意味 | 例文 |
「せちえ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15511件
また、図19には、遅延時間推定部29についての他の構成例を図解している。
图 19是延迟时间估计部分 29的另一个方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、映像処理装置100について、登録モードと認証モードに分けて説明する。
以下,对于影像处理装置 100分为注册模式和认证模式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像プロセッサ550の一実施形態は、エッジ検出器モジュール552を含んでいる。
图像处理器 550的一个实施例包括边缘检测器模块 552。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6Cの例に示すように、検出されたエッジはビン分割線602と604の間に位置する。
如图 6C的示例所示,所检测的边缘位于面元分割线 602和 604之间。 - 中国語 特許翻訳例文集
一態様では、包絡線検出器1320は以下の演算を実行することができる。
在一个方面,包络检测器 1320可以执行如下运算: - 中国語 特許翻訳例文集
この例では、蓄積出力1916は、255の値までの2つの入力1914および1912の和を出力し得る。
在这个例子中,累加输出 1916可以输出两个输入 1914和 1912的高达值 255的和数。 - 中国語 特許翻訳例文集
既知の公開鍵暗号としては、RSA、楕円曲線、McEliece、およびHFE(Hidden Field Equations)がある。
一些已知的公钥密码是 RSA、椭圆曲线、麦克黎斯 (McEliece)和隐域方程(Hidden Field Equations)。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図8を参照し、ユーザ認証を促している液晶画面の一例について説明する。
接下来将参考图 8描述用于提示用户认证的 LCD屏幕的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本発明の第1の実施の形態のエラー訂正処理のフローチャートである。
图 4是本发明第一实施方式的错误纠正处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】本発明の第2の実施の形態のエラー訂正処理のフローチャートである。
图 6是本发明第二实施方式的错误纠正处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、エラー訂正部113によって実行される処理の詳細は、図4を用いて後述する。
还有,由错误纠正部 113执行的处理详细情况将使用图 4在后面进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
前述したように、パケット処理モジュール16(例えば、メモリ格納モード選択モジュール20)は、あるデータパケットに対応して受信した分類情報34に基づき、当該データパケットについて適切なメモリ格納モード(例えば、プリフェッチモード、キャッシュ蓄積モード、および、スヌープモードのうち1以上のモード)を選択する。
如上所述,基于针对数据分组接收的分类信息 34,分组处理模块 16(例如,存储器存储模式选择模块 20)选择用于数据分组的合适的存储器存储模式 (例如,预提取模式、高速缓存寄存模式以及窥探模式中的一个或多个 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様に、連携装置50eは、保留されていた設定反映動作を自動的に実行する。
同样地,协作装置 50e自动地执行被保留的设定反映动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
匿名化サービスは繰り返し発生する報酬機会を表していることを注意しておく。
注意匿名化服务代表了重复收入的机会。 - 中国語 特許翻訳例文集
OKキーK10が押下されると、図6に示した設定一覧W3が液晶表示部11に表示される。
当按下确定按键 K10时,图 9所示的设定一览 W3显示在液晶显示部 11上。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】通信システムにおける総遅延量について説明する図である。
图 15是帮助说明通信系统中的延迟的总量的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
また、遅延時間に応じたバッファ量は、できるだけ少なくなるように設定される。
另外,与延迟时间相对应的缓冲器的量被设置以便被尽可能地减小。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、シンタックスエラー表示処理を説明するフローチャートである。
图 7是图示出语法错误显示处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、ステップS6の処理は接近検知切替ユニットの機能として実現される。
应该注意,实现步骤S6中的处理作为靠近检测切换单元的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、ステップS16の処理は接近検知切替ユニットの機能として実現される。
应该注意,实现步骤 S16中的处理作为靠近检测切换单元的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図21】エラー伝搬対策処理の流れの例を説明するフローチャートである。
图 21是图示出错误传播对策处理的流程的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この画像処理が適応される動画中静止画撮影のシーケンスの例を図3に示す。
图 3示出应用了图像处理的运动图像中静止图像拍摄的序列的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
各補間される画像17i〜19iは、取得した場面を構成する円柱の表現を含む。
每个内插的图像 17i至 19i包括组成所获取场景的圆柱体的表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
35. PUF回路の使用が、遅延ベースのPUF回路の使用を含んでいる、請求項34に記載の方法。
35.根据权利要求 34所述的方法,其中使用 PUF电路包括使用基于延迟的 PUF电路。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2において、符号Xは、上ユニット20の回転の中心軸線を示す。
在图 2中,附图标记 X表示上部单元 20的转动中心轴线。 - 中国語 特許翻訳例文集
排出ガイド30は、上ユニット20の中心軸線Xと同軸に回転自在に支持されている。
纸张排出导向件 30被与上部单元 20的中心轴线 X同轴地且可转动地支承。 - 中国語 特許翻訳例文集
詳細には、用紙の「右上」位置に「コーナーステープル」を施すべき旨を設定する。
详细地说,设定要在用纸的“右上”位置施加“顶角装订”的意旨。 - 中国語 特許翻訳例文集
中心エリアから車で数分ほど入った山裾に立つ老舗宿。
从中心区坐车花大约几分钟到达的位于山脚的老牌旅店。 - 中国語会話例文集
お忙しい中恐縮ですが、何卒会場にてご声援を賜りたく、ご案内申し上げます。
在您百忙之中非常抱歉,希望您能来会场声援,因此向您进行介绍。 - 中国語会話例文集
新生児を生贄にして焼き殺すことから、母の涙と子の血に塗れた魔王と呼ばれた。
因为将新生儿当作供品烧死,所以被称为沾满母亲之泪和幼儿鲜血的魔王。 - 中国語会話例文集
この場所で宇宙人が三人の子供の前に出現したという奇跡が起こった。
在这个地方发生了外星人出现在3个孩子面前的奇迹。 - 中国語会話例文集
今サンノゼにいるお友達からヨセミテ国立公園の写真が届いた。
收到了现在在圣何塞的朋友发来的约塞米蒂国家公园的照片。 - 中国語会話例文集
広告業者は消費者の注目を集めるためにさまざまなクリエイティブ戦略を使う。
广告公司为了吸引消费者的关注使用各种创意战略。 - 中国語会話例文集
持続可能成長スピードは企業経営にとって重要なファクターである。
可持续增长的速度对于企业经营来说是重要的因素。 - 中国語会話例文集
新しくなるカードの広告をテイクワン方式で駅に設置して下さい。
请在车站以自由拿取式设置一个新卡的广告。 - 中国語会話例文集
弁護士は契約書1件のリーガルチェック費として10万円を請求した。
律师索要10万日元的一份契约书的法律检察费用。 - 中国語会話例文集
サチコは日本の年金制度の合意分割により毎年70万円以上を受け取っている。
通过日本年金制度的同意分配制,幸子每年领取70多万日元。 - 中国語会話例文集
当社は新しいベイエリアの市場について集中化戦略を採用した。
本公司对海湾地区的市场采用了集中化战略。 - 中国語会話例文集
一株あたり利益の比較に際しては潜在株式を考慮する必要がある。
在比较每股的利益时需考虑潜在股。 - 中国語会話例文集
トラックシャシーの上に構築されたこの高性能四輪駆動車は燃費がいい。
有着卡车底盘的高性能四轮驱动汽车的燃料效率高。 - 中国語会話例文集
私は、製図鉛筆や紙、フィルム、カメラ、画帳などいろいろもっています。
我有画图铅笔,纸张,交卷,相机,画册等等很多东西。 - 中国語会話例文集
三菱東京UFJ銀行から通知された上記の請求書に関しては
有关三菱东京UFJ银行通知的上述账单 - 中国語会話例文集
エラーメッセージと一緒にフラグのついているメールをチェックしなさい。
请检查错误信息以及带有相同标志的邮件。 - 中国語会話例文集
世界のその他の地域に、結果的に莫大な利益関係がもたらされる。
在世界上的其他地域中,结果上带来了巨大的利益关系。 - 中国語会話例文集
15年間過ごした競艇の世界はとてもエキサイティングだったに違いない。
在赛艇世界度过的15年肯定特别的精彩。 - 中国語会話例文集
そんな厳しいレースの世界で培われた想いも影響しているのだろう。
在那样严酷的竞争世界中培养出来的想法也会影响着的吧。 - 中国語会話例文集
以前、100円ショップは日本人のほか中国人留学生にもとても人気があった。
以前,百元店除了日本人也很受中国留学生欢迎。 - 中国語会話例文集
1人の女性が私に韓国語をしゃべれますかと英語で尋ねてきました。
一个女人用英语问我会说韩语吗? - 中国語会話例文集
そのワクチンには十分な免疫原性がなかったことが、後日わかった。
日后知道了那种疫苗没有足够的免疫原性。 - 中国語会話例文集
抗生物質は本格的な治療の前に予防的に投与されている。
在进行真正的治疗之前,作为预防加入了抗生物质。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |