意味 | 例文 |
「せど」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 36896件
私達は常に積極的な販促活動を実施する。
我们经常实施积极的促销活动。 - 中国語会話例文集
緑の大切さについて皆と話し合いたいです。
我想和大家说说绿色的重要性。 - 中国語会話例文集
私もそれに挑戦できるよう努力します。
我也会为挑战那个而努力。 - 中国語会話例文集
その会社の経営陣は焦土作戦を選んだ。
那家公司的经营管理层选择了焦土政策。 - 中国語会話例文集
脊椎動物は哺乳類の上位概念である。
脊椎动物是哺乳类的高级概念。 - 中国語会話例文集
人生を楽しむために努力することが必要です。
为了享受人生我需要做出努力。 - 中国語会話例文集
先週、出張でインドに行ってきました。
我上个星期出差去了印度。 - 中国語会話例文集
先週の土曜日に英語の映画を観ました。
我上周六看了英语电影。 - 中国語会話例文集
戦争が二度起こらないことを望みます。
我希望战争不要再发生了。 - 中国語会話例文集
職位等級制度による人事システム
基于职位等级制的人事系统 - 中国語会話例文集
近年日本の制度会計は著しく変化した。
近年来日本的制度会计明显的变化了。 - 中国語会話例文集
彼が成功するか否かは彼の努力次第である。
他能否成功要看他的努力。 - 中国語会話例文集
株価は50ドルの抵抗線を突破できない。
股价没能突破50美元的阻力区。 - 中国語会話例文集
子供たちの食物アレルギーへの過敏性を減じる
降低儿童的对食物过敏源的过敏性。 - 中国語会話例文集
彼は、ドレスを20セット以上持っています。
他有20多套裙子。 - 中国語会話例文集
出産費貸付制度を利用することもできますよ。
也可以利用剩余贷款制度哦。 - 中国語会話例文集
病名はアルコール性ケトアドーシスです。
病名是无酒精性的酮症酸中毒。 - 中国語会話例文集
剣道の公式戦に出場した。
我参加的剑道的正式比赛。 - 中国語会話例文集
午前8時から剣道で汗を流す。
我从上午八点开始就在挥汗练习剑道。 - 中国語会話例文集
子供のころ家電製品を分解していた。
我小时候把家电拆了。 - 中国語会話例文集
先月に愛知から長野に異動しました。
我上个月从爱知调去了长野。 - 中国語会話例文集
選手たちに沢山の感動をもらいました。
我被选手们深深地感动了。 - 中国語会話例文集
その店はこのガイドブックには載っていない。
那家店没有被刊登在这本指南手册上。 - 中国語会話例文集
彼女は時々夜に鎮静剤を飲む。
她有时晚上吃镇静剂。 - 中国語会話例文集
この素材は適度の柔軟性を持つ。
这种材料有适当的柔软性。 - 中国語会話例文集
政治家は平等主義者であることが望ましい。
希望政治家们都是平等主义者。 - 中国語会話例文集
ロンドンオリンピックにおいて、性差別?
在伦敦奥运会中有性别歧视? - 中国語会話例文集
エアコンの設定温度を上げてください。
请调高空调设定的温度。 - 中国語会話例文集
その製作は予定通り進んでいます。
那个制作正按计划进行着。 - 中国語会話例文集
あなたの提案通りに訂正します。
我会按照你提议的那样修改。 - 中国語会話例文集
子供の時、野球選手になりたかった。
我小时候想成为棒球选手。 - 中国語会話例文集
スクリュードライバーで調整ねじを締めて下さい。
请用螺丝起子拧紧螺丝。 - 中国語会話例文集
あなたが席に戻ったら私に声をかけてください。
等你回来请跟我打声招呼。 - 中国語会話例文集
先週の土曜日、コスモスを見に行きました。
我上周六去看了大波斯菊。 - 中国語会話例文集
先週の土曜日、高原に行きました。
我上周六去了高原。 - 中国語会話例文集
セミナー時間は3時間程度を予定しております。
研讨会的时间预计为三个小时。 - 中国語会話例文集
その機械は正常に動作しています。
那个机器在正常运作。 - 中国語会話例文集
山田氏は今度のセミナーで講演いただく予定です。
山田将在这次的研讨会上演讲。 - 中国語会話例文集
私が観戦した競技はバドミントンです。
我观看的比赛是羽毛球。 - 中国語会話例文集
見所は、技術の情報交換のセッションです。
值得一看的是交换技术信息的会议。 - 中国語会話例文集
大阪の本社から仙台へ異動になりました。
我从大阪的总公司调去了仙台。 - 中国語会話例文集
このセンサーは高感度を要求されています。
这个感应器要求很高的灵敏度。 - 中国語会話例文集
この製品は高感度を要求されています。
这个商品要求高灵敏度。 - 中国語会話例文集
これは子供の成長を祝う行事です。
这是庆祝孩子成长的活动。 - 中国語会話例文集
あなたが英語を教える姿勢に感動しました。
我被你教英语的样子感动了。 - 中国語会話例文集
切削工具面の局部温度は上がっている。
切削工具表面的局部温度正在上升。 - 中国語会話例文集
この会議には通訳者が同席する予定です。
这个会议将会有翻译一同参加。 - 中国語会話例文集
それにもう一度挑戦してみます。
我会再挑战一次那个。 - 中国語会話例文集
先週ドイツに旅行に行っていました。
我上周去德国旅行了。 - 中国語会話例文集
法の下、その案は正式に導入された。
在法律基础下,那个方案被正式引入了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |