意味 | 例文 |
「せわり」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 112件
その節は私の妻が大変お世話になりました。
那个时候我的妻子多亏您照顾了。 - 中国語会話例文集
平素大変お世話になっております。
平日承蒙您的关照。 - 中国語会話例文集
いつも大変お世話になっております。
一直都受您照顾了。 - 中国語会話例文集
いつも娘がお世話になっております。
女儿一直受您照顾了。 - 中国語会話例文集
いつも娘が大変お世話になっております。
一直以来女儿受了您很多照顾。 - 中国語会話例文集
その節は大変お世話になりました。
那时承蒙您的关照了。 - 中国語会話例文集
姪っ子の世話をしてくれてありがとうございました。
感谢您照顾我侄女。 - 中国語会話例文集
昨日は、本当にお世話になりました。
昨天真是受您照顾了。 - 中国語会話例文集
太郎がジョン一家にお世話になり感謝しています。
太郎受到约翰一家人的照顾,我很感激。 - 中国語会話例文集
この度は太郎がお世話になります。
这次太郎要承蒙您照顾了。 - 中国語会話例文集
身の回りの世話をさせるために誰かにお金を払う。
付钱给谁来照顾日常生活。 - 中国語会話例文集
今日からあなたにお世話になります。
从今天开始请多关照。 - 中国語会話例文集
この度は、息子のことで大変お世話になりました。
儿子这次真是承蒙您关照了。 - 中国語会話例文集
私は弟の世話をするために早く家に帰りました。
我为了照顾弟弟很早回了家。 - 中国語会話例文集
いつも大変お世話になっております。
承蒙您的关照,深表感谢。 - 中国語会話例文集
お世話になった人に贈り物をする。
我给关照过我的人送礼物。 - 中国語会話例文集
これからいろいろとあなたにお世話になります。
今后要请你多多关照我了。 - 中国語会話例文集
娘の世話をしてくださってありがとうございます。
感谢您对我女儿的照顾。 - 中国語会話例文集
スタンフォードではお世話になりました。
在斯坦福大学谢谢你的照顾。 - 中国語会話例文集
今まで大変お世話になりました。
到现在为止受了您很多的照顾。 - 中国語会話例文集
その節は大変お世話になりました。
这一季真是受您照顾了。 - 中国語会話例文集
短い期間でしたが、お世話になりました。
虽然是很短一段时间但是承蒙您照顾了。 - 中国語会話例文集
これから三日間お世話になります。
这之后的三天就要受您照顾了。 - 中国語会話例文集
いつも大変お世話になっております。
一直非常受您的照顾。 - 中国語会話例文集
私の孫がお世話になっております。
我的孙子多亏了你们的照顾。 - 中国語会話例文集
出張の時には大変お世話になりました。
出差的时候真是受您照顾了。 - 中国語会話例文集
短い間でしたがお世話になりました。
虽然时间很短,但多亏了你的照顾了。 - 中国語会話例文集
今まで大変お世話になりました。
一直以来承蒙您关照了。 - 中国語会話例文集
在職中はひとかたならぬお世話になりました。
在职期间承蒙格外的关照了。 - 中国語会話例文集
彼は姉妹の世話をしなければなりません。
他必须照顾姐姐和妹妹。 - 中国語会話例文集
私がお世話になった皆さんにありがとうと伝えてね。
请向照顾过我的大家传达感谢。 - 中国語会話例文集
いろいろお世話になりますが、お願いします。
托您照顾了。 - 中国語会話例文集
私の娘が大変お世話になりました。
我的女儿多亏您照顾了。 - 中国語会話例文集
皆の親切や世話を,彼は心からありがたく受けた.
大家的体贴和关照,他十分领情。 - 白水社 中国語辞典
たいへんお世話になり,厚くお礼申し上げます.
蒙您关照,十分感谢。 - 白水社 中国語辞典
アメリカ訪問時には大変世話になりありがとうございました。
访问美国时受了您的很多照顾,真的很感谢。 - 中国語会話例文集
私の娘がいつもお世話になり、ありがとうございます。
我的女儿一直以来收您照顾了,非常感谢。 - 中国語会話例文集
あなたに、ドイツでは色々と世話になり、ありがとうございました。
我在德国受到了你的各种各样的照顾,非常感谢。 - 中国語会話例文集
あなたに、ドイツでは大変お世話になり、ありがとうございました。
我在德国受到了你的很多照顾,非常感谢。 - 中国語会話例文集
お世話になった両親に恩返しがしたいです。
多亏了父母的照顾,我想对他们报恩。 - 中国語会話例文集
李さんからいろいろお世話をいただきました.
受到李先生多方面的关照。 - 白水社 中国語辞典
あなたがお世話をしてくれたから花子は学校を好きになりました。
因为有你的照顾,花子才喜欢上了上学。 - 中国語会話例文集
私はタイではあなたに大変お世話になり感謝いたします。
在泰国受您照顾了非常感谢。 - 中国語会話例文集
私は彼女が死ぬまでずっと世話をしなくてはなりません。
我不得不在她死前一直照顾她。 - 中国語会話例文集
学生時代とてもお世話になった先生に一年ぶりに会いました。
时隔一年见到了学生时候非常照顾他的老师。 - 中国語会話例文集
よくもはっきり言ったわね!食べないなら,もう食事の世話をしないわよ!
敢说!你不吃,我不管做饭啦! - 白水社 中国語辞典
たとえ田を売り畑を抵当に入れても人様に生活の世話を頼まない.
哪怕是卖田押地也勿去求靠人家。 - 白水社 中国語辞典
今回いろいろとお世話をしていただき有難うございました。
这次非常感谢你的帮忙。 - 中国語会話例文集
彼はテキサスで乗用馬の世話係として働いていた。
他曾在德克萨斯担任乘用马的照料员。 - 中国語会話例文集
彼は1人の人に旅行中ずっと世話をしてもらうように依頼した.
他委托一个人顺路陪护。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |