意味 | 例文 |
「せいろん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15330件
戦馬いななき,砲声とどろく.
战马嘶鸣,炮声隆隆。 - 白水社 中国語辞典
生活の面でよりどころができた.
生活上有指靠了。 - 白水社 中国語辞典
農民が生産に励み富を築く方法はいろいろある.
农民生产致富的门道多。 - 白水社 中国語辞典
旱魃に立ち向かう大部隊が一斉に現場に勢ぞろいした.
抗旱大军齐上阵。 - 白水社 中国語辞典
よろずよまで名声を伝える.≒流芳百世.↔遗臭万年.
万古流芳((成語)) - 白水社 中国語辞典
105 社外管理者用データ生成部(第三のログ生成手段)
104公司内管理者用数据生成部 (第三记录生成部件 ) - 中国語 特許翻訳例文集
白面の書生,経験の乏しい書生,なまっちょろい書生っぽ.
白面书生((成語)) - 白水社 中国語辞典
記録再生制御部36は、記録媒体37に対するコンテンツの記録と再生を制御する。
记录再现控制部分 36控制在记录介质 37中记录内容和再现内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
新しいアルバムはそろそろ完成しますか?
新的专辑快要完成了吗? - 中国語会話例文集
愚見の及ぶところでは,小生の見るところでは.
愚见所及 - 白水社 中国語辞典
いろいろな地方出身の人が交じり合って生活する.
五方杂处((成語)) - 白水社 中国語辞典
この冷めたマントーを(せいろうに戻す→)蒸し直しなさい.
把这凉馒头回回笼吧。 - 白水社 中国語辞典
1人の清掃労働者が街路を清掃している.
有一位清洁工人正在清扫街道。 - 白水社 中国語辞典
学生の真心は先生の心を打った.
学生的实心感动了老师。 - 白水社 中国語辞典
人の創造性を制限し得るだろうか?
限制得住人的创造性吗? - 白水社 中国語辞典
テントの中は暑くてまるでせいろうのようだ.
帐篷里热得像笼屉似的。 - 白水社 中国語辞典
マントーはできた,せいろうから取り出してもよい.
馒头行了,可以揭锅了。 - 白水社 中国語辞典
このせいろうのマントーはふかふかに蒸し上がっている.
这屉馒头蒸得很暄腾。 - 白水社 中国語辞典
彼は(最も年をとっていても→)せいぜい20歳前後であろう.
他最大也就二十岁左右。 - 白水社 中国語辞典
教師たる者いろいろなところで学生にお手本を示さねばならない.
做老师的要处处给学生做表率。 - 白水社 中国語辞典
色補正部25は、色補正後のCMY信号を黒生成下地除去部26へ出力する。
颜色修正部 25将颜色修正后的 CMY信号向黑色生成基底除去部 26输出。 - 中国語 特許翻訳例文集
厚生労働省は2004年に改正労働者派遣法を制定した。
厚生劳动省在2004年制定了修订版劳动者派遣法。 - 中国語会話例文集
ニトロサミンは発がん性物質だ。
亚硝胺是致癌物质。 - 中国語会話例文集
制限時間は20分です。
限定时间是20分钟。 - 中国語会話例文集
映像クロック生成部16は、同期信号生成部15に接続される。
图像时钟生成器 16被连接到同步信号生成器 15。 - 中国語 特許翻訳例文集
音声制御部24は、主制御部20の制御に基づいて、マイクロフォン14で集音された音声からアナログ音声信号を生成し、このアナログ音声信号をデジタル音声信号に変換する。
语音控制器 24从由麦克风 14收集的语音产生模拟语音信号,并且将所述模拟语音信号转换成数字语音信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
急進的な女性参政権論者のグループ
激进的妇女参政论者的团体 - 中国語会話例文集
康煕年間は清朝の全盛時代である.
康熙年间是清朝的全盛时代。 - 白水社 中国語辞典
修正した論文を送ります。
发送改正的论文。 - 中国語会話例文集
彼の成功にたいへん驚いた。
我对他的成功非常惊叹。 - 中国語会話例文集
生産注文指示記録
生产订单指令记录 - 中国語会話例文集
製作にかかった30年
制作所花费的30年 - 中国語会話例文集
論文は修正できましたか?
论文修改好了吗? - 中国語会話例文集
乳製品売り場は5番通路です。
乳制品卖场在5号道。 - 中国語会話例文集
登録人数に制限はない。
登录人数没有限制。 - 中国語会話例文集
太郎は4年前は学生でした。
太郎四年前是学生。 - 中国語会話例文集
通信の堅牢性・強化
通讯的耐久性和强化 - 中国語会話例文集
この論文は構成が明確でない.
这篇论文层次不清。 - 白水社 中国語辞典
政府高官の講演記録.
首长讲话记录稿 - 白水社 中国語辞典
2500点の労働点数を稼いだ.
挣了二千五百工分。 - 白水社 中国語辞典
王先生は人柄が老練である.
王先生人很老成。 - 白水社 中国語辞典
この論断は正確である.
这个论断是正确的。 - 白水社 中国語辞典
反動政府は世論を封じ込めた.
反动政府钳制了舆论。 - 白水社 中国語辞典
彼は一声「泥棒だ!」と叫んだ.
他喊了一声:‘有贼!’ - 白水社 中国語辞典
遠隔制御,リモートコントロール.
远距离控制 - 白水社 中国語辞典
販路のない製品に対しては,別の製品の生産に切り替えるべきである.
对于没有销路的产品,应当改产。 - 白水社 中国語辞典
1.一実施の形態(モニタの色温度を調整する制御:色温度調整システムの構成例)
1.实施例 (对调节监视器的色温的控制:色温调节系统的配置示例 ) - 中国語 特許翻訳例文集
この負電圧生成回路を負電圧生成回路19として用いることができる。
所述负电压发生电路可被用作负电压发生电路 19。 - 中国語 特許翻訳例文集
全面的に西欧化して,西欧の政治生活の一くさりをそのまま取り入れようともくろむ.
全盘西化,企图照抄西方政治生活的一套。 - 白水社 中国語辞典
しかし、真の乱数生成器210とは異なり、疑似乱数生成器230は決定性プロセスを用いる。
但是,与真随机数生成器 210不同,伪随机数生成器 230是确定性的。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |