意味 | 例文 |
「せつどし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5995件
季節労働者.
季节工 - 白水社 中国語辞典
ああ、ご親切にどうも!
啊,谢谢您的好意! - 中国語会話例文集
今度、説明します。
下次说明。 - 中国語会話例文集
適切に指導する.
剀切教导 - 白水社 中国語辞典
就職面接はどうでしたか?
应聘面试怎么样? - 中国語会話例文集
どうして先に説明しないのか?
为什么不先…说明? - 白水社 中国語辞典
後ほど詳細に説明します。
稍后详细说明。 - 中国語会話例文集
福祉施設ってどんなところ?
福利机构是指什么样的地方。 - 中国語会話例文集
(小説などの)筋が真に迫っている.
情节逼真 - 白水社 中国語辞典
5.通信速度切換運転モード
5、通信速度切换运转模式 - 中国語 特許翻訳例文集
ご親切にどうもありがとう。
谢谢你的好心。 - 中国語会話例文集
とても親切にどうもありがとう。
非常感谢你的好意。 - 中国語会話例文集
親切にどうもありがとう。
谢谢您的亲切。 - 中国語会話例文集
ご親切にどうもありがとう。
谢谢您的热情。 - 中国語会話例文集
都市はちょうど建設中である.
城里正在建设中。 - 白水社 中国語辞典
(記者などへの)説明会,ブリーフィング.
吹风会 - 白水社 中国語辞典
(塹壕などの)防御施設を掘る.
挖工事 - 白水社 中国語辞典
(小説などの)物語の筋,プロット.
故事情节 - 白水社 中国語辞典
新しい施設を稼働した。
运转了新的设施。 - 中国語会話例文集
挫折してから二度と奮起しない.
一蹶不振 - 白水社 中国語辞典
面接指導に係る申出書
关于面试指导的申请书 - 中国語会話例文集
横断歩道を渡り、右折します。
我走过人行道,然后右转。 - 中国語会話例文集
私は丁度小説を読み終えた。
我正好读完了小说。 - 中国語会話例文集
親切心からの行動が裏目にでる。
好心办坏事。 - 中国語会話例文集
小説をドラマに脚色する.
把小说改编成剧本。 - 白水社 中国語辞典
最近鉄道を1本を敷設した.
最近修了一条铁路。 - 白水社 中国語辞典
水利施設に修理を施す.
对水利工程进行整修。 - 白水社 中国語辞典
直属の上司,直接に指導する.
直接领导 - 白水社 中国語辞典
【図7】同色隣接画素の説明図である。
图 7是具有相同颜色的相邻像素的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
湿度を適切に調整する。
适当调整湿度。 - 中国語会話例文集
湿度を適切に調整する。
适当调节湿度。 - 中国語会話例文集
国道上設置されている施設。
设立在国道上的设施。 - 中国語会話例文集
アデノイド切除手術
增殖腺切除手术 - 中国語会話例文集
超流動現象を説明する
说明超流动现象 - 中国語会話例文集
平等を大切にする社会
重视平等的社会 - 中国語会話例文集
エロ小説は害毒がある.
黄色小说有毒。 - 白水社 中国語辞典
古文書に注釈説明を施す.
诠注古代文献 - 白水社 中国語辞典
鉄道建設工事が竣工する.
铁路修建完竣。 - 白水社 中国語辞典
こういう邪説は人心を惑わす.
这种邪说蛊惑人心。 - 白水社 中国語辞典
ホテルはシーサイドに建設された.
饭店兴建在海滨。 - 白水社 中国語辞典
軍隊の指導訓練が適切である.
治军有方 - 白水社 中国語辞典
労働者たちはちょうど事務棟を建設している.
工人们正在修一座办公楼。 - 白水社 中国語辞典
図6〜図8を参照して、流量切換運転モードと、定期切換運転モードについて説明する。
参照图 6~图 8,说明流量切换运转模式、定期切换运转模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
どうか道理をはっきり説明してください.
请你把道理说清楚。 - 白水社 中国語辞典
自然を守るために節電などをすることが大切だと思う。
我认为为保护自然省电是很重要的。 - 中国語会話例文集
ご親切にどうぞよろしくお願いします。
谨此先臻谢意。 - 中国語会話例文集
この点について、私が後ほど詳しく説明します。
关于这一点,我稍后会详细说明。 - 中国語会話例文集
この点については、私が後ほど詳しく説明します。
关于这一点,我稍后会详细说明。 - 中国語会話例文集
彼はどうしてあんな品物を大切にしているのか?
他怎么心疼那些东西? - 白水社 中国語辞典
4.CHUの伝送モード自動検出動作の説明
4.CHU的传输模式自动检测操作 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |