意味 | 例文 |
「せきり」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 42568件
韓国語は難しいので、勉強をしても、し足りません。
因为韩语很难所以怎么学都不够。 - 中国語会話例文集
最近寒くなりましたがお風邪などひいてませんか?
最近虽然变冷了,没有感冒吧? - 中国語会話例文集
ストックオプションを用いた利乗せ取引
用股票期权取得了盈利。 - 中国語会話例文集
山田さんの成績は徐々に良くなりました。
山田同学的成绩慢慢变好了。 - 中国語会話例文集
彼の反抗的な振る舞いは両親を立腹させた。
他反抗性的举止让父母生气了。 - 中国語会話例文集
すぐにお返事が出来ず、誠に申し訳ありません。
没能立刻作出答复这是很抱歉。 - 中国語会話例文集
自動販売機からお釣りが出ません。
自动贩卖机出不来零钱。 - 中国語会話例文集
生ものや、刺身はお持ち帰り出来ません。
生的东西或者是生鱼片不能打包带走。 - 中国語会話例文集
今後の勉強の計画を考えなければなりません。
不得不考虑今后的学习计划。 - 中国語会話例文集
連絡ありませんが、状況どうですか。
虽然没有联络,但是状况怎么样呢? - 中国語会話例文集
今日は暑いので上着は必要ありません。
今天很热,不需要外套。 - 中国語会話例文集
これ以上複雑なことは聞いてもわかりません。
更复杂的问题就算问我也不知道。 - 中国語会話例文集
適切に店に品を各種取りそろえる
在店里恰当地备齐各种商品 - 中国語会話例文集
ご希望頂いた職種は、現在応募しておりません。
您想要的职位现在不在招募。 - 中国語会話例文集
現在は新規ご注文を承っておりません。
现在没有接受新的订单。 - 中国語会話例文集
ご希望にそえず、まことに申し訳ありません。
没能满足您的要求,真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集
お問い合わせの件ですが、すでに契約が切れております。
关于您询问的事情,已经解约了。 - 中国語会話例文集
早期に販路開拓を進めなければなりません。
不得不在早期开拓销路。 - 中国語会話例文集
昨日の打ち合わせありがとうございました。
谢谢你参加昨天的会议。 - 中国語会話例文集
まわりはそれに合わせて切って下さい。
请把周围按照那个剪下。 - 中国語会話例文集
その時はあなたにお願いしなければなりません。
那个时候我不得不拜托你。 - 中国語会話例文集
今後の身の振り方はまだ決めていません。
还没有决定今后的安生之计。 - 中国語会話例文集
今日は打ち合わせの時間を作ってくれてありがとう。
谢谢您今天给我见面的时间。 - 中国語会話例文集
私自身のことが嫌いではありません。
我不讨厌现在的自己。 - 中国語会話例文集
夏休み期間の予定はありませんでした。
暑假没有计划吗? - 中国語会話例文集
夜のフライトがキャンセルになる可能性があります。
晚上的航班有取消的可能性。 - 中国語会話例文集
その知らせを聞いて悲しくなりました。
我听了那个消息之后觉得很悲伤。 - 中国語会話例文集
それに似たような名前の曲を知りませんか?
你知道和那个名字很相似的曲子吗? - 中国語会話例文集
今日彼を手伝う必要はありません。
你今天没有必要帮助他。 - 中国語会話例文集
今度の会議の議題を決めなければなりません。
我不得不决定这次会议的议题。 - 中国語会話例文集
今日たくさんのお皿を洗わなければなりません。
我今天必须刷很多盘子。 - 中国語会話例文集
今日は部屋を掃除する必要がありません。
我今天需要清扫房间。 - 中国語会話例文集
音楽教室に行くお金がありません。
我没有去音乐辅导班的钱。 - 中国語会話例文集
もっと記事を集めなければなりません。
我必须再多收集点报道。 - 中国語会話例文集
今日図書館に行かなければなりません。
我今天必须去图书馆。 - 中国語会話例文集
その事についてあまり気にしていませんがね。
我可能不怎么在意那件事吧。 - 中国語会話例文集
貴殿にご迷惑をかけたくありません。
我不想给你带来麻烦。 - 中国語会話例文集
今まで北京には行ったことがありません。
我到现在没有去过北京。 - 中国語会話例文集
今日コンピューターショップに行かなければなりません。
我今天必须去电脑商店。 - 中国語会話例文集
自分の国の歴史すら十分に知りません。
我连自己国家的历史都不是很清楚。 - 中国語会話例文集
彼の病気は大丈夫ですか?—大したことはありません.
他的病碍事不碍事?—不碍事。 - 白水社 中国語辞典
君が取り入ろうとしたってどうせ相手にされないだろうよ.
你想巴结还巴结不上呢。 - 白水社 中国語辞典
彼女は不機嫌なふりをして見せた.
她摆出了一副不高兴的样子。 - 白水社 中国語辞典
今日せっかく足を運んだが少しがっかりした.
今天这一趟跑得有点儿败兴。 - 白水社 中国語辞典
卒業証書は本人に受け取りに来させる.
毕业证书让本人来领。 - 白水社 中国語辞典
彼女は病人の体をふいてやり,着替えをさせた.
她给病人擦了澡,换了衣服。 - 白水社 中国語辞典
彼女は悲しい知らせを聞いてがっくりした.
她听到悲痛的消息怅然了。 - 白水社 中国語辞典
せっかくよい天気だから,早く作物を刈り取ろう.
趁好天气,我们快收割吧。 - 白水社 中国語辞典
(重病人に結婚式を挙げさせたりなどして)縁起直しをする.
冲喜 - 白水社 中国語辞典
総生産量も単位生産量も去年を超過した.
总产和单产都超过了去年。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |