例文 |
「せっけいち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 246件
設計中
设计中 - 中国語会話例文集
裏庭の設計と設置
后院的设计和布置 - 中国語会話例文集
誤差は設計基準の内である.
误差在设计标准内。 - 白水社 中国語辞典
その設計が完成すると,彼らは今度はまた別の設計に力を尽くした.
这项设计完成以后,他们又进而致力于另一项工程的设计。 - 白水社 中国語辞典
私たちは設計を担当しています。
我们正负责设计。 - 中国語会話例文集
私たちはその設計の準備をする。
我们准备那个设计。 - 中国語会話例文集
私たちはその製品を設計するつもりはありません。
我们不打算设计那个产品。 - 中国語会話例文集
私たち家族の新しい家を設計してください
请设计我们家的新家。 - 中国語会話例文集
彼らはちょうど新式の自動車を設計している.
他们正在设计着新式汽车。 - 白水社 中国語辞典
図10Bは、RTS/CTS交換に関する装置1050の設計を示す。
图 10B示出了用于 RTS/CTS交换的装置 1050的设计方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11Bは、RTS/CTS交換に関する装置1150の設計を示す。
图 11B示出了用于 RTS/CTS交换的装置 1150的设计方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の建築設計者に確認しました。
已经向我的建筑设计师确认过了。 - 中国語会話例文集
再設計と進行中の適合性
再设计和进行中的适宜性 - 中国語会話例文集
彼らは航空宇宙関連のツールを設計する。
他们设计与航空宇宙有关的工具。 - 中国語会話例文集
環境に配慮した建築を設計します。
我要设计照顾到环境的建筑。 - 中国語会話例文集
工作物と設計基準との違いを測定する.
测定工件和设计标准之间的差距 - 白水社 中国語辞典
この設計に許容される誤差はたいへん小さい.
这项设计允许的误差十分微小。 - 白水社 中国語辞典
私たちは誰が私たちの家を設計するかということを気にしていない。
我们没有在意谁设计我们的家。 - 中国語会話例文集
一設計においては、送信の到着方向を決定することができる。
在一种设计方案中,可以确定传输的到达方向。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちはその製品を設計、製造するつもりはありません。
我们不打算设计制造那个产品。 - 中国語会話例文集
製品と干渉しない位置に、それを設置する設計にする。
设计成在不影响产品的位置上装上那个。 - 中国語会話例文集
我々の設計には既に君たちの意見も盛り込んである.
我们的设计已经包括了你们的意见。 - 白水社 中国語辞典
図6Bは、アンテナ選択に関する装置650の設計を示す。
图 6B示出了用于天线选择的装置 650的设计方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
ジョブローテーションは職務再設計の典型的な一例である。
岗位轮换是职务再设计的典型的一个例子。 - 中国語会話例文集
彼らは農場の設計をするために地形学者を雇った。
为了设计农场,他们雇了地形学家。 - 中国語会話例文集
測定の結果,この機械は設計要求と完全に一致していた.
经过测定,这台机器完全符合设计要求。 - 白水社 中国語辞典
この打ち合わせの直後から、すぐに新商品の設計と開発に移ります。
这次商谈之后立刻着手新商品的设计与开发。 - 中国語会話例文集
もしこの優れた設計を採用すると,乗り換え・時間待ちなどの煩わしさを減少させるだろう.
如采用这一优化设计,将可减少换车、等车的麻烦。 - 白水社 中国語辞典
この結合インターフェース2は非常に薄く、およそ0.1mmであり、葉形で設計される。
该耦合接口 2非常薄,大约为 0.1mm,并被设计成叶形。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は一実施例に従うシステム設計思想を示すブロック図である。
图 1是根据一个实施方式的系统架构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9Bは、2つのリンクにおいて動作するための装置950の設計を示す。
图 9B示出了用于在两个链路上操作的装置 950的设计方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、図1の受信機ユニット154および受信機150での復調器160の設計のブロック図を示す。
图 2示出了图 1中接收机 150处接收机单元 154和解调器 160的设计的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
別の設計において、UEは、全アタッチ要求メッセージを暗号化してもよい。
在另一设计中,UE可对整个附接请求消息进行加密。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本開示の特定の実施形態に従ったOFDM復調器の設計のブロック図を示す。
图 4示出了与本发明的一些实施例一致的 OFDM调制器的设计方案的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、閾値thsは、例えば携帯電話機11の設計時に予め定められる。
本文中,在例如设计移动电话 11时预先设置阈值 ths。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、一般に、設計者またはユーザは、しきい値をプログラム的に0に設定する。
然而,通常,设计者或用户将阈值计划性地设定为零 (0)。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6Aは、1つのUEのための復調参照信号とデータを多重化する設計を示している。
图 6A示出了针对一个 UE对解调参考信号和数据进行复用的设计。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9は、基本系列の循環シフトを変調するためのプロセス900の設計を示している。
图 9示出了用于调制基序列的循环移位的过程 900的设计。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12は、基本系列の循環シフトを復調するためのプロセス1200の設計を示している。
图 12示出了用于解调基序列的循环移位的过程 1200的设计。 - 中国語 特許翻訳例文集
私達の現状を見て将来に繋ぐ生活設計を準備する必要がありそうです。
看了我们的现状之后好像有必要准备未来的生活设计。 - 中国語会話例文集
半導体回路の設計が完了すると、結果として得られる(Opus、GDSIIなどの)標準化された電子フォーマットの形の設計を製造のために半導体加工施設すなわち「fab」へ送ることができる。
一旦已完成半导体电路的设计,就可以将结果得到的设计以标准化电子格式 (例如 Opus、GDSII等等 )传输到半导体制造设施或“工厂 (fab)”以便制造。 - 中国語 特許翻訳例文集
論理レベルの設計を、半導体基板上でエッチングされ形成される準備ができている半導体回路設計に変換するために、複雑かつ強力なソフトウェアツールが利用可能である。
复杂且强大的软件工具可用于将逻辑级设计转换成准备在半导体衬底上蚀刻并形成的半导体电路设计。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、本実施形態によれば、開発設計時での定量的な画質評価、調整ができるため、開発,設計のスピードアップに繋がる。
另外,根据本实施方式,因为可以进行开发设计时的定量画质评估和调整,所以,可以加快设计的速度。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、オフラインコンピュータ3Dモデル化ツールが、既知であり、例えばコンピュータ支援設計、ゲーム設計、コンピュータアニメーション等のために広く使用されている。
例如,离线计算机 3D建模工具是已知的,并且其广泛地例如用于计算机辅助设计、游戏设计和计算机动画等。 - 中国語 特許翻訳例文集
局Bは、例えば上述される設計のうちのいずれかを用いてRTSフレームの到着方向を決定する(ブロック1120)。
站 B例如使用上文描述的任何一种设计方案来确定 RTS帧的到达方向 (模块 1120)。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5Aの例中、チャネルインターリーバ61の設計は、公知技術の部分の図1のIEEE 802.16e チャネルインターリーバ11に基づく。
在图 5A的实例中,信道交织器 61的设计是基于背景技术 (background)部分图 1所示的IEEE 802.16e信道交织器 11。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4Aに示される設計においては、各アンテナ要素320は、乗算器412、スイッチ414、変調器416、及び復調器418と関連づけられる。
在图 4A所示的设计方案中,每一个天线单元 320与一个乘法器、一个交换机 414、一个调制器 416和一个解调器 418相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
一設計においては、指向性アンテナは、対象局350の所在位置又は方向が知られている場合に用いるために選択される。
在一种设计方案中,如果目标站 350的位置或方向是已知的,则选择定向天线以供使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
対象局350の所在位置又は方向は、例えば上述される設計のうちのいずれかに基づいて確認することができる。
例如根据上文描述的任何一种设计方案,可以确定目标站 350的位置或方向。 - 中国語 特許翻訳例文集
このことは、半導体チップ103B,203B_1間や半導体チップ103B,203B_2間の伝搬チャネルの設計の自由度を増すことにも繋がる。
这也导致半导体芯片 103B和 203B_1之间或半导体芯片 103B和 203B_2之间的传播信道的设计上的自由度的增加。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |