「せつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せつの意味・解説 > せつに関連した中国語例文


「せつ」を含む例文一覧

該当件数 : 20073



<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 401 402 次へ>

面接の後に簡単なペーパーテストを行います。

面试后进行简单的笔试。 - 中国語会話例文集

彼は新聞記者から小説家に転身した。

他从新闻记者转行成了小说家。 - 中国語会話例文集

在庫過剰品と季節はずれ商品を安売りする

便宜地卖存货和过季商品 - 中国語会話例文集

彼は剽窃することを悪いとは思っていない。

他不认为剽窃是不好的行为。 - 中国語会話例文集

Monica Regisと直接会って歓迎する。

直接和莫妮卡・瑞吉斯见面欢迎她。 - 中国語会話例文集

登録は直接会って行われなければならない。

必须当面进行登录。 - 中国語会話例文集

面接以来、Dicksonは連絡をしてきた?

面试以后,你联系迪克逊了吗? - 中国語会話例文集

今週、別の面接に来てほしいんだって。

说是这周希望你去接受另一场面试。 - 中国語会話例文集

その日に、別の応募者の面接があった。

那天有别的应聘者的面试。 - 中国語会話例文集

工場のエネルギーを節約するため。

为了节约工厂的能源。 - 中国語会話例文集


遅延損害金の理由を説明すること。

说明滞纳金的理由。 - 中国語会話例文集

直接お会いできずに残念に思います。

没能直接与您见面觉得很遗憾。 - 中国語会話例文集

あなたはすごく大切なお客様です。

你是非常重要的客人。 - 中国語会話例文集

その点について、説明をしてくれませんか?

关于那一点,能为我说明一下吗? - 中国語会話例文集

直接お越しいただいても、対応しかねます。

就算您直接过来,我们也难以应对。 - 中国語会話例文集

彼は工作兵の1人としてその橋を建設した。

他作为工作兵的一人建造了那个桥。 - 中国語会話例文集

下町だからか、みんな親切でいい人たちです。

也许是因为是平民区,大家都很亲切。 - 中国語会話例文集

現状に至った背景について説明します。

说明是如何形成这种状况的。 - 中国語会話例文集

ご質問が特になければ次の説明に移ります。

如果没有什么问题的话,将进行下一项说明。 - 中国語会話例文集

事前説明会には必ずご出席ください。

请一定要出席事前说明会。 - 中国語会話例文集

お客様が納得されるまで、とことんご説明します。

为您做详细的说明,直到您满意为止。 - 中国語会話例文集

ご利用の前に取り扱い説明書をお読み下さい。

在使用之前请阅读使用说明书。 - 中国語会話例文集

パスワードは大切に保管してください。

请好好保管密码。 - 中国語会話例文集

東部工業団地に第二工場を設立しました。

在东部工业园设立了第二工厂。 - 中国語会話例文集

季節の花々を定期配達いたします。

定期为您送达当季的花。 - 中国語会話例文集

経済成長のための重要な切実な要求

为了经济的增长而迫切需要之物 - 中国語会話例文集

適切に店に品を各種取りそろえる

在店里恰当地备齐各种商品 - 中国語会話例文集

担当の方と直接連絡を取ることは可能でしょうか。

能直接和负责人联系吗? - 中国語会話例文集

お急ぎの方は、直接お電話でお問合せ下さい。

急用的客人请直接打电话询问。 - 中国語会話例文集

24時間体制のサポートセンターを開設しました。

开设了24小时的服务中心。 - 中国語会話例文集

今後は下記電話番号まで直接ご連絡ください。

今后请直接拨打以下电话号码。 - 中国語会話例文集

特設ウェブサイトを公開しました。

公开了专用网站。 - 中国語会話例文集

納品完了後も金型は大切に保管いたします。

交完货之后也会好好保管模具。 - 中国語会話例文集

サーバーの移設作業を行っている最中です。

正在进行服务器的转移工作。 - 中国語会話例文集

ご説明頂いた内容を参考にさせて頂きます。

请允许我参照您刚才介绍的内容。 - 中国語会話例文集

直接お話を伺えればと存じます。

希望能直接对话。 - 中国語会話例文集

13階のミーティング室まで直接お越し下さい。

您直接来13楼的会议室。 - 中国語会話例文集

お客様ひとりひとりとの関係を大切に致します。

我们会重视与每位顾客的关系。 - 中国語会話例文集

被災地に仮設店舗を設置予定です。

打算在受灾地设立临时店铺。 - 中国語会話例文集

目標値の根拠が適切でないように思われます。

目标值的根据被认为不确切。 - 中国語会話例文集

設備点検のため職員の立ち入りを許可願います。

由于设备检查请允许职工进入。 - 中国語会話例文集

浚渫作業員はもう3日も砂と闘っていた。

疏浚工作人员已经与沙子战斗了三天了。 - 中国語会話例文集

羊飼いは羊舎に隣接する家に住んでいる。

牧羊人住在与羊圈毗连的房子里。 - 中国語会話例文集

あなた方の親切に感謝申し上げます。

感谢你们的亲切。 - 中国語会話例文集

その兄弟は飼い犬を大切に世話した。

那对兄弟认真地照顾了狗。 - 中国語会話例文集

心の底からあなた方の親切に感謝申し上げます。

从心底对您们的亲切表示感谢。 - 中国語会話例文集

設問を各拠点母国語に翻訳する。

将问题翻译成各个据点的国家的母语。 - 中国語会話例文集

後で、これらについて説明します。

之后我会就这些进行说明。 - 中国語会話例文集

後でこれらの詳細を説明します。

之后我会对这些事情进行说明。 - 中国語会話例文集

開発工程と関連付けて説明して欲しいです。

我希望你能结合开发工程来进行说明。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 401 402 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS