「せいぶん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せいぶんの意味・解説 > せいぶんに関連した中国語例文


「せいぶん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20953



<前へ 1 2 .... 257 258 259 260 261 262 263 264 265 .... 419 420 次へ>

【図10】本実施形態における有彩無彩判定部の機能構成を説明するために用いられる図である。

图 10是用于图示本实施例中的彩色 /非彩色确定器的功能配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の一実施形態にかかるラインバッファ回路の構成を示すブロック図である。

图 1是表示本发明的一个实施方式的行缓冲器电路的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明を適用した通信システムの第1の実施の形態の構成例を示すブロック図である。

图 4是示出根据本发明的第一实施例的通信系统的配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】本発明を適用した通信システムの第2の実施の形態の構成例を示すブロック図である。

图 13是示出根据本发明的第二实施例的通信系统的配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、本発明を適用した通信システムの第1の実施の形態の構成例を示すブロック図である。

图 4是示出根据本发明的第一实施例的通信系统的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

遅延制御装置24は、サブ23a乃至23cの間で調停を行い、マスタータイミングを決定する装置である。

延迟控制器 24是执行附属控制间 23a至 23c之间的仲裁并确定主控定时 (master timing)的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、本発明を適用した通信システムの第2の実施の形態の構成例を示すブロック図である。

图 13是示出根据本发明的第二实施例的通信系统的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図22は、上述した一連の処理をプログラムにより実行するコンピュータのハードウエアの構成例を示すブロック図である。

图 22是示出执行上述一系列处理的计算机的硬件配置的示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明を適用した通信システムの第1の実施の形態の構成例を示すブロック図である。

图 4是示出应用了本发明的通信系统的第一实施例的配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】本発明を適用した通信システムの第2の実施の形態の構成例を示すブロック図である。

图 13是示出应用了本发明的通信系统的第二实施例的配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集


【図22】本発明を適用したコンピュータの一実施の形態の構成例を示すブロック図である。

图 22是示出应用了本发明的计算机的实施例的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、本発明を適用した通信システムの第1の実施の形態の構成例を示すブロック図である。

图 4是示出应用了本发明的通信系统的第一实施例的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

遅延制御装置24は、サブ23a乃至23cの間で調停を行い、マスタータイミングを決定する装置である。

延迟控制设备 24执行候补室 23a至 23c之间的仲裁,并且确定主定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、本発明を適用した通信システムの第2の実施の形態の構成例を示すブロック図である。

图 13是示出应用了本发明的通信系统的第二实施例的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図22は、上述した一連の処理をプログラムにより実行するコンピュータのハードウエアの構成例を示すブロック図である。

图 22是示出通过程序执行上述处理序列的计算机的硬件配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、作成されたプレイリストがオンエアプレイリスト表示部13aにより画面に表示されるときの表示例を示している。

图 5示出了当所产生的播放列表由实况转播播放列表显示部件 13a显示在画面图像上时的显示示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、上述した一連の処理をプログラムにより実行するコンピュータのハードウェアの構成例を示すブロック図である。

图 8示出了根据程序执行上述处理序列的计算机的硬件配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図20のフローチャートを参照して、図19の制御部35を備える画像処理装置11によるトリミング処理について説明する。

接下来,将参照图 20中的流程图描述具有图 19中的控制单元 35的图像处理设备11中的修剪处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図23のフローチャートを参照して、図22の制御部35を備える画像処理装置11によるトリミング処理について説明する。

接下来,将参照图 23中的流程图描述具有图 22中的控制单元 35的图像处理设备11中的修剪处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図26のフローチャートを参照して、図25の制御部35を備える画像処理装置11によるトリミング処理について説明する。

接下来,将参照图 26中的流程图描述具有图 25中的控制单元 35的图像处理设备11中的修剪处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図29のフローチャートを参照して、図28の制御部35を備える画像処理装置11によるトリミング処理について説明する。

接下来,将参照图 29中的流程图描述具有图 28中的控制单元 35的图像处理设备11中的修剪处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図35は、上述した一連の処理をプログラムにより実行するコンピュータのハードウェアの構成例を示すブロック図である。

图 35是示出使用程序执行这一系列处理的计算机的硬件结构例子的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13(c)には、図13(b)に示す合成処理中に、表示部285に表示される多視点画像の表示遷移例を示す。

图 13C示出在图 13B所示的合成处理期间在显示单元 285上显示的多视点图像的显示转换示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14(c)には、図14(b)に示す合成処理中に、表示部285に表示される多視点画像の表示遷移例を示す。

图 14C示出在图 14B所示的合成处理期间在显示单元 285上显示的多视点图像的显示转换示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15(c)には、図15(b)に示す合成処理中に、表示部285に表示される多視点画像の表示遷移例を示す。

图 15C示出在图 15B所示的合成处理期间在显示单元 285上显示的多视点图像的显示转换示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図16(c)には、図16(b)に示す合成処理中に、表示部285に表示される多視点画像の表示遷移例を示す。

图 16C示出在图 16B所示的合成处理期间在显示单元 285上显示的多视点图像的显示转换示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS103では、動きベクトルMV_Jの垂直成分量が5画素に相当する量を上回るか否かを判別する。

在步骤 S103中,判断运动矢量 MV_J的垂直分量是否超过相当于 5个像素的量。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム制御部50は、使用者によりシャッタボタン61が押下され、撮影操作が行われたか否かを判別する(ステップS10)。

系统控制单元 50判断是否由用户按下快门按钮 61进行拍摄 (步骤 S10)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS1011では、システム制御部50は、タッチ操作に応じて撮影条件を含む各種設定を変更する。

在步骤 S1011,系统控制单元 50根据触摸操作,改变包括拍摄条件的各种设置。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS1031において、システム制御部50は、タッチ操作に応じて撮影条件を含む各種設定を変更する。

在步骤 S1031,系统控制单元 50根据触摸操作,改变包括拍摄条件的各种设置。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図2および図3を参照して、図1の画素部111に行列状に配置されている単位画素131の具体的な構成について説明する。

接下来,将参照图 2和图 3描述图 1的像素部 111中以行和列的形式排列的单元像素 131的具体结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、本発明を適用した電子機器としての、撮像装置の構成例を示すブロック図である。

图 11是示出了根据本发明实施方式作为电子设备的成像装置的结构实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、制御部11は、プロジェクター10と情報提供サーバー50とが接続され、互いに通信可能になったか否かを確認する(ステップS11)。

接着,控制部 11确认投影仪 10和信息提供服务器 50是否连接从而相互能够通信(步骤 S11)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図36】本発明を適用したパーソナルコンピュータの主な構成例を示すブロック図である。

图 36是图示出根据本发明实施例的个人计算机的主要配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

さrない、ステップS148において、FEC復号が成功しなかったと判定された場合、結果判定部243は、処理をステップS150に進める。

另外,在步骤 S148,如果判断出未成功地执行 FEC解码,则结果判定单元 243使流程前进到步骤 S150。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ステップS222において、符号化データに損失が発生していないと判定された場合、読み出し処理部282は、処理をステップS224に進める。

另外,在步骤 S222,如果判断出在编码数据中未发生丢失,则读取单元 282使流程前进到步骤 S224。 - 中国語 特許翻訳例文集

図33に示されるように、この場合も、冗長符号化部122は、基本的に図26を参照して説明した場合と同様の構成を有する。

如图 33所示,在此情况中,同样,冗余编码单元 122基本上具有与参考图 26描述的情况相同的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、例えば、バーストパケット損失率が一定値以上となった場合、FECブロック元データ単位を大きく修正するようにしてもよい。

另外,例如,如果突发分组丢失率等于或大于某个值,则 FEC块原始数据单位可被修改为较大。 - 中国語 特許翻訳例文集

オンスクリーンメニューには、制御部16に以下の動作を行わせるメニュー項目が表示される。 以下に項目の内容を併記して説明する。

在屏上菜单上显示菜单项,以便让控制单元 16进行以下的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

オンスクリーンメニューには、上述した(1)〜(15)のメニューに加えて、制御部16に以下の動作を行わせるメニュー項目が表示される。

在屏上菜单上,除了上述的菜单项 (1)到 (15)之外,还显示出了让控制单元进行如下操作的菜单项。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、図3において、可能な開始位置のシグナリングは、開始位置情報が必要なサブフレームの送信より前に発生してよい。

因此在图 3中,可能起始位置的信号传送可以在需要起始位置信息的子帧的传输之前发生。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、制御チャネルについて「N」個の開始位置と「M」個のRBとを仮定すると、ブラインド検出の数は「NM」である。

例如,假设用于控制信道的“N”个起始位置和“M”个 RB,则盲检测的数目将是“NM”。 - 中国語 特許翻訳例文集

印刷処理部116は画像データスプール113から画像データを取得し、実際の用紙上に画像を形成し印刷を実行する。

打印处理器 116从图像数据假脱机部 115获取图像数据,并且在实际纸张上形成图像,从而执行打印处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は本発明の代表的な実施例である多機能プリンタ(MFP)装置の概略構成を示すブロック図である。

图 1是示出了作为本发明的典型实施例的多功能打印机 (MFP)的示意性布置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図26】本発明を適用したコンピュータの一実施の形態の構成例を示すブロック図である。

图 26是示出根据本发明的一个实施例的计算机的配置的示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】本発明を適用したコンピュータの一実施の形態の構成例を示すブロック図である。

图 14是图示根据本发明实施例的计算机的示例性配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

但し、この割り当て方法については、S/P変換部102から入力されたキャリア割り当て用の制御データ列Scにより決定される。

不过,根据用于对从 S/P转换器 102输入的载波进行分配的控制数据行 Sc来确定分配方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図3を参照しながら、送信装置100が有するキャリア割り当て部108の構成について、より詳細に説明する。

这里,将参考图 3详细地描述包括在发送装置 100中的载波分配单元 108。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、スイッチ制御部138による割り当て処理で伝送可能なデータ量は、下記の式(1)のように計算され、4.75ビットとなる。

因此,通过开关控制器 138的分配处理可发送的数据量由以下的公式(1)计算为 4.75比特。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、端末管理テーブルにプレイリスト再生のための表示レートを設定しておくことの技術的意義について説明する。

这里,对在终端管理表中预先设定用于播放列表再生的显示速率的技术意义进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 257 258 259 260 261 262 263 264 265 .... 419 420 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS