例文 |
「せとうち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14334件
例えば、10ビットは、1024のサブセットの要素のうちの1つを選択できる。
例如 10个比特可以选择 1024个子集元素中的一个。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば、ネットワークNW内の全200台の装置のうち、数台〜数十台の装置のみが連携装置50として選択されることが好ましい。
例如,最好是在网络 NW内的全部200台装置之中、仅几台~几十台装置被选择为协作装置 50。 - 中国語 特許翻訳例文集
宇宙船は宇宙に向けて飛び立った。
宇宙飞船向着太空飞去 - 中国語会話例文集
1年もたたないうちに,ビルは完成した.
还不到一年,大楼就盖好了。 - 白水社 中国語辞典
1年のうちで春秋2つの季節の気候が一番いい.
一年中以春秋两季气候为最好。 - 白水社 中国語辞典
出力装置170は、出力制御装置172と、複数のモニタ181〜186と、記憶装置175とを有する。
输出设备 170中包括输出控制设备 172,多个监视器 181至 186,和存储装置 175。 - 中国語 特許翻訳例文集
105、1001 ネットワーク相互接続装置
105、1001 网络相互连接装置 - 中国語 特許翻訳例文集
到着の正確な時間
抵达的正确时间 - 中国語会話例文集
彼は危険な戦闘地に入った。
他进入了危险的战斗区。 - 中国語会話例文集
身内でも金銭は別.
亲是亲财是财。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼は戦闘中に負傷した.
他在战斗中负伤了。 - 白水社 中国語辞典
都市建設を放置すべきでない.
不应该搁置城市建设。 - 白水社 中国語辞典
身内でも金銭は別.
亲是亲财是财。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
また、上記では、通信装置13と転送装置14とを別々の装置として説明したが、別々の装置ではなく、通信装置13と転送装置14とで構成される多機能転送装置を採用することもできる。
并且,在上述中,说明了通信装置 13和传送装置 14为独立的装置,但是,也可以不是独立的装置,可以采用由通信装置 13和传送装置 14构成的多功能传送装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
映画のことなら,クラブと打ち合わせてくれ.
看电影的问题,找俱乐部联系。 - 白水社 中国語辞典
彼はとても内気だから,あなたに頼みごとを口に出せない.
他脸热,不会跟你开口。 - 白水社 中国語辞典
商売人は至るところで手の内を見せることはできない!
生意人不能够到处亮底! - 白水社 中国語辞典
物体は熱せられると膨張し,冷えると縮小する.
物体热则涨,冷则缩。 - 白水社 中国語辞典
図1に戻って送信装置10と受信装置20の構成を説明する。
再参考图 1,将描述发送装置 10和接收装置 20的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
3D_PL_typeの値の01は、3D再生のうちのB-D1再生用のPlayListであることを表す。
3D_PL_type的值 01表示这是用于 3D回放中的 B-D1回放的 PlayList。 - 中国語 特許翻訳例文集
3D_PL_typeの値の10は、3D再生のうちのB-D2再生用のPlayListであることを表す。
3D_PL_type的值 10表示这是用于 3D回放中的 B-D2回放的 PlayList。 - 中国語 特許翻訳例文集
このうちの1つでも欠けていれば良い飲食サービスとはなりません。
只要缺了其中一个就不能成为优秀的饮食服务。 - 中国語会話例文集
来週中にでも、お打ち合わせの機会をいただければと存じます。
我希望下周能有机会与您商谈。 - 中国語会話例文集
(はさみを研ぎ包丁に刃をつける→)はさみに包丁,研ぎ物ありませんか.
磨剪子来抢菜刀。 - 白水社 中国語辞典
私が言い終わらないうちにもう,彼は見向きもせずにさっさと立ち去った.
还没等我说完,他就扬长走了。 - 白水社 中国語辞典
社会の贅沢で派手な風潮は増長させることはできない.
