意味 | 例文 |
「せおと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1061件
ヘルプのフォームからお問い合わせください。
请用帮助的形式询问。 - 中国語会話例文集
彼らは去年の夏に祖父を訪れませんでした。
他们去年的夏天没有去拜访祖父。 - 中国語会話例文集
あなたのお母さんは来週奈良を訪れません。
你母亲下周不去奈良。 - 中国語会話例文集
もし、疑問がありましたら、お問い合わせください。
如果有疑问的话,请咨询。 - 中国語会話例文集
子供は言うまでもなく,大人でさえも動かせない.
不用说是小孩子,就是大人也拿不动。 - 白水社 中国語辞典
弟は私を見るや,すぐ私に映画の切符をせがんだ.
弟弟瞅见我,就向我要电影票。 - 白水社 中国語辞典
大人でさえ動かせないのに,まして子供にできるものか.
大人还搬不动,何况小孩子? - 白水社 中国語辞典
竹のきせるは強く吸うと,ヒュルヒュルと音を立てた.
竹筒在猛咂之下,发出呼噜一串响声。 - 白水社 中国語辞典
彼はたばこの灰を(きせるから)たたき落とした.
他把烟灰磕下去。 - 白水社 中国語辞典
彼はきせるをたたいて灰を落としながら言った.
他一边磕打着烟锅一边说。 - 白水社 中国語辞典
宿なし犬のようにやせ衰えている.
累累若丧家之狗((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
彼は足音を忍ばせながら出て行った.
他蹑着脚走出去了。 - 白水社 中国語辞典
彼は足音を忍ばせて門の中に忍び込んだ.
他蹑足溜进门来了。 - 白水社 中国語辞典
当局はその男を追放して出国させた.
当局驱逐这个人离境。 - 白水社 中国語辞典
冷たい水で茶わんを洗っても油は落とせない.
用凉水洗碗去不了油。 - 白水社 中国語辞典
彼女の成績は他のクラスメートより劣ってはいない.
她的成绩不弱于别的同学。 - 白水社 中国語辞典
しばらくはたいたけれどはたき落とせなかった.
摔了半天也没摔掉。 - 白水社 中国語辞典
口から出任せに相づちを打つ.≒顺口搭音儿.
顺口答音儿((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
あの男は仕事をさせたら実に融通がきかない.
他这个人办事特死性。 - 白水社 中国語辞典
あの男の俗っぽさには胸がむかむかさせられる.
他那身俗气令人作呕。 - 白水社 中国語辞典
どらや太鼓が天まで響き,その音は家屋を震わせる.
锣鼓喧天,声震屋宇。 - 白水社 中国語辞典
兄の性格は弟と正反対である.
哥哥的性格同弟弟相反。 - 白水社 中国語辞典
誰もこのハチの巣をつついて落とせるものか!
谁敢把这个马蜂窝捅掉? - 白水社 中国語辞典
弟はウサギに青草を食べさせる.
弟弟给兎子喂青草。 - 白水社 中国語辞典
弾丸が発火せず,発射音がしなかった.
子弹瞎火了,没打响。 - 白水社 中国語辞典
おいら男は,(怒らせたらただではおかない→)手ごわいぞ.
咱爷们儿,不是好惹的。 - 白水社 中国語辞典
悪い人や物を選んでふるい落とす,失格させる.
择劣淘汰 - 白水社 中国語辞典
爆撃の音が地面をゆるがせている.
爆炸声震动着地面。 - 白水社 中国語辞典
お問い合わせにつきまして下記に連絡をさせていただきます。
关于咨询我们将联系下述地址。 - 中国語会話例文集
生活していれば「生活音」が出るのはしかたありません。
生活中肯定会产生“生活的声音”,这是没办法的事情。 - 中国語会話例文集
何かご質問などございましたら、お気軽にお問合せ下さいませ。
如果还有什么疑问的话,请随时咨询。 - 中国語会話例文集
在庫がない場合は製造元から直接にお取り寄せ致します。
没有存库的情况下,直接向制造商拿货。 - 中国語会話例文集
英語の話せる者がおりますので、どうぞ英語でお問合せ下さい。
我们有会说英语的员工,您可以用英语来咨询。 - 中国語会話例文集
力を合わせて難関を攻め落とし,ついに実り豊かな成果を上げた.
通力攻关,终于取得了丰硕成果。 - 白水社 中国語辞典
王先生は生徒たちが方言音を矯正するよう手助けされる.
王老师帮助学生正音。 - 白水社 中国語辞典
また、以下の説明では、男性顔特徴量、女性顔特徴量、男子顔特徴量、女子顔特徴量を特に区別する必要のない場合、まとめて単に顔特徴量とも呼ぶ。
另外,在下面的说明中,当不必相互区分男性脸部特征量、女性脸部特征量、男孩脸部特征量和女孩脸部特征量时,男性脸部特征量、女性脸部特征量、男孩脸部特征量和女孩脸部特征量被集体称为脸部特征量。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合には、上述したように、音有効範囲設定部160が音有効範囲を設定する。
在这种情况下,如上所述,有效声音范围设置部分 160设置有效声音范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合には、上述したように、音有効範囲設定部160が音有効範囲を設定する。
在此情况下,如上所述,有效声音范围设置部分 160设置有效声音范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼の弟も(彼と比べて背が低いわけではない→)彼にまさるとも劣らないほど背が高い.
他弟弟也不比也矮。 - 白水社 中国語辞典
(弟は一般的には兄より背が低いはずであるのに)弟の方が兄よりも背が高い.
弟弟倒长得比哥哥高。 - 白水社 中国語辞典
音有効範囲613は、音有効範囲設定部630による設定対象となる音有効範囲が格納される。
有效声音范围 613存储通过有效声音范围设置部分 630变成设置目标的有效声音范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
音有効範囲を決めるトリガ713には、音有効範囲設定部750により音有効範囲が設定される際のトリガが格納される。
用于确定有效声音范围的触发 713存储由有效声音范围设置部分 750设置了有效声音范围时的触发。 - 中国語 特許翻訳例文集
音有効範囲714は、音有効範囲設定部750による設定対象となる音有効範囲が格納される。
有效声音范围 714存储通过有效声音范围设置部分 750变成设置目标的有效声音范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
音有効範囲613は、音有効範囲設定部630による設定対象となる音有効範囲が格納される。
有效声音范围 613存储通过有效声音范围设置部分 630变为设置目标的有效声音范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
音有効範囲を決めるトリガ713には、音有効範囲設定部750により音有効範囲が設定される際のトリガが格納される。
用于确定有效声音范围的触发 713存储当由有效声音范围设置部分 750设置有效声音范围时的触发。 - 中国語 特許翻訳例文集
音有効範囲714は、音有効範囲設定部750による設定対象となる音有効範囲が格納される。
有效声音范围 714存储通过有效声音范围设置部分 750变为设置目标的有效声音范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
お子様料金の設定がございませんので施設へ直接お問い合わせ下さい。
没有设定儿童费用,所以请直接咨询设施。 - 中国語会話例文集
ご不明な場合は、サポートセンターへお問い合わせください。
如有不明,请向支持中心咨询。 - 中国語会話例文集
この洗剤には洗濯物の汚れを落とす成分が多く入っている。
这个洗涤剂里加入了很多去除衣物污渍的成分。 - 中国語会話例文集
詳細については、カスタマーセンターまでお問合せ下さい。
有关详细内容,请向客服中心咨询。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |