意味 | 例文 |
「せってい」を含む例文一覧
該当件数 : 5726件
たとえば、コピー倍率を設定する場合には、機能設定ボタン群2140の設定ボタン2148を用いて、コピー倍率を設定する。
例如,在设定复印倍率的情况下,使用功能设定按键组 2140的设定按键 2148设定复印倍率。 - 中国語 特許翻訳例文集
この設定一覧W3には、ワークフローに含まれる各設定項目と、各設定項目における設定値が表示される。
如图 9所示,在设定一览 W3中,显示工作流所包含的各设定项目与各设定项目中的设定值。 - 中国語 特許翻訳例文集
尚、ステップ♯1〜ステップ♯4のループの間に、設定画面Sの切り替えや設定値の設定等のワークフローを用いた設定がなされる。
另外,在步骤 #1~步骤 #4的循环之间,进行设定画面 S的切换及设定值的设定等使用工作流的设定。 - 中国語 特許翻訳例文集
この設定一覧D1には、ワークフローに含まれる各設定項目と、各設定項目における設定値が表示される。
该设定一览 D1中显示有被包含在工作流程中的各设定项目、以及各设定项目中的设定值。 - 中国語 特許翻訳例文集
(b)PCS、ICSの設定を示す図である。
图 21(b)是表示 PCS、ICS的设定的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
タイムゾーンと時刻設定
设定时区和时间 - 中国語会話例文集
設定書き込みを完了しました。
设置读取完毕。 - 中国語会話例文集
データーに基づき設定する。
在数据的基础上进行设定。 - 中国語会話例文集
指示に従い設定する。
遵从指示进行设定。 - 中国語会話例文集
それはまだ未設定です。
那个还没有设定。 - 中国語会話例文集
それの設定が正しくない。
那个设定不正确。 - 中国語会話例文集
設定された数値に達する。
到达设定的数值。 - 中国語会話例文集
年齢を設定して測定する。
设定测量年龄。 - 中国語会話例文集
次のように設定されました。
像下面这样被设定好了。 - 中国語会話例文集
新しい設定を有効にする
让新的设定生效。 - 中国語会話例文集
制御出力の設定
控制输出的设定 - 中国語会話例文集
その設定はF1キーを使う。
那个设定使用F1键。 - 中国語会話例文集
これは比例定数を設定します。
这个是设定比例常数。 - 中国語会話例文集
それを再設定して下さい。
请你再次确定那个。 - 中国語会話例文集
購入時、設定されていません。
买的时候没有设定。 - 中国語会話例文集
各自でPCの設定をして下さい。
请各自设定电脑。 - 中国語会話例文集
各自でPCの設定をお願いします。
请各自设定电脑。 - 中国語会話例文集
標準値として設定する。
设定为标准值。 - 中国語会話例文集
現在の設定を削除する。
删除现在的设定。 - 中国語会話例文集
気温設定はどのくらいですか?
温度设定是多少? - 中国語会話例文集
新しいメニューの値を設定する。
设定新菜单的价格。 - 中国語会話例文集
以上で設定は完了です。
以上设定就完成了。 - 中国語会話例文集
この設定は保持されますか?
那个设定会保持吗? - 中国語会話例文集
この設定は無効です。
这个设定是无效的。 - 中国語会話例文集
何をそんなに焦っているのか?
你着什么急呀? - 白水社 中国語辞典
設定情報は、各サービスに対する設定情報(実行条件)である。
设置信息是用于每个业务的执行条件。 - 中国語 特許翻訳例文集
この管理情報リストは、管理情報設定部32が設定する。
管理信息设置部 32设置该管理信息列表。 - 中国語 特許翻訳例文集
転送範囲設定レジスタ801の値は0、1、2が設定可能である。
可以将传送范围设置寄存器 801设置为值 0、1或者 2。 - 中国語 特許翻訳例文集
よって、転送範囲設定レジスタ801には2が設定される。
因此,将传送范围设置寄存器 801设置为 2。 - 中国語 特許翻訳例文集
よって、転送範囲設定レジスタ801には1が設定される。
因此,将传送范围设置寄存器 801设置为 1。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのため、転送範囲設定レジスタ801には0が設定される。
因此,将传送范围设置寄存器 801设置为0。 - 中国語 特許翻訳例文集
続いて、フラグFLG_Aが“0”に設定され、フラグFLG_Bが“0”に設定される。
接着,将标志 FLG_A设定为“0”,将标志 FLG_B设定为“0”。 - 中国語 特許翻訳例文集
[ビットレート値優先オプションの設定、非設定の機能]
设定或不设定比特率值优先选项的功能 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、結果がM[max].isMaxに設定され、maxがmax−1%hに設定される。
结果设定为 M[max].isMax,,且 max设定为 (max-1)%h。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、使用者は再設定(設定の修正)を行える。
于是,使用者能够进行重新设定 (对设定的修改 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】「カラー」に関する設定動作を行うための設定画面である。
图 4是用于进行有关“色彩”的设定动作的设定画面。 - 中国語 特許翻訳例文集
担保の設定は、与信限度を設定する主要な方法の一つです。
设定担保是设定信用额度的主要方法之一。 - 中国語会話例文集
設定画面54は複数ある初期設定画面の一部であり、その他の初期設定画面ではコピー設定、送信設定等、画像形成装置1の動作全般に関わるシステム設定を行うことができる。
初始设定画面 54是多个初始设定画面的一部分,利用其它的初始设定画面可以进行复印设定、发送设定等涉及图像形成装置 1整体动作的系统设定。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、診断部102は、設定部101に登録された設定方式の情報を参照して、DHCP設定、Auto−IP設定、手動設定、のいずれの設定方式が指定されているのかを判別する。
首先,诊断部 102参照设定部 101中登记的设定方式的信息,判别 DHCP设定、Auto-IP设定、手动设定中哪一设定方式被指定。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、診断部102は、設定部101に登録された設定方式の情報を参照して、DHCP設定、Auto−IP設定、手動設定、のいずれの設定方式が指定されているのかを判別する。
首先,诊断部 102参照设定部 101中登记的设定方式的信息,判别 DHCP设定、Auto-IP设定、手动设定中的哪一设定方式被指定。 - 中国語 特許翻訳例文集
これら選択画面T(T1、T2等)で設定項目の設定が行われると、表示制御部10は選択された設定項目内の設定値を設定するための設定画面Sを表示する(ステップ♯2)。
当在这些选择画面 T(T1、T2等 )中对设定项目进行设定时,显示控制部 10显示用于设定所选择的设定项目内的设定值的设定画面 S(步骤 #A2)。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用者は、選択画面に表示されるキーとして表示される設定項目の選択を行うと、選択した設定項目の設定画面Sが表示され、設定しようとする機能の設定値を設定することができる。
当使用者选择了作为被显示在选择画面上的键而显示的设定项目时,显示所选择的设定项目的定画面 S,从而能够设定想要设定的功能的设定值。 - 中国語 特許翻訳例文集
このコピージョブでは、当初のモード設定処理で設定されていたモード設定の一部または全部を再設定する再設定処理と当該再設定処理での設定変更内容を反映させる再プレビューとがさらに実行される。
在该复印作业中,进一步执行对在最初的模式设定处理中所设定的模式设定的一部分或者全部进行再设定的再设定处理和反映了该再设定处理中的设定变更内容的再预览。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図3は、操作パネル部60の「基本設定」に関する設定画面(基本設定画面)GA1を示す図であり、図4は「カラー」に関する設定動作を行うための設定画面GA2(GA2a)であり、図5および図6は「仕上がり」に関する設定動作を行うための設定画面GA2(GA2b,GA2c)である。
此外,图 3是表示与操作面板单元 60的“基本设定”有关的设定画面 (基本设定画面 )GA1的图,图 4是用于进行与“色彩”有关的设定动作的设定画面 GA2(GA2a),图 5以及图 6是用于进行与“加工”有关的设定动作的设定画面 GA2(GA2b、GA2c)。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、設定値表示部413は、動作設定画面を表示部16に表示したり、ユーザにより入力された動作設定値(以下、単に設定値ともいう)を動作設定画面に表示させるものである。
设置值显示器 413在其本身上显示显示器 16上的操作设置画面,并且显示在操作设置画面中由用户输入的操作值 (下文中,还将简称为“设置值”)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |