「せんがいき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せんがいきの意味・解説 > せんがいきに関連した中国語例文


「せんがいき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7896



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 157 158 次へ>

源泉掛け流しの温泉に行きたい。

想去有源泉流淌的温泉。 - 中国語会話例文集

この文章はなおちょっと手を入れて生き生きとさせる必要がある.

这篇文章还需要修饰修饰。 - 白水社 中国語辞典

このアジェンダに従って説明していきます。

我根据这个议程进行了说明。 - 中国語会話例文集

この小説は人物を生き生きと描いている.

这篇小说把人物写活了。 - 白水社 中国語辞典

これからは作業をしていきますが、彼らと一緒にがんばって成功させたいと思います。

接下来就要开始工作了,想和他们一起努力做好。 - 中国語会話例文集

最近髪を切ったのだが,それが彼女のとがった顔をさらに際立たせた。

最近剪得头发让她的尖脸更明显了 - 中国語会話例文集

平気でやることができる,容赦なく…することができる,手加減せずに…することができる.

拉得下脸来 - 白水社 中国語辞典

あなたが希望する環境を提供することが出来ません。

我提供不了你所希望的环境。 - 中国語会話例文集

それは私が思うよりも非常に多い金額に違いありません。

那个一定比我想象的金额要多得多。 - 中国語会話例文集

昨日は、天気がよかったのですが、何処にも行きませんでした。

昨天虽然天气很好但是哪也没去。 - 中国語会話例文集


彼は思い切ったことがやれる,性質が本当に非情だ!

他豁得出去,心肠真狠! - 白水社 中国語辞典

気候が順調で,苗の生長が速い.

风调雨顺,幼苗长得很快。 - 白水社 中国語辞典

(言葉・文章・動作・身ぶりなどが)生き生きしている,精彩に富んでいる.

有声有色 - 白水社 中国語辞典

ロンドンオリンピックに何人の選手が行きますか?

多少选手去参加伦敦奥运会? - 中国語会話例文集

大学院.(最近までは‘培养研究生科系’と言った.)⇒大学院dàxuéyuàn.

研究生院 - 白水社 中国語辞典

上記のように入力画像における肌代表色や、輝度Yfや、輝度差Ydが求められたら、S600では、逆光補正曲線取得部24が、逆光補正に用いるための逆光補正曲線(第一補正曲線または補正曲線に該当。)を生成し、S700では、CB補正曲線取得部25が、カラーバランス補正に用いるためのCB補正曲線(第二補正曲線に該当。)を生成する。

在如上述那样求出了输入图像中的肌肤代表色、亮度 Yf、和亮度差 Yd后,在 S600中,逆光修正曲线取得部 24生成在逆光修正中使用的逆光修正曲线 (相当于第一修正曲线或修正曲线 ),在 S700中,CB修正曲线取得部 25生成在色平衡修正中使用的 CB修正曲线(相当于第二修正曲线 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

事前にご連絡のないキャンセルにはキャンセル料が発生します。

没有事先联系的取消会产生取消费。 - 中国語会話例文集

正規軍だけについて言っても,せん滅されたのが約90旅団に上る.

仅就其正规军来说,即已被歼灭约九十个旅。 - 白水社 中国語辞典

大気汚染は人類に対して害が大きい.

空气污染对人类危害很大。 - 白水社 中国語辞典

私は音楽無しでは生きられません。

我没有音乐就活不下去。 - 中国語会話例文集

付審判請求は、起訴独占主義の例外です。

付審判請求是起诉独占主义的例外。 - 中国語会話例文集

広帯域ノイズ信号Rが生成され供給される。

产生并提供宽带噪声信号 R。 - 中国語 特許翻訳例文集

請求されていない支払いがキャンセルされた。

没有被请求的支付被取消了。 - 中国語会話例文集

最近の状況を聞かせてくれてありがとう。

谢谢你告诉我最近的状况。 - 中国語会話例文集

貴方の最近の状況を聞かせてくれてありがとう。

感谢您让我知道您最近的状况。 - 中国語会話例文集

君がこの本を読み終わったら私に読ませてください.

这本书你看完了就给我看看。 - 白水社 中国語辞典

君が事情をはっきり説明すれば何の責任もない.

你把问题说清楚就没事了。 - 白水社 中国語辞典

人は自由に不随意筋を収縮させることができない.

人不能有意收缩平滑肌。 - 白水社 中国語辞典

水域では養殖業を発展させることができる.

水面可发展养殖业。 - 白水社 中国語辞典

来るべき戦争は破壊性がよりいっそう大きい.

未来的战争破坏性更大。 - 白水社 中国語辞典

わが国の政府は条約の廃棄を宣告する.

我国政府宣布条约作废。 - 白水社 中国語辞典

その企業の海外拠点はシンガポール以外にはありません。

那个企业的海外据点除了新加坡以外没有别的。 - 中国語会話例文集

最近忙しくて日記を書く時間がありませんでした。

最近因为太忙了都没有时间写日记。 - 中国語会話例文集

日経平均株価は、定期的に構成銘柄が入れ替わる。

日经指数会定期进行成分互换。 - 中国語会話例文集

市場外部要因には、政局や景気動向があります。

市场外部要因中包括政局和经济趋势。 - 中国語会話例文集

支払いの遅延があった場合は遅延損害金が発生します。

支付延迟的话会产生滞纳赔偿金。 - 中国語会話例文集

最近は特別に何かをしているわけではありませんが、本を読んでいます。

最近并没有做什么特别的事,在看书。 - 中国語会話例文集

生徒と保護者に多額の賠償金が請求された例があります。

有被学生和监护人索取高额赔偿金的例子。 - 中国語会話例文集

オフボタン151が選択された場合、手振れ補正機能が無効とされる。

在选择了关闭按钮 151时,使得手部抖动校正功能无效。 - 中国語 特許翻訳例文集

私はアメリカにとても行きたいのですが、父が承知しません。

我非常想去美国,但是父亲不同意。 - 中国語会話例文集

自賠責保険の場合、損害について加害者請求が可能である。

汽车责任保险的情况下,肇事者能够要求赔偿损失。 - 中国語会話例文集

そこに行きたいと思っていますが、私には暇があまりありません。

我一直想去那里,但没时间。 - 中国語会話例文集

あなたがいなくなれば私はもう生きていくことが出来ません。

如果你不在了的话我也活不下去了。 - 中国語会話例文集

我々が先月通知したように、添付の請求書は未清算です。

正如我们上月通知的,附加账单还未结算。 - 中国語会話例文集

ショッピングセンターへの来客数が激減した。

来百货中心的客人减少了很多。 - 中国語会話例文集

その地域は伝染病によって人口が減った。

那个地区因传染病导致人口下降。 - 中国語会話例文集

申請期限が切れるまで残り10日間だ。

离申请期限过期还剩10天的时间。 - 中国語会話例文集

父は戦争を生き抜いたが、今は半病人だ。

父亲在战争中活下来,现在却是半个病人。 - 中国語会話例文集

一部の悪人が鉱山でストライキするよう扇動する.

有些坏人在矿山鼓动罢工。 - 白水社 中国語辞典

民兵が正規部隊と緊密に連係する.

民兵和正规部队紧密配合。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 157 158 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS