意味 | 例文 |
「せじょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
わが工場では新製法を採用して精錬し,生産量を高めた.
我厂采用新法冶金,提高了产量。 - 白水社 中国語辞典
双方は共にこの不正常な関係を終了させることを願っている.
双方都愿意终止这种非正常的关系。 - 白水社 中国語辞典
社会的必要労働(現在の正常な生産条件や平均的熟練・労働強度の下である製品を生産するのに必要な労働時間).
社会必要劳动 - 白水社 中国語辞典
老人達に活力を取り戻させ人生に張りを持たせるのだった。
为老人们取回活力让人生有了干劲儿。 - 中国語会話例文集
積極的な姿勢はそれ自身をビジネスの成功へと拡大させる。
积极向上的态度是事业成功之本。 - 中国語会話例文集
CPU30は、(9)の処理が終了したときに状況伝達線70を介して状況信号を出力する。
当处理 (9)结束时,CPU 30通过状况传送线 70输出状况信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
メッセージ処理部83は、送受信される信号としての各種メッセージに応じた処理を行う。
消息处理部分 83按照作为发送 /接收信号的各种消息进行处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
メッセージ処理部103は、送受信される信号としての各種メッセージに応じた処理を行う
消息处理部分 103按照作为发送 /接收信号的各种消息进行处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
情報生成部511は、生成したデータベース情報を記録部513に出力する。
信息生成单元 511将所生成的数据库信息输出到记录单元 513。 - 中国語 特許翻訳例文集
情報生成部511は、生成した付加情報をMVCエンコーダ512に出力する。
信息生成单元 511将所生成的附加信息输出到MVC编码器 512。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示部208は、表示手段に相当し、再生部206において生成された再生画像を表示装置103に表示する。
显示部 208,与显示单元相当,在显示装置 103中显示出在再现部 206中生成的再现图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
[代表カテゴリの自動選択]
[代表类别的自动选择 ] - 中国語 特許翻訳例文集
600 接続先情報テーブル
600 连接目标信息表格 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合には、表示装置200に表示させる画像と同一の画像を表示部180に表示させることができる。
在这种情况下,可以在显示部分180上显示与在显示装置 200上显示的图像相同的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記2つを修正願います。
拜托请做上述两项修正。 - 中国語会話例文集
この工場を世界一にする。
把这家工厂打造成世界第一。 - 中国語会話例文集
生活レベルが向上する。
提高生活水准。 - 中国語会話例文集
長さ調整が自由にできる。
可自由调整长度。 - 中国語会話例文集
塩麹の発酵食肉製品
盐曲的发酵食用肉制品 - 中国語会話例文集
私が思う女子の世界
我所认为的女生世界 - 中国語会話例文集
それは、世界共通の基準です。
那个是世界共通的标准。 - 中国語会話例文集
市場優位性の確立
市场优势的确立 - 中国語会話例文集
この機械は正常に動きます。
这台机器正常运作。 - 中国語会話例文集
データの保全性が向上する。
数据保全性的提高。 - 中国語会話例文集
重量挙げ選手でした。
我是举重运动员。 - 中国語会話例文集
料理、洗濯、掃除は好きです。
我喜欢做饭,洗衣服,打扫。 - 中国語会話例文集
その店は従業員に逃げられた。
店员逃离了那家店。 - 中国語会話例文集
これは正式な情報です。
这是正式的信息。 - 中国語会話例文集
上記の仕組みを構成する。
组成上述结构。 - 中国語会話例文集
彼女をようやく説得できた。
终于说服她了。 - 中国語会話例文集
動線上の扉の開閉
活动路线上门的开关 - 中国語会話例文集
積地は工場に変わった。
装运地变成了工厂。 - 中国語会話例文集
それは彼女の咳を止めるだろう。
那会让她停止咳嗽吧。 - 中国語会話例文集
提案された工場の建設
被提出议案的工厂建设 - 中国語会話例文集
彼の供述には妥当性がある。
他的供述具有妥当性。 - 中国語会話例文集
君の様な美しい女性
像你一样美丽的女性。 - 中国語会話例文集
世界中に衝撃を与える
给世界带来了冲击。 - 中国語会話例文集
彼女は休養で欠席する。
她因为休养缺课。 - 中国語会話例文集
彼女は急用で欠席する。
她因为急事缺课。 - 中国語会話例文集
彼女は好奇心旺盛です。
她的好奇心很旺盛。 - 中国語会話例文集
それは正常に動作している。
那个正常运作着。 - 中国語会話例文集
よい耕起性の土壌
良好的耕种土壤 - 中国語会話例文集
彼女は性格もよさそうです。
她性格好像也很好。 - 中国語会話例文集
紐を巻いた女性の頭部像
扎着发带的女性头像 - 中国語会話例文集
正常に作動していない。
没有正常的在运作。 - 中国語会話例文集
先日東京に行ったばかりです。
前些天刚刚去了东京。 - 中国語会話例文集
放射線状に亀裂が走る。
延伸出放射线状的裂缝。 - 中国語会話例文集
サービス情報を作成する。
制作服务信息。 - 中国語会話例文集
金銭的援助を行う
进行金钱上的援助 - 中国語会話例文集
製品に関する情報について
对于产品的相关情况 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |