意味 | 例文 |
「せついん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16397件
私の説明が不十分でした。
我的说明不够充分。 - 中国語会話例文集
本を読むのはとても大切です。
读书很重要。 - 中国語会話例文集
その家は建設中だ。
那栋房子在建造中。 - 中国語会話例文集
その家は建設中です。
那栋房子正在建设中。 - 中国語会話例文集
適切な意見は説得力がある。
恰当意见有说服力。 - 中国語会話例文集
日本語で説明してもらえますか?
能用日语说明吗? - 中国語会話例文集
面接は英語でおこなわれます。
面试用英语进行。 - 中国語会話例文集
その本は推理小説です。
那本书是推理小说。 - 中国語会話例文集
この説明は十分です。
这个说明足够了。 - 中国語会話例文集
不良債権の直接償却
不良贷款的直接转销法 - 中国語会話例文集
基礎を勉強することは大切だ。
学习基础是很重要的。 - 中国語会話例文集
私の説明は不十分でした。
我的解释不充分。 - 中国語会話例文集
健康が何より大切だ。
健康比什么都重要。 - 中国語会話例文集
建設の計画と補強修理
建设计划和强化修理 - 中国語会話例文集
団体が設立された後…
设立了团体之后… - 中国語会話例文集
健康が大切だと思った。
我认为健康很重要。 - 中国語会話例文集
頭の骨折で入院した。
我因为颅骨骨折而住院了。 - 中国語会話例文集
それを大切に保管します。
我会小心地保管那个的。 - 中国語会話例文集
私は日本語で説明ができます。
我可以用日语说明。 - 中国語会話例文集
会社の設立に参画する。
参与公司设立的策划。 - 中国語会話例文集
私は説明者に質問をした。
我对说明的人提出了质疑。 - 中国語会話例文集
このプレゼントは大切にします。
我会珍惜这个礼物的。 - 中国語会話例文集
超流動現象を説明する
说明超流动现象 - 中国語会話例文集
口座開設はこれで完了です。
银行账户开设好了。 - 中国語会話例文集
親切な解答をありがとう。
感谢您亲切的解答。 - 中国語会話例文集
紆余曲折のある人生です。
波折的人生。 - 中国語会話例文集
施設利用の回数券
设施利用的次数券 - 中国語会話例文集
人力や物資を大切にする.
爱惜人力物力 - 白水社 中国語辞典
この2つの学説は並存する.
这两种学说并存。 - 白水社 中国語辞典
節約を勧め,浪費に反対する.
提倡节约,反对浪费。 - 白水社 中国語辞典
社会主義を建設する道.
建设社会主义的路程 - 白水社 中国語辞典
誤った意見や学説が流布する.
谬种流传((成語)) - 白水社 中国語辞典
この絵の色は濃淡が適切だ.
这幅画的颜色浓淡适宜。 - 白水社 中国語辞典
君とは密接な関係がある.
与你有切身的关系。 - 白水社 中国語辞典
社会主義建設のパノラマ.
社会主义建设的全景 - 白水社 中国語辞典
古文書に注釈説明を施す.
诠注古代文献 - 白水社 中国語辞典
30数年貞節を守り通した.
守节三十余年 - 白水社 中国語辞典
社会主義建設のために尽くす.
为社会主议建设效力。 - 白水社 中国語辞典
ホテルはシーサイドに建設された.
饭店兴建在海滨。 - 白水社 中国語辞典
体を大切にして天寿を全うする.
颐养天年 - 白水社 中国語辞典
彼は自分をとても大切にする.
他很珍贵自己。 - 白水社 中国語辞典
手足が切断されて移植する.
断肢再植 - 白水社 中国語辞典
例えば、上述した実施形態では、第1の通信制御部(201、301)の接続を確立する処理として接続要求と接続応答を用い、切断する方法として切断通知を用いる場合を例に挙げて説明したが、接続手順及び切断手順はこの方法に限られるものではない。
在上述实施例中,作为示例,说明了以下情况: 连接请求和连接应答用于建立第一通信控制单元 (201、301)的连接的处理,并且断开通知用于断开方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
このロック解除部83は、第1接続板(接続部)101と、解除ノブ(操作部)102と、リブ(ガイド部)113と、第2接続板(接続部)104と、を備えている。
该锁定解除部 83具备第 1连接板 (连接部 )101、解除把手 (操作部 )102、加强筋 (引导部 )113和第 2连接板 (连接部 )104。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、移動体接続は、断続的接続である場合が多い。
例如,移动连接通常是断续连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
この例では、表示装置20は、インターネット9に直接接続されている。
在此例中,显示设备 20直接连接到因特网 9。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らは天然ガスを液体化する施設を増設する計画だ。
他们计划增设天然气液化的设施。 - 中国語会話例文集
その施設の建設は市民にとって税金の浪費でしかなかった。
那个设施的建设对于市民来说只是在浪费税金。 - 中国語会話例文集
第1接続板101は解除ノブ102と第1レバー軸82とを接続し、第2接続板104は、解除ノブ102と第2レバー軸84とを接続する。
第 1连接板 101连接解除把手 102和第 1杆轴 82,第 2连接板 104连接解除把手 102和第 2杆轴 84。 - 中国語 特許翻訳例文集
永続的接続は、例えば、有線接続又は無線接続とすることができる。
持续连接例如可以是陆地线连接或无线连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |