意味 | 例文 |
「せきだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21076件
権利が多くなると,その分だけ責任を負う.
有一分权利,承担一分责任。 - 白水社 中国語辞典
これは明らかに青年たちに対して言ったのだ.
这分明是对青年们说的。 - 白水社 中国語辞典
地下に埋臓されている石炭はとても豊富だ.
地下埋藏的煤非常丰富。 - 白水社 中国語辞典
そもそも戦争をするということは,勇気を頼みとするものだ.
夫战,勇气也。 - 白水社 中国語辞典
彼は内気だが,性質はねじけている.
他虽腼腆,却脾气玍古。 - 白水社 中国語辞典
今毛皮のコートを着るのはちょうど時節だ.
这时候穿皮袄正赶趟儿。 - 白水社 中国語辞典
ぜひとも環境衛生を立派にやることが必要だ.
一定要搞好环境卫生。 - 白水社 中国語辞典
内戦はまだ一般的でないし,表に出ていない.
内战还不普遍,不公开。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの期に及んでまだ形勢をうかがっている.
他到现在还在观望。 - 白水社 中国語辞典
この事は君とは無関係だ,余計な世話を焼くな.
这件事与你无关,你别管闲事。 - 白水社 中国語辞典
どうやら,おれは今日ここで名誉の戦死をするようだ.
看来,我今天光荣在这里了。 - 白水社 中国語辞典
郵便で請求くださればすぐ郵送します.
函索即寄 - 白水社 中国語辞典
またあの親戚が舞台裏で画策しているのだろうか?
又是那位亲戚在幕后划策吧? - 白水社 中国語辞典
若い諸君,君たちは青春の象徴だ.
年轻的朋友,你们是青春的化身。 - 白水社 中国語辞典
彼は思い切ったことがやれる,性質が本当に非情だ!
他豁得出去,心肠真狠! - 白水社 中国語辞典
これは大衆の切羽詰まった要求だ.
这是群众的急迫要求。 - 白水社 中国語辞典
私は君のうわべだけの親切は要らない.
我不要你的假殷勤。 - 白水社 中国語辞典
君は本当に石頭で,世間知らずだ.
你真是死脑筋,没见过世面。 - 白水社 中国語辞典
これは節約して残しておいた金だ.
这是节余下来的钱。 - 白水社 中国語辞典
早急に信用状を開設くだされたし.
请早日开出信用证。 - 白水社 中国語辞典
君がそんなに彼女を容赦なく責めるのは不公平だ.
你这样苛责她是不公平的。 - 白水社 中国語辞典
奥の方にはまだ多くの座席が空いていますよ.
后边还空着好多坐位呢。 - 白水社 中国語辞典
一番いいのは支出を節約して,借金をしないことだ.
最好是节约开支,不拉饥荒。 - 白水社 中国語辞典
新旧の社会は全く別の世界だ!
新旧社会两重天啊! - 白水社 中国語辞典
華北大平原は面積が広大である.
华北大平原面积辽阔。 - 白水社 中国語辞典
稼いだ金をすっかり飲んじゃった!
挣的钱全灌了猫尿啦! - 白水社 中国語辞典
(綴じたままでまだへりを切っていない)製本途中の本.
毛边书 - 白水社 中国語辞典
今日の映画は無料で学生を招待したのだ.
今天的电影是免费招待学生的。 - 白水社 中国語辞典
このようなでっち上げは全く拙劣の極みだ.
这种捏造实在拙劣至极。 - 白水社 中国語辞典
目下,ちょうど農作業の忙しい季節だ.
眼下,正是农事繁忙季节。 - 白水社 中国語辞典
問題を分析する能力を育てる.
培养分析问题的能力 - 白水社 中国語辞典
戦火は鎮められたが,市況はまだ混乱している.
战火虽然平息,可是市面还混乱。 - 白水社 中国語辞典
事実は君の言うのとはまさしく正反対だ.
事实和你说的恰恰相反。 - 白水社 中国語辞典
妥協することは子供の成長に役立たない.
迁就对孩子的成长没有好处。 - 白水社 中国語辞典
彼のなまりを聞けば,すぐ四川人だとわかる.
一听他的腔调,就知道是四川人。 - 白水社 中国語辞典
私は科学研究費を申請しているところだ.
我正申请着科研经费。 - 白水社 中国語辞典
悪い影響はまだ完全に粛清されていない.
流毒未完全肃清。 - 白水社 中国語辞典
季節は真夏だけど,山はやはり涼しくて爽快である.
虽然是盛夏季节,山上还是很凉爽。 - 白水社 中国語辞典
早朝の空気は格別に新鮮だ.
早晨的空气特别新鲜。 - 白水社 中国語辞典
先遣隊は既に敵の後方にまっすぐに進んだ.
先遣队已挺进到敌人的后方了。 - 白水社 中国語辞典
君は非常に意志の強い女性だ.
你是一个顽强的女人。 - 白水社 中国語辞典
7人の者が規則制度に違反し事故で死んだ.
有七人违规违制死于事故。 - 白水社 中国語辞典
(目的を達成するのは)ただ自分の力いかんによる.
惟力是视((成語)) - 白水社 中国語辞典
海外派遣人員の人選はまだ決まっていない.
出国人选尚未定。 - 白水社 中国語辞典
明日午後の会にはぜひともご出席ください.
明天下午的会务请参加。 - 白水社 中国語辞典
明日の会議には,なにとぞご出席ください.
明天的会,你务必出席。 - 白水社 中国語辞典
時間厳守の上ご出席くださいますよう.
希准时出席。 - 白水社 中国語辞典
武漢長江大橋は京広線をつないだ.
武汉长江大桥把京广线衔接起来了。 - 白水社 中国語辞典
青春の月日は容易に過ぎ去るものだ.
青春的年华是容易消逝的。 - 白水社 中国語辞典
このような生活を君は幸福だと見ているのか?
这样的生活你认为幸福吗? - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |