意味 | 例文 |
「せいへん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4490件
夜,校庭はたいへん静寂である.
夜晚,校园里十分幽静。 - 白水社 中国語辞典
こやつの勢力はたいへん大きい!
这小子的势力大远了去啦! - 白水社 中国語辞典
皆は君の考え方にたいへん賛成している.
大家对你的想法很赞成。 - 白水社 中国語辞典
食糧生産量はたいへん速く増加している.
粮食产量增长得很快。 - 白水社 中国語辞典
王先生の授業の仕方はたいへん手堅い.
王老师的教学工作扎扎实实。 - 白水社 中国語辞典
これらの理由はすべてたいへん正大である.
这些理由都很正大。 - 白水社 中国語辞典
彼女は生活の上ではいつもたいへん満足している.
她在生活上总是很知足。 - 白水社 中国語辞典
彼はここではたいへん名声がある.
他在这儿很有重望。 - 白水社 中国語辞典
我々の生活はたいへん自由である.
我们的生活很自由。 - 白水社 中国語辞典
010 直交偏波信号発生器
010: 正交偏振信号发生器 - 中国語 特許翻訳例文集
023 偏波合成処理装置
023: 偏振合成处理装置 - 中国語 特許翻訳例文集
027 偏波同期制御装置
027: 偏振同步控制装置 - 中国語 特許翻訳例文集
038 偏波非制御送信器
038: 偏振非控制发送器 - 中国語 特許翻訳例文集
生産モデルの変更依頼
生产模型的更换请求 - 中国語会話例文集
生産品番の変更依頼
生产编号的更改请求 - 中国語会話例文集
生産モデル変更の依頼
更改生产模型的请求 - 中国語会話例文集
返済できる可能性が低い。
能够偿还的可能性很低。 - 中国語会話例文集
熱はタンパク質を変性させる。
加热使蛋白质变质。 - 中国語会話例文集
どの学生も大変優しい。
学生们个个都特别和善。 - 中国語会話例文集
友達とチームを編成する。
和朋友组成了团队。 - 中国語会話例文集
私は神の不変性を信じない。
我不相信神的不变性。 - 中国語会話例文集
生産モデルの変更依頼
生产模型更改的委托 - 中国語会話例文集
生産品番の変更依頼
生产产品编号变更的委托 - 中国語会話例文集
生産モデル変更の依頼
生产模型更改的委托 - 中国語会話例文集
予算編成を終わらせる
完成预算的编制 - 中国語会話例文集
変化する可能性がある。
有变化的可能性。 - 中国語会話例文集
編成順に従って飛行する.
按编次飞行 - 白水社 中国語辞典
陝西・甘肅・寧夏辺区.
陕甘宁边区 - 白水社 中国語辞典
変転窮まりない国際情勢.
国际风云 - 白水社 中国語辞典
彼の性格はとても偏屈だ.
他的性格很孤僻。 - 白水社 中国語辞典
当旅団の戦闘編制.
该旅的战斗建制 - 白水社 中国語辞典
社会の底辺で生存を求める.
在社会底层谋生存。 - 白水社 中国語辞典
図書を整理して返還する.
清还图书 - 白水社 中国語辞典
(1931年9月18日に発生した)満州事変.
九一八事变 - 白水社 中国語辞典
軍隊の再編が完成する.
军队整编完竣。 - 白水社 中国語辞典
毎日大変な量の政務を処理する.
日理万机 - 白水社 中国語辞典
西北の辺境ははるかに遠い.
西北边陲太遥远。 - 白水社 中国語辞典
偏向的な対外政策.
一边倒的对外政策 - 白水社 中国語辞典
情勢はより有利に変化する.
形势变得更有利。 - 白水社 中国語辞典
彼は性格か偏屈になった.
他的性格变得很执拗。 - 白水社 中国語辞典
社会制度に変化が生まれた.
社会制度发生了变化。 - 白水社 中国語辞典
社会生活の変化の道筋.
生活的走向 - 白水社 中国語辞典
生活条件の変化は生物の変化を引き起こすことができる.
生活条件的变化可以引起生物的改变。 - 白水社 中国語辞典
RFPAは、PAの出力に振幅変調−振幅変調(AM-AM)及び振幅変調−位相変調(AM-PM)歪みを発生させる非線形性を有する。
RF PA具有非线性,该非线性在 PA的输出处产生幅度调制 -幅度调制 (AM-AM)以及幅度调制 -相位调制 (AM-PM)失真。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信側の信号生成部は変調回路によって変調された後の信号を周波数変換してミリ波の信号を生成する。
发送侧的信号产生部分通过对调制电路调制之后的信号进行频率转换来产生毫米波信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
逆直交変換部24は、再生直交変換係数L1を逆直交変換して再生差分データL2を生成する。
反正交变换部分 24对再现正交变换系数 L1进行反正交变换,以产生再现差值数据 L2。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信側の信号生成部は変調回路によって変調された後の信号を周波数変換してミリ波の信号を生成する。
传输侧的信号生成器对由调制电路调制的信号执行频率转换以生成毫米波信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信側の信号生成部は変調回路によって変調された後の信号を周波数変換してミリ波の信号を生成する。
发送侧信号生成部分通过频率转换由调制电路调制后的信号来生成毫米波信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼のはっきりしない返事のせいで、会議が長引いた。
由于他含糊不清的答复,会议延长了。 - 中国語会話例文集
偏見的な反応のせいで一触即発である。
因为偏见的反应,一触即发。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |