意味 | 例文 |
「せんが」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
歯石クリーニングが必要だと言われた。
有人说洗牙很有必要。 - 中国語会話例文集
デッドストックの速やかな処分が差し迫って必要だ。
急需存货的清算。 - 中国語会話例文集
それらは修理が必要な製品です。
那些是需要修理的产品。 - 中国語会話例文集
ご飯を食べることが大切だと気づきました。
我意识到吃饭是很重要的。 - 中国語会話例文集
日本では土地が狭くて困っている。
日本因为土地面积狭小而很困扰。 - 中国語会話例文集
いつ大統領選挙がありますか?
什么时候有总统选举呢? - 中国語会話例文集
生徒が理解しているかを確認する。
确认学生理解了没有。 - 中国語会話例文集
生徒が理解出来ているかを確認する。
确认学生是不是理解了。 - 中国語会話例文集
先日、職場の引越しがありました。
前些天搬了工作场所。 - 中国語会話例文集
そこは世界中のアニメファンが集まる場所です。
那里是全世界的动漫迷们聚集的地方。 - 中国語会話例文集
最近風邪気味で、咳が少し出ます。
我最近有点感冒,有点咳嗽。 - 中国語会話例文集
先日はお休みの日にメールをくれてありがとう。
谢谢你前几天休息日给我发邮件。 - 中国語会話例文集
先日は休暇の間にメールをくれてありがとう。
感谢你前几天在闲暇之余给我发信息。 - 中国語会話例文集
先日は休暇中にメールをくれてありがとう。
感谢你前几天休息时给我发消息。 - 中国語会話例文集
高性能化が進むスマートフォン
更加高性能化的智能手机。 - 中国語会話例文集
いつも娘が大変お世話になっております。
一直以来女儿受了您很多照顾。 - 中国語会話例文集
音楽を聴き始めたのは、小学生のときからだ。
我开始听音乐是在小学生的时候。 - 中国語会話例文集
先週の水曜日に風邪を引いて40度の熱が出ました。
我上周的星期三感冒了,发烧四十度。 - 中国語会話例文集
彼が同じ高校の先輩と聞いて驚いた。
我听到他是我同一所高中的前辈很惊讶。 - 中国語会話例文集
自動昇給を含めて給料が5%アップした。
包括自动加薪在内工资涨了5%. - 中国語会話例文集
彼が高校の先輩と聞いて驚いた。
我听说他是高中的学长吓了一跳。 - 中国語会話例文集
彼が同じ高校の先輩と聞いて驚いた。
听说他是和我同一个高中的前辈我很吃惊。 - 中国語会話例文集
先週の水曜日は地元で綱引きがありました。
上周三当地举行了拔河。 - 中国語会話例文集
われわれは設備投資効率を改善する必要がある。
我们有必要改善设备投资效率。 - 中国語会話例文集
お店が開いているか電話して聞いてみます。
打电话问问看今天店里营业吗? - 中国語会話例文集
やがて彼は素晴らしい選手になるだろう。
不久的将来他会成为一名很厉害的选手吧。 - 中国語会話例文集
兄は高校3年生で、ピアノがとても上手です。
哥哥是高中三年级学生,钢琴弹得很好。 - 中国語会話例文集
彼らは生存者を見つけることができなかった。
他们没有找到幸存者。 - 中国語会話例文集
仙台を2回訪れたことがあります。
我去过两次仙台。 - 中国語会話例文集
先週祖母が亡くなったので、お葬式に行きました。
因为上周祖母去世了,所以举行了葬礼。 - 中国語会話例文集
自分が犠牲になっても友達を救いたい。
我就算牺牲自己也想要救朋友。 - 中国語会話例文集
不正利用がないことを確認した。
我确定了没有非法使用。 - 中国語会話例文集
失敗を恐れない挑戦が、私には必要です。
我需要不畏惧失败的挑战。 - 中国語会話例文集
世界の平和を守る一人のヒーローがいました。
有一位守护世界和平的英雄。 - 中国語会話例文集
彼の小説は若い人に人気がある。
他的小说受年轻人的喜欢。 - 中国語会話例文集
今度の会議の資料の作成状況はいかがですか。
你下次开会的资料做得怎么样了? - 中国語会話例文集
多くの人が避難生活を余儀なくされました。
很多人被迫过上了难民生活。 - 中国語会話例文集
彼が活躍する環境を整備する。
准备好他能积极表现的环境。 - 中国語会話例文集
いつも親切にありがとうございます。
谢谢你总是对我那么亲切。 - 中国語会話例文集
これは、あの事故と直接関係がある。
这和那个事故有直接的关系。 - 中国語会話例文集
バランスのとれた適切な量の食事を心がける。
注意均衡的适量的饮食。 - 中国語会話例文集
公園では毎日蝉が鳴いています。
公园里每天知了都在鸣叫着。 - 中国語会話例文集
私の所属するサークルのイベントが成功した。
我所属的社团的活动成功了。 - 中国語会話例文集
あなたのお店の商品に興味がありました。
我对你店里的商品感兴趣。 - 中国語会話例文集
問題が発生しないように気を付けます。
我注意不让问题发生。 - 中国語会話例文集
データバンクにアクセスするにはパスワードが必要だ。
登陆数据库需要密码。 - 中国語会話例文集
知人が不法滞在で、強制退去になった。
有个熟人因违法滞留而被驱逐了。 - 中国語会話例文集
それは彼が先月あなたに提出したはずです。
他应该上个月就把那个提交给你了。 - 中国語会話例文集
それは彼が先月あなたに渡したはずです。
他应该上个月就把那个交给你了。 - 中国語会話例文集
ジョンが世界的に有名ということを知っていた。
我知道约翰在世界上都很有名。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |