいませ。
已经把账单发过去了,请查收。 - 中国語会話例文集
下記は出精値引き後のお見積もり価格となります。
下面是最大优惠后的估算价格。 - 中国語会話例文集
こちらの製品は売約済みでございます。
这个商品已经被预订了。 - 中国語会話例文集
離島へのお届けには別途送料が発生します。
送到孤岛需要另加运费。 - 中国語会話例文集
第3四半期の業績予想を上方修正しました。
第3季度的业绩预测向上调整了。 - 中国語会話例文集
女性モニタの意見をもとに設計されました。
根据女性评论员的意见设计的。 - 中国語会話例文集
製品の型番はお分かりになりますでしょうか。
您知道这个商品的型号吗? - 中国語会話例文集
弊社は国内唯一の正規輸入代理店です。
本公司是国内唯一的正规进口代理店。 - 中国語会話例文集
その犬は生体解剖にかけられた。
那条狗被身体解剖了。 - 中国語会話例文集
現在、貴社製品の購入を検討しています。
现在在讨论购买贵公司的商品。 - 中国語会話例文集
購入者へのサポート体制を不満に感じています。
对于客户服务体系我抱有不满。 - 中国語会話例文集
今月の請求金額を教えてください。
请告诉我这个月的账单金额。 - 中国語会話例文集
パンフレットのご請求ありがとうございます。
感谢您申请小册子。 - 中国語会話例文集
製品モニターへのご応募ありがとうございます。
感谢您参加产品点评的活动。 - 中国語会話例文集
付属のCD-ROMで製品マニュアルをご確認頂けます。
可以在附赠的光盘中确认产品说明。 - 中国語会話例文集
問題の発生状況を具体的にお知らせ下さい。
请告知问题发生的具体状况。 - 中国語会話例文集
24時間体制のサポートセンターを開設しました。
开设了24小时的服务中心。 - 中国語会話例文集
不具合の修正が完了し次第、ご報告します。
在处理好故障之后将会向您报告。 - 中国語会話例文集
ご利用料金は7月分からの発生となります。
使用费用是从7月份开始产生的。 - 中国語会話例文集
貴社のサポート体制をいささか不満に思います。
我对贵公司的服务体制觉得有点不满。 - 中国語会話例文集
ご成約特典を下記の中からお選びいただけます。
可以从下面选择签约优惠。 - 中国語会話例文集
製品組み立て時の破損に関しては保障いたしかねます。
不能保障组装时的损坏。 - 中国語会話例文集
新製品のリリース案内を送付させて頂きます。
发给您新产品的介绍。 - 中国語会話例文集
同様のミスが発生しないよう全力を尽くします。
尽力避免发生同样的错误。 - 中国語会話例文集
優秀な学生に大学への入学を許可する
对于优秀的学生给予入学的许可。 - 中国語会話例文集
減税についての政治的はったり
关于减税的政治上的故弄玄虚 - 中国語会話例文集
請求書は商品とともに箱の中にございます。
账单和商品一起放在箱子里。 - 中国語会話例文集
上長へ確認の上、正式に回答いたします。
在向上司确认之后会正式回复您。 - 中国語会話例文集
2012年上半期カタログの正誤表をお送りします。
发送2012年上半期商品目录的勘误表。 - 中国語会話例文集
さらなるチェック体制の強化を図って参ります。
我会进一步强化核对体制。 - 中国語会話例文集
このたび弊社内で労働組合が結成されました。
这次公司内部组建了工会。 - 中国語会話例文集
推薦文は規定の文字数で作成して下さい。
请在规定字数内写出推荐文。 - 中国語会話例文集
当期の経常利益は過去最高を達成しました。
本期的经常利益达到了过去的最高水平。 - 中国語会話例文集
経費の申請には領収書が必要となります。
申请经费的时候需要收据。 - 中国語会話例文集
現在、正社員の募集は行っておりません。
现在没有进行正式员工的招聘。 - 中国語会話例文集
地震の発生により電車が停止しています。
由于地震的发生,导致电车停运了。 - 中国語会話例文集
防災製品の売れ行きが好調です。
防灾产品的销量很好。 - 中国語会話例文集
暴徒が政府軍の兵士を何人か撃った。
暴徒袭击了一些政府的士兵。 - 中国語会話例文集
新製品というものには常に社運が懸かっています。
新产品总是关系着公司的命运。 - 中国語会話例文集
その結果、アジア経済危機が発生した。
那个结果就是发生了亚洲经济危机。 - 中国語会話例文集
就活生に便利なスケジュール管理のアプリ
方便参加就职活动的学生进行日程管理的软件 - 中国語会話例文集
修正が終わったので、改めてご連絡します。
由于修改完成了,所以再次与您联络。 - 中国語会話例文集
その道路はよく整備された道である。
那条路是一条修得很好的路。 - 中国語会話例文集
それが完成したのちに分析を始めます。
在那个完成之后开始分析。 - 中国語会話例文集
家具を購入した代金の請求
请求支付买家具的钱 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |