例文 |
「せえの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24139件
私は天気の影響を受けません。
我不受天气的影响。 - 中国語会話例文集
選挙前の世論調査
选举前的舆论调查 - 中国語会話例文集
その絵に触ってはいけません。
你不能碰那幅画。 - 中国語会話例文集
それはこの上ない幸せでした。
那是无上的幸福。 - 中国語会話例文集
私の家に寄って行きませんか?
你能顺路去我家一趟吗? - 中国語会話例文集
その会議を延期しませんか?
我们把那个会议延期吧? - 中国語会話例文集
その鉛筆は欲しくありません。
我不想要那支铅笔。 - 中国語会話例文集
まだこの映画を観ていません。
我还没看那部电影。 - 中国語会話例文集
英会話の先生を探している。
我在找英语口语老师。 - 中国語会話例文集
保育園の先生になりたいです。
我想成为托儿所的老师。 - 中国語会話例文集
ベッドの上でないとできません。
不在床上的话做不了。 - 中国語会話例文集
彼の妻が英語を話せます。
他的妻子会说英语。 - 中国語会話例文集
あなたの笑顔は忘れません。
忘不了你的笑容。 - 中国語会話例文集
絵の具がまだ乾いていません。
颜料还没干。 - 中国語会話例文集
一かせの綿糸は768mである。
一桄子织锦的长度是768米。 - 中国語会話例文集
その映画を見ませんでした。
我没有看那个电影。 - 中国語会話例文集
英語の先生になるために
为了成为英语老师 - 中国語会話例文集
あなたの幸せを応援します。
为你的幸福加油。 - 中国語会話例文集
私には、英語の先生がいます。
我有英语老师。 - 中国語会話例文集
よく人の名前が出てきません。
我经常叫不出别人的名字。 - 中国語会話例文集
今日の午後に映画を見ませんか。
今天下午看电影吗? - 中国語会話例文集
皆の前で彼に恥をかかせる.
当着大家面前丢他的人。 - 白水社 中国語辞典
彼は伯母の家に身を寄せている.
他在伯母家寄居。 - 白水社 中国語辞典
杯をテーブルの上に伏せる.
把杯子扣在桌上。 - 白水社 中国語辞典
お前にいいものを拝ませてやる.
我把宝亮给你看看。 - 白水社 中国語辞典
伝染病の蔓延を防ぐ.
防止传染病的蔓延。 - 白水社 中国語辞典
玄人の前ではごまかせない.
在行家面前弄不了假。 - 白水社 中国語辞典
栄枯盛衰,世の浮き沈み.
盛衰荣辱((成語)) - 白水社 中国語辞典
私はこの絵に魅せられた.
我对这张画入了迷。 - 白水社 中国語辞典
子供をオンドルの上に寝かせた.
把小孩儿卧在炕上。 - 白水社 中国語辞典
通行人を検査の上通行させる.
验放行人 - 白水社 中国語辞典
敵の陣営を崩壊させる.
瓦解敌人营垒 - 白水社 中国語辞典
彼の笑顔は見せかけだ.
他的笑脸是装扮出来的。 - 白水社 中国語辞典
先生や目上の人を尊敬する.
尊敬师长 - 白水社 中国語辞典
(各自自分の門前の雪を掃き,他人のかわらの霜に構うな→)ただ自分のことだけを考え他人のことにお節介を焼くな,自分の頭の上のはえを追え.
各人自扫门前雪,莫管他人瓦上霜。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
先生は学生にイデオロギーの宣伝をしたり誤った考えを正しい考えに改めるように説得をする.
老师做学生的思想工作。 - 白水社 中国語辞典
先生が彼を捕まえると,彼は逆に先生の手の甲にかみついた.
老师捉住他,他反咬老师手背一口。 - 白水社 中国語辞典
敵の鋭気をしぼませ,味方の士気を膨らませる.
挫敌人的锐气,长自己的威风。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
例えば1msのサブフレームは、例えば0.5msのスロット2つで構成される。
例如,1ms的子帧由两个0.5ms的时隙构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
解放前,この映画製作所では大量のエロ映画を世に出した.
解放前,这个电影厂出笼了大量黄色影片。 - 白水社 中国語辞典
失敗のゆえに畏縮することもなく,成功のゆえに慢心することもない.
不以失败自馁,不以成功自满 - 白水社 中国語辞典
その先生はその学生の口答えをとてもうまく処理した。
那位老师很好地應對了那个學生的顶撞 - 中国語会話例文集
放課後、その先生は自分の生徒たちの答案に朱筆を加えた。
下课后,那个老师开始用红笔批改自己学生的作业。 - 中国語会話例文集
販路のない製品に対しては,別の製品の生産に切り替えるべきである.
对于没有销路的产品,应当改产。 - 白水社 中国語辞典
火災防止のために、その家の電気の配線をすべて取り換えた。
为了防止火灾,那家的电器的配线都换成了新的。 - 中国語会話例文集
最高幹部を護衛して無事に鉄道の封鎖線を越えさせた.
护卫首长安全地过了铁路封锁线。 - 白水社 中国語辞典
また、切替部162は、切替部152の接続切り替えタイミングに同期して、接続を切り替えてもよい。
另外,切换部 162可与切换部 152的连接切换定时同步,切换连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
犬のやかましい吠え声のせいで一晩中眠れなかった。
因为狗吵闹的叫声我一夜没睡。 - 中国語会話例文集
これらの2つの共生生物は、お互いに利益を与えあっている。
这两个共生生物共赢共存。 - 中国語会話例文集
この振替票の写しを以って領収書に代えさせていただきます。
请让我凭借这个汇款单的照片换取收据。 - 中国語会話例文集
例文 |