社会上的淫靡之风不可长。 - 白水社 中国語辞典
記憶装置92は、ROM、RAM、HDD等の不揮発性と揮発性の記憶装置92を組み合わせて構成される。
存储装置 92是组合 ROM、RAM、HDD等非易失性与易失性存储装置而构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
CEC通信装置100CはCECリセット完了通知813をCEC通信装置100Bに通知する。
CEC通信装置 100C将 CEC复位完成通知 813对 CEC通信装置 100B通知。 - 中国語 特許翻訳例文集
先日は打合せありがとうございました。
感谢您前几天的商谈。 - 中国語会話例文集
4個の接続のうち、接続1と接続2とは、セキュリティアソシエーション(SA1)と関連されることに対し、4個の接続のうち、接続3と接続4とは、セキュリティアソシエーション(SA2)と関連される。
四个连接中的连接 1和连接 2可以与安全关联 SA1相关联,而四个连接中的连接3和连接 4可以与安全关联 SA2相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
朝鮮の人々と共同して侵略者と戦う.
协同朝鲜同志向侵略者作战。 - 白水社 中国語辞典
明後日、佐藤さんと打合せで会います。
后天和佐藤先生会面。 - 中国語会話例文集
音声再生装置600のその他は、図2に示す音声再生装置200と同様に構成される。
其它方面,声音再现设备 600被配置为与图 2中所示的声音再现设备 200相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
母は子供になんとかかんとかせがまれて,とうとう承知した.
母亲经不住孩子软磨,终于答应了。 - 白水社 中国語辞典
校長は授業中に席を立っている生徒に気が付いた。
校长注意到了在课上站起来的学生。 - 中国語会話例文集
うちの会社の社長は、個人情報の保護に神経を尖らせている。
本公司的董事长高度重视个人信息的保护。 - 中国語会話例文集
画像形成装置1と端末装置2とは、通信回線3を介して互いに接続可能である。
图像形成装置 1和终端装置 2可以经由通信线路 3而相互连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
尚、画像形成装置1a,1b,1cの構成は画像形成装置1と同様であるとする。
这里,假定图像形成装置 1a到 1c与图像形成装置 1具有相同的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
この事は工場長の手を借りてやっと成功させることができた.
这件事经厂长的手才办成的。 - 白水社 中国語辞典
通信装置13、転送装置14、転送装置21、保存装置22、及び出力装置23は、既に説明した通りであり、詳細説明を省略する。
通信装置 13、传送装置 14、传送装置 21、保存装置 22以及输出装置 23如已经说明的那样,省略详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
急にお打ち合わせに出席できないことになり大変申し訳ございません。
很抱歉突然无法出席会议了。 - 中国語会話例文集
例えば、セクタ化通信装置は、図1のシステム100のセクタ化基地局のうちの1つである。
举例来说,扇区化通信装置是图 1的系统 100的扇区化基站中的一者。 - 中国語 特許翻訳例文集
ナビゲーション装置20は、画像生成装置100と通信可能に接続され、画像生成装置100との間で各種の制御信号の送受信や、画像生成装置100で生成された画像の受信が可能となっている。
导航装置 20以可与图像生成装置 100进行通信的方式实现连接,在与图像生成装置 100之间可进行各种控制信号的收发、进行在图像生成装置 100生成的图像的接收。 - 中国語 特許翻訳例文集
この印刷システムは、図1に示されるように、前処理装置3と、バッファ装置4と、本発明の一実施形態の印刷装置1と、バッファ装置5と、後処理装置6と、ホスト端末装置2とから構成されている。
该打印系统包括如图 1所示的预处理装置 3、缓冲装置 4、根据本发明的示例实施例的打印装置 1、缓冲装置 5、后处理装置 6和主机端设备 2。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6のユーザPC20は、それぞれバスBで相互に接続されているドライブ装置200と、補助記憶装置202と、メモリ装置203と、CPU204と、インタフェース装置205と、表示装置206と、入力装置207とを有する。
举例来说,图 6的用户 PC包括由总线 B连接的驱动器设备 200、辅助存储器设备 202、存储设备 203、CPU204、接口设备和显示设备 206。 - 中国語 特許翻訳例文集
従って、受信装置150は、プロセッサをベースとする装置である。
这样,接收装置 150是基于处理器的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
品質保証されている材料のうち、選択されたひとつだ。
从品质有保证的材料中选出来的其中之一 - 中国語会話例文集
人の本質のうち精神的、感情によって特徴付けられる部分
一个人与生俱来的精神和情感方面部分。 - 中国語会話例文集
若いうちにもっと教養小説を読んでいればよかったな。
如果那时年轻的时候再多读一些教育小说就好了。 - 中国語会話例文集
毎月の生活費のうち、少なくとも3万円は食費で使う。
每月的生活费中最少3万日元拿来吃饭。 - 中国語会話例文集
例文 |