「せいぶつかい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せいぶつかいの意味・解説 > せいぶつかいに関連した中国語例文


「せいぶつかい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 239



1 2 3 4 5 次へ>

生物界.

生物界 - 白水社 中国語辞典

政界人物.

政界人物 - 白水社 中国語辞典

溶解性固形物

可溶性固体物质 - 中国語会話例文集

環境生物学と海洋生物学

环境生物学和海洋生物学 - 中国語会話例文集

彼はこの生物物理学会の会員だ。

他是这个生物物理学会的会员。 - 中国語会話例文集

その会社は生物製剤製品を製造している。

这个公司制造生物制药的产品。 - 中国語会話例文集

事物の特殊性を理解すべきだ.

必须了解事物的个性。 - 白水社 中国語辞典

たくさんの生物物理学者が大会に参加した。

许多生物物理学家参加了大会。 - 中国語会話例文集

動物性タンパク質は植物性タンパク質より消化率が高い。

動物性蛋白質比植物性蛋白質消化效率更高。 - 中国語会話例文集

この化合物は分解に対して高い不応性を持つ。

这个化合物对分解有着很高抗降解性。 - 中国語会話例文集


生産過程で生態破壊・環境汚染を引き起こさないと認められた生産物.

绿色产品 - 白水社 中国語辞典

沖縄県の動物の生態を解析した。

我解析了冲绳县的动物生态。 - 中国語会話例文集

近年、消費者物流会社は盛衰が激しい。

近年,消费者物流公司的兴衰很激烈。 - 中国語会話例文集

彼はその法律改正の中心人物だった。

他曾是修订那部法律的中心人物。 - 中国語会話例文集

彼は生物・心理・社会的モデルを提唱した。

他提出了生物、心理、社会的模型。 - 中国語会話例文集

人間は必然によって社会的な生物である。

人类必然是社会性生物。 - 中国語会話例文集

彼は海洋生物学を専攻している。

他的专业是海洋生物学。 - 中国語会話例文集

政府は鉱産物の豊富な海底を調査した。

政府调查了富含矿产的海底。 - 中国語会話例文集

生物界は食物連鎖によって支えられている。

生物界有食物链维系着。 - 中国語会話例文集

彼は国内の微生物学会では第一人者だ.

他是国内微生物界坐第一交椅的权威。 - 白水社 中国語辞典

生物学の方法を転用して社会を分析する.

借用生物学的方法分析社会。 - 白水社 中国語辞典

科学出版物は専門性が高い.

科学出版物专业性强。 - 白水社 中国語辞典

(名声や名高い事物などが)埋もれて忘れ去られる.

湮没无闻((成語)) - 白水社 中国語辞典

毒性の高い薬物とその他の薬を完全に別扱いする.

把剧毒药和其它药严格分隔开。 - 白水社 中国語辞典

(改革開放期に)各種の人材や新しい事物が芽を出して成長する.

破土而出((成語)) - 白水社 中国語辞典

会社は動物の子を供給し成育後買い戻すという契約を結んだ.

公司提供种苗并签订成品回收合同。 - 白水社 中国語辞典

隠蔽出力生成器は、PUF(物理的複製不可能関数)回路を含んでいる。

隐藏输出生成器包括物理不可克隆功能 (PUF)电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

小学生の時にその博物館に5回行ったことがある。

我在小学生的时候去过那个博物馆五次。 - 中国語会話例文集

生物力学は人間の動きの背後にある機械的力に関する。

生物力學涉及到人体运动背後的機械力。 - 中国語会話例文集

彼らは雑草の生物防除の新しい手法を開発した。

他们研制出了新的杂草生物防治方法。 - 中国語会話例文集

新しい社会制度が新しい人物や事柄を生み出した.

新的社会制度产生了许多新人新事。 - 白水社 中国語辞典

人物撮影モードでは、人物の顔が撮影される可能性が高く、またフラッシュ光が自動発光する場合もあり、撮影された人物の顔にテカリ成分が発生している確率が高い。

在人物摄影模式中,另外也存在闪光自动发光的情况,在拍摄到的人物的面部产生反光分量的概率较高。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御回路120は、媒体アクセス制御(MAC)機能240をさらに具現し、この媒体アクセス制御(MAC)機能240は、物理層制御機能260に結合されている。

控制电路 120还包含媒体访问控制 (MAC)功能 240,其耦合到物理层控制功能 260。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信データ生成部69は、パケット毎に、物理層Tx70の回線に適応するパケットを生成する。

发送数据生成部 69逐数据包地生成适用于物理层发射机 70的线路的数据包。 - 中国語 特許翻訳例文集

ところで、カメラ制御部20は、人物と1又は複数の人物撮影条件とを組み合わせて選択されても、例えば、対応する人物の顔の部分が2回連続してタップ操作されると、当該人物と組み合わせた1又は複数の人物撮影条件の選択を一括して解除する。

尽管选择了人物和一个或多个人物摄影条件的组合,不过例如,如果连续两次轻敲对应人物的脸部部分,那么照相机控制器 20集体解除与所述人物结合的一个或多个人物摄影条件的选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、カメラ制御部20は、かかる表示形態では、人物用に人物撮影条件が選択されても、当該選択された人物撮影条件を示す人物撮影条件アイコン39乃至41が2回連続してタップ操作されると、その人物撮影条件の選択を個別に解除する。

按照这种显示格式,尽管为人物选择了人物摄影条件,不过如果连续两次轻敲指示选择的人物摄影条件的人物摄影条件图标 39-41,那么照相机控制器 20个别地解除该人物摄影条件选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

またカメラ制御部20は、かかる表示形態では、人物用に複数の人物撮影条件が選択されても、当該人物の顔の部分が2回連続してタップ操作されると、その人物用に選択されていた複数の人物撮影条件の当該選択を一括して解除する。

另外,按照这种显示格式,尽管为人物选择了多种人物摄影条件,不过如果连续两次轻敲该人物的一部分脸部,那么照相机控制器 20集体解除为该人物选择的多种人物摄影条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、「CMOS」に含まれる「金属酸化物半導体」という用語は、従来は、半導体に形成される酸化物材料に金属ゲートが形成された電界効果トランジスタの物理構造のことを示す。

例如,术语“CMOS”中的短语“金属氧化物半导体”传统上可以表示在氧化物材料上形成金属栅极的场效应晶体管的物理结构,其形成于半导体上。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態1の会議サーバ1は、制御部10、認証部11、通信部12、記憶部20等を備える。

本实施方式 1的会议服务器 1具有控制部 10、认证部 11、通信部 12、存储部 20等。 - 中国語 特許翻訳例文集

それらは、一般的に、アンテナの物理的な体積に近い体積に制限される。

其通常限于接近天线的物理体积的体积。 - 中国語 特許翻訳例文集

私が小学生の頃、その博物館に5回以上行ったことがある。

我还是小学生的时候,至少去过那个博物馆五次。 - 中国語会話例文集

彼らは、植物プランクトンに影響を与えている溶解性ウイルスを研究した。

他们研究了对浮游植物产生影响的溶解性细菌。 - 中国語会話例文集

事物内部の二重性を認識することは矛盾の解決のために大いに役立つ.

认识到事物内部的二重性给解决矛盾打开了方便之门。 - 白水社 中国語辞典

ダーウィンは世界一周し,生物を一つ一つ調べ,それによって進化の本源を立証した.

达尔文环世界一周,历审生物,因立进化之大源。 - 白水社 中国語辞典

感性による認識とは事物の一面的な,現象だけの,外界に頼るものを指して言う.

感性的认识是属于事物之片面的、现象的、外部联系的东西。 - 白水社 中国語辞典

従って、添付の特許請求項は、そのようなプロセス、機械、製造物、組成物、手段、方法またはステップを、それら請求項の範囲内に含むことを意図している。

因此,所附的权利要求试图将这样的过程、机器、制造、物质组分、装置、方法或步骤包括在他们的范围之内。 - 中国語 特許翻訳例文集

もちろん、理解されるべきことであるが、前述の開示は本発明の好ましい実施形態だけに関し、また前述の開示は、開示の目的のために本明細書で選ばれた本発明の例の変化物および修正物すべてをカバーする意図であり、その修正物は、本発明の精神および範囲からの逸脱を構成しない。

前述公开仅涉及本发明的优选实施例,并且旨在覆盖在本文中为了公开的目的而选择的本发明的示例的所有改变和修改,所述修改不构成对本发明的精神和范围的脱离。 CN 10216576518 A - 中国語 特許翻訳例文集

前記電力会社サーバ200は、記憶部201、RAM203、CPUなどの制御部204、通信部207らがBUSにより互いに接続されて構成されている。

通过总线 (BUS)将存储部 201、RAM203、CPU等控制部 204、通信部 207等相互连接而构成所述电力公司服务器 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

Linda言語では、「テンプレート」と呼ばれる構成物(constructs)は、技術を整合することを介してタプルを関連づけられて取り組むために使用される。

在类 Linda语言中,称为“模板”的构造被用于经由匹配技术来相联地寻址元组。 - 中国語 特許翻訳例文集

イーサネット区間のリンクで障害が発生すると、回線IFのIF制御CPU110は、物理ポートからリンクロスを検出する(S400)。

在以太网区间的链接中产生故障时,线路 IF的 IF控制 CPU110从物理端口检测链接损失 (S400)。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS