「せきい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せきいの意味・解説 > せきいに関連した中国語例文


「せきい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5199



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 103 104 次へ>

このトラックの積載限度は2トンである.

这辆卡车的载货限量是两吨。 - 白水社 中国語辞典

彼はもう既に少しも病人の形跡はなかった.

他已经没有一点病人的形迹了。 - 白水社 中国語辞典

彼は服と書籍を一緒に送って来た.

他把衣服、书籍一齐送来了。 - 白水社 中国語辞典

この村落の遺跡を捜し当てることができなくなった.

已经找不到这个村落的遗迹了。 - 白水社 中国語辞典

彼はこれら革命烈士の多くの事跡を集めた.

他收集了这些革命烈士的不少遗事。 - 白水社 中国語辞典

(革命に)功績のあった人物だと自任する.

以功臣自居 - 白水社 中国語辞典

この時,彼はやっと自分の責任を意識した.

这时,他才意识到自己的责任。 - 白水社 中国語辞典

マルクス主義の観点で問題を分析する.

用马克思主义观点[来]分析问题 - 白水社 中国語辞典

彼は今学期成績が優秀だった.

他这学期成绩优秀。 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事でずば抜けた成績を上げた.

他在工作中做出了优异的成绩。 - 白水社 中国語辞典


国は功績のある人に対して特別に優遇する.

国家对有功人员特别优遇。 - 白水社 中国語辞典

扇情的書籍・雑誌で青少年をだます.

用黄色书刊诱骗青少年。 - 白水社 中国語辞典

私たちは2卓の酒宴の席を用意した.

我们预备了两桌酒席。 - 白水社 中国語辞典

彼の予想に反して,試験の成績は非常によかった.

和他的预料相反,考试成绩非常好。 - 白水社 中国語辞典

張先生は原籍は広東で,寄宿先は北京だ.

张老师原籍是广东,寄籍是北京。 - 白水社 中国語辞典

草原・草地の単位面積当たりの1日の放牧可能頭数.

载畜量 - 白水社 中国語辞典

その時の会見には,彼も同席した.

那次会见,他也在座。 - 白水社 中国語辞典

事故の発生には我々に責任がある.

发生事故我们有责任。 - 白水社 中国語辞典

君,北京大学へ行って人を1人捜せ.

你到北京大学去找一个人。 - 白水社 中国語辞典

騒ぎを起こした張本人を追跡調査する.

追查肇事 - 白水社 中国語辞典

組織の中で戦略・方針を決定する責任を負う機構.

执行机构 - 白水社 中国語辞典

努力して仕事をしてこそ,成績を上げることができる.

只有努力工作,才能取得成绩。 - 白水社 中国語辞典

主任は彼女を指定してこの仕事の責任を負わせた.

主任指定她负责这项工作。 - 白水社 中国語辞典

彼は特別にレストランに一席設けた.

他特意在饭店置办了一桌酒席。 - 白水社 中国語辞典

10数両の重量物積載自動車が走って来た.

有十几辆重载汽车开过来了。 - 白水社 中国語辞典

議長席,多人数の前で話をするための台,ステージ.

主席台 - 白水社 中国語辞典

私の映画入場券の座席番号は13列12番です.

我的电影票的座号是排号。 - 白水社 中国語辞典

映画館の後ろの方にはまだ多くの空席がある.

电影院的后排还有不少座儿。 - 白水社 中国語辞典

本発明の一態様によれば、無効化される際に、このネットワークセキュリティモジュール304は、セキュリティサービス306からのセキュリティ情報を取得し続けるが、このネットワークセキュリティモジュールは、このセキュリティ保護対策を実装することはない。

根据本发明的一个方面,当被禁用时,网络安全模块 304继续获得来自安全服务306的安全信息,虽然它并不实施这些保护安全措施。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部10は、生成したテキスト情報に対して、言語解析用DB26を用いた言語解析を行ない、単語に分解する(S54)。

控制部 10对所生成的文本信息,执行利用言语解析用 DB26的言语解析,分解为单词 (S54)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一番前の一番左の座席は、そこにいる乗客とともに示されている。

最左最前座位被示为其中有乘客。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、水平分析フィルタリングの処理について具体的に説明する。

首先,将详细描述水平分析滤波。 - 中国語 特許翻訳例文集

過去何度か不具合を解析したが、原因を特定できない。

过去解析过几次瑕疵品品,但无法确定原因。 - 中国語会話例文集

お年寄りに席を譲るのはとてもいいことだと思います。

我认为给年长者让座是非常好的事情。 - 中国語会話例文集

企業は社会に与える影響に対する社会的責任を負っている。

企业对给社会造成的影响负有社会责任。 - 中国語会話例文集

売掛金回転率は経営の効率性を分析するのに用いられる。

应收整款周转率被用于分析经营的效率性。 - 中国語会話例文集

近頃、彼の業績は進歩と退歩の間を揺れ動いている。

近来,他的业绩在进步和退步之间摇摆不定。 - 中国語会話例文集

その学校はいじめ問題について弁明する責任がある。

那个学校有关于欺凌问题申辩的责任。 - 中国語会話例文集

入学して以来、学年トップの成績を維持している。

我从入学以来维持了我学年第一的成绩。 - 中国語会話例文集

お年寄りに席を譲るのはとてもいいことだと思います。

我觉得给老人让座是很好的事。 - 中国語会話例文集

席に着いていたが、どうしようもないのでそこを出た。

虽然已经到座位上了,但是因为毫无办法就离开那里了。 - 中国語会話例文集

解析手順を正確に伝えていなかったことを申し訳なく思います。

实在抱歉,没有正确说明分析步骤。 - 中国語会話例文集

万障お繰り合わせの上、ご出席いただきますようお願いいたします。

希望您能排除万难出席。 - 中国語会話例文集

ぜひご来席下さいますよう、ご案内かたがたお願い申しあげます。

请一定出席,为您作此介绍。 - 中国語会話例文集

お祝いの席での失礼の段、なにとぞお許し下さいませ。

我在喜庆的场合失礼了,请务必原谅。 - 中国語会話例文集

何とか予定を調整して、ぜひ出席したいと思います。

调整预定,无论如何都想参加。 - 中国語会話例文集

始業時刻に自席に着いていなければ遅刻扱いとします。

在上班时间开始的时候还没有坐到自己座位上的话被视为迟到。 - 中国語会話例文集

私の営業成績は同期社員180人中常に20位以内でした。

我的营业成绩在同期员工的180人中经常排在20名以内。 - 中国語会話例文集

宴席で,あの人のふるまいは甚だしく下品で,見ていられない.

在酒桌上,那个人举止鄙俗不堪,令人侧目。 - 白水社 中国語辞典

(商品を蓄積し珍しい品物を買いだめる→)買いだめして値上がりを待つ.

囤积居奇((成語)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 103 104 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS