「せど」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せどの意味・解説 > せどに関連した中国語例文


「せど」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 36896



<前へ 1 2 .... 194 195 196 197 198 199 200 201 202 .... 737 738 次へ>

上り下りする人は皆狭い山道で押し合って,とても危ない.

上下(上上下下)的人都挤在很窄的山道上,十分危险。 - 白水社 中国語辞典

送られて矯正教育を受けた人は近ごろよい態度を示している.

被送去少管的人近年来有较好的表现。 - 白水社 中国語辞典

他人の誤解に対しては,必要なときには一度説明してもよい.

对于别人的误会,必要时可以申明一下。 - 白水社 中国語辞典

この工場では毎年100万台以上の自動車を生産する.

这个厂每年生产汽车一百多万辆。 - 白水社 中国語辞典

高級指導者のそばにいてその生活面の仕事を担当する秘書.

生活秘书 - 白水社 中国語辞典

子供の出生は,我々に少なからぬ生活上の楽しみを与えた.

孩子的降生,为我们添了不少生趣。 - 白水社 中国語辞典

まじめに道理を説明しさえすれば,彼らはよく理解してくれる.

只要认真地讲道理,他们[是]很容易理解的。 - 白水社 中国語辞典

この運動はこれまでにない思想改造上の成果を上げた.

这一运动收获了从来没有的思想改造上的成绩。 - 白水社 中国語辞典

わが国は五四運動以後大量の新語を西洋より輸入した.

我国五四运动以后从西洋输入了大量的新名词。 - 白水社 中国語辞典

彼はスピードを上げ,すぐに他の選手を引き離した.

他加快速度,一会儿就把别的运动员都甩在后头了。 - 白水社 中国語辞典


私は何度か嫁ぎ先の世話をしたことがある,縁談を持ちかけたことがある.

我说过几次婆家。 - 白水社 中国語辞典

彼女は彼女の理解に基づいて子供たちに対しお説教をした.

她是按照她的理解向孩子们说教的。 - 白水社 中国語辞典

子供の帰りが少し遅かったので,彼は説教しだした.

孩子回来得晚,他就说开孩子了。 - 白水社 中国語辞典

これらの民間伝説は,内容が素朴で感動的である.

这些民间传说,内容素朴而感人。 - 白水社 中国語辞典

同級生たちは口々に今日の事件のことを論じ合っている.

同学们纷纷谈论着今天发生的事。 - 白水社 中国語辞典

彼らはとても抜け目がなく,至るところに出かけて動静を探る.

他们很机灵,到处去探风。 - 白水社 中国語辞典

故郷を離れて働く人は,毎年1度帰省することができる.

在外地工作的人,每年可以回家探一次亲。 - 白水社 中国語辞典

このトラックは昨日工事現場まで3度セメントを運んだ.

这辆卡车昨天往工地运了三趟水泥。 - 白水社 中国語辞典

この移植された心臓は正常に69時間鼓動した.

这颗被移植的心脏正常地跳动了六十九个小时。 - 白水社 中国語辞典

多くの学生はみずから苦しい労働に身を投じた.

很多学生自觉地投身到艰苦的劳动中。 - 白水社 中国語辞典

汽船は前進し,よろよろとよろめき,段々と速度を落とした.

轮船前进,歪歪曲曲,愈走愈慢了。 - 白水社 中国語辞典

外交関係・対外事務の面で顕著な成果を上げた要員・幹部・指導者.

外交家 - 白水社 中国語辞典

グラスファイバー強化プラスチック製の車体の自動車.

用玻璃钢作外壳的汽车 - 白水社 中国語辞典

万世の師表.(儒教では孔子・孟子を,道教では老子を指す.)

万世师表((成語)) - 白水社 中国語辞典

こんな簡単な道理さえわからないとは,半生むだに生きてきたようだ.

枉活了半辈子,连这么简单的道理都不懂。 - 白水社 中国語辞典

高々とそびえ立つピラミッドは古代建築の1つの奇跡である.

巍峨的金字塔是古代建筑的一个奇迹。 - 白水社 中国語辞典

清朝末期に康有為らが日本の明治維新にならって唱えた維新運動.

戊戍维新 - 白水社 中国語辞典

文化館(大衆が文化活動を行なったり娯楽を楽しむために設けられた施設).

文化馆 - 白水社 中国語辞典

物質文明を重視し,同時に精神文明をも重視する.

既注重物质文明,又注重精神文明。 - 白水社 中国語辞典

潜在力を掘り起こすことにより多く努力しなければならない.

要在挖掘潜力上多做文章。 - 白水社 中国語辞典

正当な理由もなく3度遅刻すれば授業を1時限サボった勘定にする.

无故迟到三次算旷一节课。 - 白水社 中国語辞典

我々は労働によって幸福な生活を創造するように望んでいる.

我们希冀以劳动创造幸福生活。 - 白水社 中国語辞典

今回野外に写生に出かけて,めいめいエチュードを1枚提出する.

这次到野外写生,每人交一幅习作。 - 白水社 中国語辞典

情勢は更に目まぐるしく,ドラマチックに変化している.

局势更频繁地、戏剧性地变化着。 - 白水社 中国語辞典

男子学生は授業を終えるや,グランドに急ぎサッカーをする.

男生们一下课,就跑到操场去踢足球。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人の生活に対する態度は,明確な対照をなしている.

他俩对待生活的态度,是一个显明的对照。 - 白水社 中国語辞典

同級生はうらやましそうに彼の胸の勲章を眺めている.

同学们羡慕地望着他胸前的勋章。 - 白水社 中国語辞典

鉄道の旅客輸送で最も交通量の多いのは京滬線である.

铁路客运最繁忙的线路是京沪线。 - 白水社 中国語辞典

彼らは自由と平等と正義を獲得することを渇望している.

他们渴望享有自由、平等和正义。 - 白水社 中国語辞典

祖国を緑に変えようという呼びかけに積極的にこたえる.

积极响应绿化祖国的号召。 - 白水社 中国語辞典

魂を売り渡すような密告書を作成して,指導者に気に入られる.

打一份出卖灵魂的小报告,博得首长的欢喜。 - 白水社 中国語辞典

ヌード芸術の美感はセックスアピールと結びついたものである.

裸体艺术的美感与性感是联系在一起的。 - 白水社 中国語辞典

彼の学説はついに自然科学上に独自の一派をなした.

他的学说终于在自然科学上独树一帜了。 - 白水社 中国語辞典

祝祭日の期間中,悪人の破壊活動を厳重に防がねばならない.

节日期间,要严防坏人破坏。 - 白水社 中国語辞典

わが方はこの事件に対する態度を厳正に表明した.

我方严正声明了对这一事件的态度。 - 白水社 中国語辞典

この土瓶は洗ったばかりだから,薬を煎じることができる.

药罐子刚刚洗过,可以煎药。 - 白水社 中国語辞典

合計6人の選手がドーピング検査で不合格になった.

共有六位选手的药检不合格。 - 白水社 中国語辞典

私たちは皆彼に頼って生活の面倒を見てもらっている。

我们都依靠他养活。 - 白水社 中国語辞典

労働者たちには毎月定められた生産ノルマがある.

工人们每个月都有一定的生产指标。 - 白水社 中国語辞典

わがチームは一度劣勢に立ったが,最後には3対2で勝った.

我队曾[经]一度失利,最后才以三比二取胜。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 194 195 196 197 198 199 200 201 202 .... 737 738 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS