「せれん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せれんの意味・解説 > せれんに関連した中国語例文


「せれん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 .... 999 1000 次へ>

我々は先生の苦労をいとわぬ教育の下で,段々と成長して有用な人間となっていった.

我们在老师的辛勤培育下,逐渐成长为有用的人。 - 白水社 中国語辞典

自分の話には責任を持たなければならない,いい加減な話をするものではありません.

说话要负责任,你可不能瞎扯。 - 白水社 中国語辞典

この任務はどんなに難しくても,我々はぜひ全力を尽くして完成させたい.

这项任务不管多么疑难,我们一定尽力完成。 - 白水社 中国語辞典

具体的には、音声入力部131から出力された音声データが、AD(AnalogtoDigital)変換処理によりサンプリングされ、デジタルデータに変換される。

具体地说,从声音输入部分 131输出的声音数据通过 AD(模 -数 )转换处理采样,并转换为数字数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

測定されたダウンリンクチャネル行列HDおよびアップリンクチャネル行列Huは、DSL通信セッションとして更新されることが可能であり、対応する回線がCOによって管理されているDSLセッションのセットに追加されるか、または当該DSLセッションのセットから除去される。

测量到的下行链路信道矩阵 HD和上行链路信道矩阵 HU可以随着向或从由 CO管理的一组 DSL会话中添加或删除 DSL通信会话和对应线路而更新。 - 中国語 特許翻訳例文集

7. 前記ステップa)は、前記キーピクチャを符号化するステップを含み、前記ステップは、再構成されたキーピクチャを生成し、前記特性マップは、前記再構成されたキーピクチャから計算される、請求項1乃至6の何れか記載の符号化方法。

7.根据前述权利要求中任一项所述的编码方法,其中,步骤 a)包括: - 中国語 特許翻訳例文集

第1の生成器は、線形フィードバックシフトレジスタを含んでいる。

所述第一生成器包括线性反馈移位寄存器。 - 中国語 特許翻訳例文集

今日のレッスンに出席できなくて申し訳ありませんでした。

对不起我没法出席今天的课。 - 中国語会話例文集

今日のレッスンを欠席してしまい申し訳ありませんでした。

对不起我今天没上课。 - 中国語会話例文集

町の経済を復活させるために、彼らは専門家の意見を仰いだ。

为了复苏这个镇的经济,他们征询了专家的意见。 - 中国語会話例文集


私達はどの成分や食べ物にもアレルギーはありません。

我们对任何成分和食物都不过敏。 - 中国語会話例文集

10月と11月については、2ヶ月連続でノルマを達成できておりません。

10月和11月连续两个月都没有完成指标。 - 中国語会話例文集

履歴書は手書き、印刷のどちらで作成頂いても構いません。

简历不论是手写还是印刷都可以。 - 中国語会話例文集

抗日戦争期に彼は敵占領区でゲリラ戦をやっていた.

抗战时期他在敌占领区打游击。 - 白水社 中国語辞典

レシートは大切に保存してください,失っても再発行しません.

收据要注意保存,丢失不补。 - 白水社 中国語辞典

学生が練習問題をやるのを,先生がそばから指導する.

学生做练习题,老师从旁辅导。 - 白水社 中国語辞典

わが工場では新製法を採用して精錬し,生産量を高めた.

我厂采用新法冶金,提高了产量。 - 白水社 中国語辞典

彼はわが党の抗日戦争期の戦略戦術をあしざまに言う.

他中伤我党抗日战争的战略战术。 - 白水社 中国語辞典

音声制御部24は、主制御部20の制御に基づいて、マイクロフォン14で集音された音声からアナログ音声信号を生成し、このアナログ音声信号をデジタル音声信号に変換する。

语音控制器 24从由麦克风 14收集的语音产生模拟语音信号,并且将所述模拟语音信号转换成数字语音信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、光源輝度制御信号生成手段において、光源の輝度(言い換えれば、光源から表示装置に入射される光量)を制御するための光源輝度制御信号が生成される。

接着,光源辉度控制信号生成单元中,生成用于控制光源的辉度 (换言之,从光源入射显示装置的光量 )的光源辉度控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、基準電圧線Vrefおよびデータ線10をプリチャージするプリチャージ回路46が設けられ、制御端47に論理整合回路48を介して接続される制御信号線21にもプリチャージ回路49が設けられている。

而且还设有对基准电压线 Vref和数据线 10进行预充电的预充电电路46,在经由逻辑匹配电路 48与控制端 47连接的控制信号线 21也设有预充电电路 49。 - 中国語 特許翻訳例文集

ディスプレイコントローラ14は、転送された表示データに基づき表示画面を生成し、生成した画面をディスプレイメモリ13に蓄積し、且つ、生成した画面をディスプレイ15に表示させる。

显示控制器 14基于传输来的显示数据生成显示画面,将生成的画面在显示存储器 13中蓄积,并且使显示器 15显示生成的画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

このアクセス可能性属性は、制御されたアイテム111へのアクセスがユーザに許されるべきか否かおよび許されるための条件を定める。

可达性属性建立是否以及在何种对受控项 111的条件访问下授权给用户。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU201はNIC208及びWLC213を制御し、いずれかのLANを介して通信を行わせる。

CPU 201控制 NIC 208和 WLC 213通过任意 LAN执行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

CMACを生成するための1つの入力は、認証されるメッセージである。

用于生成 CMAC的一个输入是要认证的消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、セキュアな通信フレームの構成例を示す構成図である。

图 2是表示安全通信帧的构成例的构成图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、セキュアな通信フレームの構成例を示す構成図である。

图 3是表示安全通信帧的构成例的构成图。 - 中国語 特許翻訳例文集

黄色のLEDが光っているとき、それは“センサを押下せよ”ということである。

当琥珀色 LED闪光时,则意味着“按压传感器”。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、これはUVランプの初期特製のせいで、異常ではない。

不过,这是因为UV灯的初级特点,并非异常。 - 中国語会話例文集

我々は打合せの結果を反映して、仕様書を修正します。

我们按照讨论的结果,修改了工序说明书。 - 中国語会話例文集

その生徒は宿題を忘れた言い訳を先生に言った。

那个学生向老师说了忘记做作业的借口。 - 中国語会話例文集

彼女は失われた青春に思いを馳せて、ため息をついた。

她想起那失去的青春,发出一声叹息。 - 中国語会話例文集

プログラム制御装置に接続された中央制御盤

安装在程序控制装置中央控制面板 - 中国語会話例文集

この仕事を成功させたいのなら、頑張らなければならない。

如果想让这件工作成功,必须努力。 - 中国語会話例文集

先方からは期日までに間に合わせて欲しいと言われています。

被对方告知希望能赶在期间内完成。 - 中国語会話例文集

どうせいつかは挑戦しなければならいのだから、今日やりましょう。

反正总有一天不得不挑战,所以就今天做吧。 - 中国語会話例文集

男性と女性の間の体のサイズの違いは二形性と呼ばれている。

男女体型大小的差异被称作二态性。 - 中国語会話例文集

我々は打合せの結果を反映して、仕様書を修正します。

我们经过商量之后,修正了做法程序表。 - 中国語会話例文集

大会では成績の優秀なセールスマンが表彰された.

大会上褒奖了成绩优秀的推销员。 - 白水社 中国語辞典

彼女は利口そうに先生の説明された意味を理解した.

她聪明地领会了老师所讲的意思。 - 白水社 中国語辞典

会議に出席する者は座席番号どおり着席しなければならない.

出席会议的人必须按照座位号就坐。 - 白水社 中国語辞典

彼の政策は歴代政権の政策を継続したものである.

他的政策是历届政府政策的继续。 - 白水社 中国語辞典

工業農業の生産に人を奮い立たせるような見通しが現われた.

工农业生产出现了令人鼓舞的前景。 - 白水社 中国語辞典

恐らく貴殿が切望されていると思いますので,特に先にお知らせ致します.

怕您翘企特此先告。 - 白水社 中国語辞典

敵がやすやすと我々の国土を占領することは絶対に許せない.

绝不让敌人轻轻易易地侵占我们的国土。 - 白水社 中国語辞典

よい先生になろうとすれば,その前によい学生にならなくてはならない.

要当好先生,就得先当好学生。 - 白水社 中国語辞典

またステップ610で、受信フラグメントのフラグメントエントリ(FE)460が作成され、新しく作成されたPEに関連付けられる。

同样,在步骤 610,建立接收片段的片段项 (FE)460,并使其与新建立的 PE关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

ダイプレクサ14は、方向性結合器12から制御信号を受信し、受信された制御信号をコントローラ26に通過させる。

双工器 14从定向耦合器 12接收该控制信号,并且将其传递到控制器 26。 - 中国語 特許翻訳例文集

M個のスイッチトランジスタ14の各ゲート端子はタイミング制御回路10が制御する電流制御線16に並列に接続されている。

M个开关晶体管 14的各栅极端子并联地连接在定时控制电路 10所控制的电流控制线 16上。 - 中国語 特許翻訳例文集

換言すると、関連付けられた説明3aは、並列に、すなわちフォト4aと同時に表示される。

换言之,关联的描述 3a与照片 4a并行 (即同时 )显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS